В этот момент огромный огненный шар вспыхнул у правого крыла — Брэд не понял, насколько близко, но «Суперварк» словно швырнуло в сторону. Самолет был готов потерять управление и войти в плоский штопор — хотя он понятия не имел, что это такое — однако он успел восстановить управление. По всей кабине вспыхнули предупреждающие сигналы. — Твою мать! Пожар в двигателе! — Закричал Брэд. Система управления уже начала отключение двигателя и подачи топлива, и запустила систему пожаротушения, однако взглянув поверх поникшей головы Нади, Брэд мог заметить огонь с правого борта…
— Надя! — Крикнул Брэд. Она потеряла сознание. Стекло фонаря было разбито от удара ее шлемом. — Надя! Ты слышишь меня?
Никакого ответа.
Как будто было мало бешеного мигания индукторов и звуковых сигналов, SPEAR объявила:
— Внимание, внимание, радар, Х-диапазон, режим целеуказания, Су-30, есть захват, направление шесть, дальность шестнадцать и сокращается… Внимание, внимание, радар, Х-диапазон, поисковый режим, тип не определен… Внимание, внимание, радар, Х-диапазон, ракетная атака, ракетная атака!
Брэд увидел в зеркале заднего вида на переплете фонаря огромную вспышку. Вот дерьмо, подумал он. Правая рука потянулся к рукоятке катапульты. Взгляд метался по индикаторам пожарной системы… Катапультироваться или ждать? Если ждать, то уцелеет ли капсула?
Но никаких предупреждений более не последовало. «Суперварк» летел на малой высоте. Системы вели отсчет для первого пуска.
— Американский бомбардировщик, это «Ванагас-пять-один», Lietuvos karinės oro pajėgos (ВВС Литовской Республики), — раздался голос на частоте звена. — Могу ли я порекомендовать вас набрать, как минимум три километра, чтобы избежать огня зенитной артиллерии? Вы и ваши товарищи, похоже, уничтожили все зенитные средства с радарным наведением в этой зоне, так что это безопасно. Ваш тыл чист. Мы на восемь часов от вас, приближаемся.
Начав немного набирать высоту, Брэд посмотрел налево и увидел на фоне огней темную фигуру. Включились габаритные огни на хвосте, демонстрируя синий щит с белым соколом со щитом с замком на груди… F-16 ВВС Литвы! Он никогда не был так счастлив увидеть другой самолет, пускай даже не американский!
— Спасибо за помощь, пять-один!
— Рады вас видеть, сэр, — сказал литовский пилот. — Мы не могли оставить американцам все самое интересное. — Мы сопроводим вас к польской границе, а затем должны вернуться на базу.
— Вас понял, — ответил Брэд. — Поражение последней группы целей через несколько секунд.
— Тогда я немного повишу у вас на хвосте и посмотрю фейерверк, — ответил пилот. — Sėkmės, geras medžioklė! — Доброй охоты и удачи!
— Связи со штабом округа нет, сэр! — Доложила лейтенант Карарина Киров. — Потерян контакт со всеми батареями ПВО!
Полковник Конрад Саратов не мог поверить в то, что видел… Точнее в то, что ничего не видел. Минуту назад он был готов сеять опустошение в рядах польской армии и ВВС, а теперь… Ничего.
— С чем-то есть связь, лейтенант? — Закричал он.
— Дивизион «Лиса» на связи, — доложила Киров спустя несколько мгновений. — Дивизион «Юпитер» докладывает, что две пусковые выведены их строя и нет связи с остальными. Другие дивизионы не отвечают.
— Все? — Простонал Саратов. — Из двух десятков пусковых осталось только три? — Киров не посмела подтвердить — они никогда не видела у своего командира такого дикого взгляда. Он ударил по пульту так, что опрокинул чашку с кофе и подставку для карандашей. Он молча оперся на пульт, склонив голову…
Но затем сказал слабым, почти неслышным голосом.
— Дивизиону «Лиса» запустить ракеты немедленно.
— Сэр?
— Я сказал, запустить немедленно! — Взревел Саратов. — Всем батареям атаковать немедленно! Вызвать всю бригаду и приказать вести пуски всеми имеющимися ракетами!
— Но у нас нет разрешения на запуск из штаба округа, сэр!
— Если мы не запустим ракеты сейчас же, у нас не останется ракет, когда придет приказ! — Воскликнул Саратов. — Всем запустить все имеющиеся ракеты немедленно!
Заход с трех тысяч метров проходил почти как на симуляторе — спокойно, без дергающейся машины, гладко, почти умиротворяюще. В бомбоотсеке оставалась одна «Sensor Fuzed Weapons». Брэд не мог ощутить взрыва на такой высоте.
— Есть попадание, есть накрытие, есть вторичные взрывы, — услышал он в гарнитуре.
Это говорил не литовский пилот — он мгновенно опознал этот синтезированный голос.
— Спасибо, папа, — сказал Брэд.
— Я принимаю телеметрию с твоего самолета, — сказал Патрик. — Думаю, долетишь нормально. Признаков пожара нет. Воздушных угроз также не наблюдаю. Мои поздравления. Как Надя?
— Без сознания, — сказал Брэд. — Я не знаю, насколько все плохо.
— Гробить в вылете близкого человека для тебя становится привычкой, сынок.
— От которой я очень хотел бы избавиться, — признал Брэд.
— Спасибо на добром слове. С ней все будет в порядке.
— Насколько все плохо?