— И что же нам делать, Николай? Когда выйдем на точку? — Сердито сказал он, пребывая в ярости оттого, что был вынужден сбежать, поджав хвост. — Мы просто полетаем туда-сюда, а эти польские козлы просто попрактикуются на нас в обнаружении воздушных целей?
Стариков проигнорировал холодный взрыв своего командира. Он был слишком занят, прокручивая на дисплее новые приказы, только что декодированные системами Су-34.
— Нет, сэр, — сказал он Зелину. — Нам приказано остаться для обеспечения воздушной поддержки для группы быстрого реагирования спецназа. Им поставлена задача выследить и уничтожить террористов. Их транспортные вертолеты с сопровождением ударных Ми-24 подойдут через десять минут. Кроме того, Воронеж направляет сюда пару Су-35, чтобы прикрыть нас. Дальнейшие приказы будут прямо из Кремля.
Майор Виктор Зелин переварил эту информацию и радостно вытянулся.
— Otlichno! Быть может, кто-то наверху, наконец, до чего-то дорос!
Капитан спецназа Кирилл Аристов увидел, как идущий вперед разведчик поднял руку в предупреждающем жесте и залег. Остальные члены группы сделали то же самое, укрываясь за кустами, покрытыми сырым мхом пнями и саженцами в подлеске. Другие группы, идущие на флангах, также остановились и залегли.
Осторожно поддерживая обеими руками автомат АН-94, он подполз к разведчику, укрывшемуся за чахлой сосной.
— Что там, Чапаев? — Прошипел он.
Разведчик, седой профессиональный солдат, имевший боевой опыт в Чечне, Грузии и Украине, ткнул пальцем в ствол сосны примерно в метре над землей. Кто-то или что-то врезалось в небольшую ветку и почти отломало ее. Ветка свободно болталась на тонкой полоске коры.
Аристов протянул руку и потер пальцами по сломанной коре. Слом был свежим, еще пах древесным соком. Разведчик поднял бровь. Видишь? Сказал он одними губами.
Офицер спецназа понимающе кивнул. Террористы прошли здесь и, вероятно, были где-то поблизости.
Он осторожно выглянул из-за дерева.
Впереди была река, в пределах десяти метров или около того. Деревья и заросли спускались к самой воде. Но, за исключением легких порывов ветла, подлесок не нарушался ни одним движением. Затем Аристов присмотрелся. Вдоль берега он заметил в высокой траве несколько мест, где явно тащили что-то тяжелое.
Он положил автомат и вытащил из одного из карманов разгрузочного жилета бинокль. Поднеся его к глазам, он медленно осмотрел противоположный берег реки. Те же следы, со смещением всего на тридцать метров.
Аристов увидел еще помятую растительность. И если он что-то мог рассмотреть на том берегу, то это некие темные пятна среди светло-зеленых кустов и травы. Он сосредоточился на этих пятнах.
Пятна оказались резиновыми надувными лодками, грубо замаскированными ветками, кустами и травой.
Он выругался. Террористы ушли на территорию Польши.
Аристов хмуро пополз назад к командной группе. Он жестом подозвал радиста и взял гарнитуру.
— Охотник один вызывает Охотника-главного.
— Главный первому, слышу вас, — несмотря на статические помехи, глубокий резонирующий голос нельзя было не узнать. — Докладывайте.
Капитан спецназа сглотнул.
— У нас серьезная проблема, господин президент.
Президент Российской Федерации Геннадий Грызлов с силой сжал телефон защищенной связи, неохотно слушая доклад Аристова о неудаче. Террористы, убившие генерал-лейтенанта Воронова и его людей, бежали — уйдя через границу в безопасное место на польской территории. Когда офицер спецназа закончил доклад, Грызлов молчал несколько мгновений.
Эта нехарактерно спокойная реакция заставила членов совета национальной безопасности занервничать.
На публике сорокаоднолетний российский президент был уверенным, почти невозмутимым и очаровывающим. Эти качества, в сочетании с юношеской внешностью и огромным богатством, сделанным на принадлежащих его семье нефтяных, газовых и нефтехимических предприятиях, обеспечили ему оглушительную победу на выборах три года назад. Однако тем, кто знал его ближе, Грызлов запоминался как человек горячий, яростный и склонный изливать тонны презрения на тех, кто, по его мнению, его подвел.
Так что спешно собравшаяся группа помощников, министров, генералов и глав разведки напряженно ждала гневной тирады своего лидера.
Ее так и не последовало.
— Хорошо, я понял, — сказал Грызлов. Он проверил ближайшие часы — Члены кабинета министров и помощники рабски повторили то же действие. Прошло чуть больше часа с момента, когда террористы убили Воронова и остальных. — Держите меня в курсе, капитан. Я передам вам новые указания в ближайшее время.
Он повесил трубку и начал нервно постукивать пальцами по столу в глубокой задумчивости. Затем он повернулся к министру обороны Грегору[20]
Соколову.— Покажите мне карту района, в наибольшем масштабе.