Читаем Желтая Книга фей полностью

— Думаю, теперь можно, — сказал наконец Непоседа. Он взял у Питера коробочку, высыпал немного содержимого себе на ладонь и начал втирать его в дверь, довольно низко от пола. Дети, волнуясь, следили за ним. Вскоре в этом месте дерево стало рассыпаться, и образовалось отверстие, через которое стало видно, что снаружи.

Тогда Непоседа втер еще немного порошка рядышком. Произошло то же самое, и отверстие стало больше.

— Надеюсь, нам хватит порошка, чтобы проделать лаз, в который можно протиснуться! — сказал Питер.

— О, его тут полно! — отозвался Непоседа, сдувая деревянные крошки. Он продолжал работу, а когда извел весь порошок из коробочки, в дверях было уже довольно большое отверстие. Мэри не сомневалась, что они с Питером легко пролезут, и надеялась, что Непоседа тоже сумеет.

— Пора! — сказал наконец лоточник. — Давайте вылезать. Но только не шуметь! Я иду первым, а вы — за мной.

Он начал пробираться через лаз. Лоток застрял. Непоседа снял его и дал подержать Питеру. Тогда ему удалось легко оказаться снаружи. Питер чуть накренил лоток, тот как раз прошел в отверстие. Непоседа тут же надел его себе на шею. Затем выбрался из комнаты Питер, а за ним Мэри. Оказавшись по другую сторону своей тюрьмы на небольшой лестничной площадке, куда выходило еще несколько дверей, они стояли и молча оглядывались. Впереди вниз вела длинная и крутая лестница, покрытая толстым ковром.

— Пошли, — шепнул Непоседа и начал спускаться. Близнецы двинулись следом. Они спускались все ниже, ниже и ниже. Да кончатся ли когда-нибудь ступеньки?

Они миновали множество площадок, и все двери на них были закрыты. За некоторыми раздавались странные звуки — жужжание и скулеж, рычание и храп. Что там было? Все трое надеялись, что эти страшные двери не отворятся, пока они идут мимо.

И тут одна все-таки распахнулась. Из нее выглянул большой кот с зелеными усами. Глаза его широко раскрылись, когда он увидел эту троицу, пробирающуюся вниз. Кот как раз собирался громко мяукнуть, но Непоседа, подскочив к нему, так яростно погрозил кулаком, что тот, испуганно пискнув, быстро скрылся за дверью. Лоточник увидел ключ в замке снаружи, молниеносно повернул его и подмигнул своим спутникам.

— Сейчас ему не поднять тревогу, — шепнул коробейник. — Некоторое время он нам не опасен!

Они двигались все дальше и дальше, почти бесшумно спускаясь по бесконечной лестнице. И наконец подошли к большому залу без дверей, стены которого были с потолка до полу увешаны занавесями всех цветов. Непоседа жестом велел близнецам остановиться и выглянул из-за угла, чтобы проверить, нет ли там кого. И он увидел…

За столом сидел Проныра и уплетал отменный обед!

Лоточник мгновенно отпрянул назад и поднес палец к губам. Лицо его выражало отчаяние. Питер и Мэри замерли. Но гном был слишком занят едой. Только это, да еще отвратительные манеры помешали ему расслышать беглецов. Столько было чавканья, причмокивания, шмыганья носом — будто за столом сидело несколько человек. Однако близнецам и торговцу эти звуки казались сейчас спасительной музыкой: пока Проныра ест, можно было проскочить за плотные занавеси и спрятаться там.

Непоседа жестами объяснил, что делать, и первым скользнул в укрытие. За ним сразу последовала Мэри. Питер тоже был уже готов юркнуть за портьеры, но вдруг из лотка на пол выпал сверток ситца. Гном сразу перестал есть и навострил уши.

— Что это? — вслух спросил он. — Я что-то уронил? — он поглядел на пол, но ничего не увидел. — Должно быть, мышь, — сказал он и снова принялся за обед.

Питер, подождав несколько мгновений, наконец тоже нырнул за занавеси. Все трое стояли, едва переводя дух от волнения.

Проныра, в конце концов, покончил с обедом. Он широко зевнул и потянулся.

— А теперь не худо бы вздремнуть, — проурчал он. Затем подошел к диванчику, сбросил остроносые шлепанцы и улегся, накинув на себя покрывало. Скоро дети услышали протяжный храп, почти такой же, какой раздавался вчера в доме великанов.

— Теперь можно рискнуть, — шепнул Непоседа, выглядывая наружу. — Интересно, нет ли здесь выхода?

— За этими портьерами, — проговорила Мэри, внимательно всматриваясь, — окон кажется, вообще нет, а дверей и подавно.

— Там могут быть какие-нибудь потайные двери, — сказал торговец. — В конце концов, ведь гном как-то входит в замок и выходит из него!

Дети, ступая на цыпочках, ощупали все стены по кругу и вернулись к месту, с которого начали, — ни одной двери! Опять ловушка.

— У нас, случайно, порошка больше не осталось? — прошептала Мэри. — Мы бы проделали дыру в стене.

— Ни крупицы, — отозвался Непоседа. — Я весь его извел начисто.

Они стояли за портьерами, мучительно напрягая ум: что же им теперь делать? Тут зоркие глаза Мэри заметили что-то посреди пола. То была крышка люка!

— Смотрите! — толкнула она Питера и лоточника разом, — это, кажется, люк. Может, нам спуститься в него и убежать, пока гном не проснулся?

Ее спутники уставились на крышку люка. Да, разумеется, это могло быть выходом. Гном по-прежнему мощно храпел. Непоседа подумал, что лучшего случая бежать не представится.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки Энид Блайтон

Похожие книги

Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей
Перо грифона
Перо грифона

Впервые на русском языке продолжение знаменитой саги Корнелии Функе «Повелитель драконов»!Прошло два года после победы над ужасающим Крапивником. Последние оставшиеся на земле драконы, как и многие другие мифические существа, нашли приют в Мимамейдре – скрытой от людских глаз норвежской долине, где Бен и его новая семья устроили заповедник для мифических созданий. Но никакое пристанище не защитит от всех невзгод. Наших героев ожидает новое опасное приключение! На этот раз Бен, Барнабас и Мухоножка должны раздобыть солнечное перо грифона, и от успеха их миссии зависит будущее целого вида! Если же поиски ни к чему не приведут, потомство последней на земле пары пегасов погибнет… Но мало того что грифонов весьма непросто разыскать – они не славятся услужливостью и совершенно не расположены раздаривать свои перья. А их силу и ловкость дополняет чрезвычайно вспыльчивый нрав. Правда, грифоны также известны своей меркантильностью, вернее – алчностью, так что небольшой шанс у наших героев все-таки есть. Но им не обойтись без помощи дракона и его кобольда!

Корнелия Функе

Зарубежная литература для детей
История о магии
История о магии

В мире, где магия под запретом, жизнь Бристал Эвергрин вот-вот изменится навсегда.Бристал Эвергрин не хочет жить по законам Южного королевства. Сильнее всего она ненавидит запрет на чтение для женщин. Достать книги можно только в библиотеке, но девочкам входить туда нельзя, поэтому Бристал идет на хитрость, благодаря которой получает заветную работу. Однажды ночью в тайной секции, где хранится запрещенная литература, она находит необычную книгу «Правда о магии». Прочитав заклинание, Бристал узнает, что обладает магическими способностями.За нарушение законов королевства Бристал отправляют отбывать наказание в исправительное учреждение. Но однажды у его ворот появляется карета, запряженная единорогами. Таинственная женщина по имени мадам Грозенберри предлагает Бристал невероятную возможность – учиться в академии магии!Новая жизнь, верные друзья и, самое главное, обучение магии – Бристал с головой окунается в приключения, но у всего есть цена. И когда над королевствами нависает страшная угроза, Бристал и ее друзьям предстоит объединиться, чтобы победить зло.

Крис Колфер

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Зарубежная фантастика