Читаем Жемчужина Авиньона полностью

— Я буду счастлив поговорить с ним об этом.

— О, благодарю вас. А теперь я должна идти, сегодня был трудный день, а завтра, по словам Хью, будет еще тяжелее.

— Вы должны позволить мне проводить вас.

— Нет, спасибо, вы и так сегодня слишком добры ко мне, — уверила его Катарина, быстро поднимаясь. Она хотела уйти как можно быстрее в надежде, что Жофрей, изрядно накачавшийся к тому времени вином и пивом, не поспеет за ней. Но она ошиблась — Жофрей мгновенно вскочил и, схватил ее за руку, зашептал ей на ухо:

— Я настаиваю, дорогая Катарина.

Катарина в панике бросила умоляющий взгляд на Хью, но тот сидел погруженный в свои мысли, невидящим взглядом уставившись перед собой. Она посмотрела в дальний угол зала, где незадолго до того видела Аврила, но мальчик куда-то исчез. Прежде чем Катарина смогла привлечь к себе хоть чье-нибудь внимание в Большом Холле, Жофрей крепко ухватил ее под локоть и в мгновение ока взлетел с ней по ступенькам на галерею. Когда они уже находились в коридоре, ведущем к спальням, он крепко прижал ее к себе, так, что она ощущала на шее его разгоряченное дыхание.

— Но, право, Жофрей, не стоит, — воскликнула она, — вы и так сегодня уделили мне слишком много внимания.

— В таком случае вы не откажете мне в небольшой награде, дражайшая Катарина.

— Но я не понимаю…

— О, прекрасно понимаешь! Или ты бережешь все свои поцелуи для Хью Вунэ? — Катарина вздрогнула, застигнутая врасплох его словами. — Ага, я вижу, я был прав, ты отказываешь мне в своих милостях, но с удовольствием даришь их Вунэ. Не ты ли, милая Катарина, говорила мне, что не можешь ничего позволить себе, потому что помолвлена.

— Но это так! Я помолвлена! — Катарину охватила паника. Он вел ее по темному коридору, освещенному лишь редкими факелами в железных подсвечниках, прикрепленными к холодным каменным стенам.

— Чепуха! Многие помолвлены или замужем, это ничего не значит, моя дорогая. Я давным-давно узнал, что законы брака важны только для папы и его священников. Мне приходилось утешать множество жен и невест. Я умелый любовник, Вунэ и вполовину не таков, как я.

— Хью не любовник мне! — возмущенно воскликнула Катарина. Она остановилась как вкопанная, решив, что больше не сдвинется с места и не позволит Жофрею Уинфри сделать еще хотя бы шаг по направлению к ее комнате. — Пускай вам и приходилось утешать жен тех, кто отправился воевать, но я не одна из них. Я помолвлена и собираюсь предстать перед моим будущим мужем нетронутой. Я буду любить его, и хранить ему верность.

Не успев договорить, Катарина почувствовала неискренность своих слов.

Она еще никогда не задумывалась всерьез о своем будущем замужестве. Ей придется предстать перед священником и поклясться в любви и верности, но это будет неправдой, потому что она любит Хью! Она полюбила его с той минуты, как впервые увидела, теперь она в этом не сомневалась. Она любила его все те годы, когда он воевал в Святой Земле, она любила его и сейчас. Жофрей Уинфри тоже почувствовал фальшь ее слов, и в глазах его загорелся победный огонь.

— Вот видишь, Катарина, мы с тобой одного поля ягоды. Мы даем клятвы, но не выполняем их, принимаем законы, но не живем по ним. Плоть так слаба! Я сказал, что уезжаю в Святую Землю, но неужели я такой болван, чтобы проводить время в этом Богом проклятом месте, когда я мог наслаждаться изысканными кушаньями в императорском дворце на Босфоре и ублажать свое тело лобзаньями восточных красавиц, готовых явиться по первому моему зову. А теперь я возвращаюсь во Францию героем! Победителем! Крестоносцем! Я не хуже любого другого, я лучше, потому что знаю эту жизнь. Все кругом фальшиво, мы направо и налево твердим, что стремимся к добру и справедливости, но на самом деле, мы — всего лишь пленники собственных страстей! — он ухмыльнулся и пожал плечами. — Так что же лучше, Катарина? Признать правду или скрывать ее?

Катарина отрицательно покачала головой. Мир был не таким, как он представлял его себе. Существует любовь и честность, существует благородство и люди, которые обладают им. Хью был именно таким человеком, а люди, подобные Жофрею Уинфри, не способны увидеть хорошего в других. Поэтому они смотрят на таких, как Хью, с ненавистью и стараются где только можно навредить им. Катарина не верила ни одному его слову. Да, она полюбила человека, с которым не могла соединить свою судьбу, но это ее слабость и вина. Хью здесь ни при чем. Она поедет в Страсбург, выйдет замуж за своего барона и будет ему верной женой. И если по ночам она будет с любовью вспоминать о Хью, то это ее крест и она будет нести его.

— Ну, поцелуй же меня, Катарина, — в темноте коридора он притянул ее к себе. Крепко держа ее, чтобы она не вырвалась, он впился в ее губы. От него пахло вином и пивом, и к горлу Катарины подкатила тошнота.

Перейти на страницу:

Все книги серии Диадема

Золотое дерево
Золотое дерево

Действие любовно-исторического романа «Золотое дерево» разворачивается во Франции в самом начале девятнадцатого века. Габриэль Рош, богатая наследница династии шелкопромышленников, отданная отцом замуж за человека, намного старше ее, страдает в разлуке с любимым. На пути главных героев, всем сердцем стремящихся друг к другу, встают непреодолимые препятствия. Но верность, преданность и самоотверженная любовь оказываются сильнее обстоятельств.Из книги талантливой писательницы Розалинды Лейкер читатель узнает много интересного из жизни французского города Лиона — центра шелкоткацкого производства, имеющего древние традиции — в одну из самых неспокойных эпох во Франции, эпоху завоевательных походов Наполеона.

Розалинда Лейкер

Исторические любовные романы / Проза / Историческая проза / Романы

Похожие книги

Навеки твой
Навеки твой

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…

Барбара Мецгер , Дмитрий Дубов , Карен Хокинс , Элизабет Чэндлер , Юлия Александровна Лавряшина

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Проза прочее / Современная проза / Романы