Читаем Жемчужина из логова Дракона полностью

- Что никому говорить не буду? Не бойся, меня и так засмеют, если что.

- Нет, другое. Я доверю тебе тайну, но нельзя ею пользовался до того как… до смерти моей. Вот умру я - тогда и отправляйся за своей Жемчужиной. Если пожелаешь.

- А почему? - спросил Ветер.

- Вот этого не могу тебе сказать. Но это непременное условие.

Ветер прикинул про себя. Да будет ли он вообще когда-нибудь о том заботиться? Тем более что до конца старику осталось не так уж долго. И он легко согласился:

- Ладно. Считай, договорились.

- А ты в том поклянешься?

- Сказал же: согласен!

- Нет, ты поклянись! - настаивал Бран.

"Ладно уж, - решил Ветер, - сказал "раз", надо говорить и "два".

И произнес повнушительнее:

- Клянусь тебе в том, что не воспользуюсь твоим тайным знанием до твоей же смерти.

- Или не найти мне покоя до самой смерти, - подсказал старик.

- И не найти мне покоя до самой смерти, если обману тебя, - спокойно подтвердил Ветер.

Ох, и настойчив же этот Силивест Бран!

- Прекрасно! Решено, ты остаешься здесь.

Старик был страшно доволен, а Ветер - обескуражен.

- Как это здесь?

- Конечно, нам же нужно карту изобразить. А память для того по крупицам нужно собирать. Не один день уйдет.

- Какую? Путь до логова Дракона и обратно? - Ветер улыбнулся своей шутке.

- Не до логова, а до Обиталища Дракона, - старик вновь ударился в прежнее благоговение перед Нимоа и всеми его Драконами. - Это тебе не тварь какая-нибудь, а Высшее Существо. - Его взгляд обратился к фигурке Охранного Дракона над входом в спальню. - Конечно же, у меня нет готовой карты! Не мог же я доверить такое важное простому пергаменту? Память - вот что хранит бесценное знание пуще любых тайников. До сих пор я помню те дни так ясно, словно это было вчера. - Лицо Брана омрачилось вновь. - Будто и не было всей этой жизни.

- Ну и рисуй. А я зачем тебе сдался? Зайду через день-другой, заберу.

Понимая, что старик беспокоится, как бы Ветер не удрал, едва выйдя за двери, он совершенно серьезно прибавил:

- Можешь не сомневаться. Если уж я сказал, что приду, значит приду обязательно.

- Я верю, верю тебе. Ты не обманешь старика. Но я слаб. Вот видишь?

Он пошевелил пальцами и попытался приподнять одну руку, покоившуюся поверх одеяла. Ему удалось лишь сдвинуть ее с места.

- Пубест, мой лекарь и друг, говорит, что все еще может вернуться, но не сразу, со временем. А ты можешь очень скоро исчезнуть из Ласпада. Я это сердцем чувствую. Времени осталось немного. К тому же, я вижу, ты грамоту знаешь. И сдается мне, - он пристально посмотрел прямо в глаза своему гостю, - не просто знаешь, а куда лучше меня. Тебе за мной и записывать. Никому, кроме нас двоих, не доверю бесценное знание. Соглашайся! Тебе у меня хорошо будет. Лучше, чем на улице. Или где-нибудь в Темных Кварталах.

Ветер помалкивал. Доводы старика были резонны. Да и обратно, домой, если можно так назвать свое укрытие, ему не хотелось. Тут можно на время спрятаться от Косого и вездесущих глаз его шайки. У Силивеста Брана его никто искать не станет. А хозяин дома будет беречь его, обхаживать. Последнее соображение оказалось решающим, и старик, сразу догадавшись, что Ветер сдался, пустился в рассуждения, как все устроить наилучшим образом.

У него нет помощника, дела свои он вел всегда самолично, никому не доверял. Однако в последнее время он часто подвержен хворям, и когда случается вновь занедужить, Симлид, старший управитель здесь, в Ласпаде, присылает своего человека в помощь. Но теперь Бран намерен взять помощником Ветра, раз уж его сама судьба подбросила. Временно, конечно, пока не подыщет более достойного места в своем торговом царстве. Ведь должен же он вознаградить спасителя. А пока что Ветер ему тут послужит, поживет в его доме. Никто не осмелится перечить Силивесту Брану. И главное, никто ничего не заподозрит.

Пишет ли Ветер на каких-нибудь еще языках, кроме тармасского? У Брана много торговых дел с хадаиссами, витамами, либийцами, а также в обширной Империи Индурги. У них там местных наречий не счесть, но может, хотя бы дурги? Или ингорги? Ветер кивнул. Так какие же?

- Тагорги так себе. Ингорги совсем плохо, - пожал он плечами. - Написанное разобрать могу, на слух же плохо понимаю: сплошные вопли гортанные. Для этого ухо должно быть привычное. - Ветер сосредоточенно покопался в памяти, не замечая удивленного взгляда Брана. - Да и давненько доводилось с ним дело иметь. Лучше уж дурги.

- А хадасса, витама?

- Это пожалуйста.

- Вижу, поносило тебя по земле, - вкрадчиво пропел старик.

- Поносило.

Ветер не имел намерения откровенничать. Они обо всем договорились, и новоиспеченный помощник Силивеста Брана отправился за хозяйкой и Тэсилом. Они выслушали распоряжения молча: хозяйка - с нескрываемой радостью, ей понравился "мальчик", как она упорно называла Ветра, несмотря на его отнюдь не детские годы, Тэсил - с нескрываемой подозрительностью. Не приглянулся ему незнакомец, втершийся в дом его господина. Но хозяином здесь был Силивест Бран, и никто не осмеливался ему перечить, это Ветер понял сразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги