– Я тебе обещаю это, – сказал Сандокан. – А пока вооружимся терпением и начнем устраивать лагерь.
Его люди уже взялись за работу, чтобы спрятать пинас, сняв его мачты и паруса. Выгрузив оружие, боеприпасы, ящики с провизией и палатки, они сошли на землю и оттащили судно в заросли мангров, в которых прорубили зеленый тоннель для него. После этого они покрыли палубу охапками бамбука и тростника, так что полностью скрыли его.
Между тем Сандокан, Янес и Тремал Найк с отрядом даяков прошли по краю джунглей и установили посты на берегу. Каммамури и Самбильонг сделали то же самое на восточном берегу, чтобы следить за теми, кто может прийти с островов Сундарбана. Главная же цель этого поста была помешать манти причалить к Раймангалу, если старику удастся пересечь лагуну и каналы на какой-нибудь лодке. Покончив с этим, все, кроме часовых, улеглись спать и уснули несмотря на мрачный вой шакалов. Ничто не нарушило их сна. Остров, если не считать скрытых здесь подземелий, где жили туги, был необитаемым.
На другой день около полудня Тремал Найк, Сандокан и Янес, сжигаемые нетерпением, совершили вылазку в джунгли в сопровождении Дармы и Пунти и добрались до самой пагоды, но не встретили ни одной живой души.
Они ждали вечера, надеясь увидеть Сураму или Сирдара, однако никто не появился. Не заметили часовые на постах и старого манти.
В эту ночь они слышали, однако, повторяющийся несколько раз в отдалении звук рамсинги. Что означали эти звуки, от которых веяло глубокой тоской, ни Сандокан, ни его друзья не знали. Заслышав эти сигналы, они поспешно выходили из палаток в надежде, что появится Сирдар, но их ждало разочарование.
К полуночи звуки трубы прекратились, и молчание воцарилось в темных джунглях.
– Капитан, – сказал один малаец, – кто-то приближается к нам. Я заметил при свете луны, что бамбук колеблется, как будто кто-то старается проложить себе сквозь него дорогу.
– Может быть, это Сирдар? – спросили в один голос Сандокан и Тремал Найк.
– Я не мог разглядеть.
– Веди нас, – сказал Янес.
Взяв карабины и малайские крисы, они последовали за малайцем вместе с господином де Люссаком и Дармой.
Едва они углубились в джунгли, как заметили, что верхушки высоких бамбуков действительно колеблются, как если бы кто-то старался проложить себе путь.
– Окружайте его, – вполголоса сказал Сандокан.
Они уже готовы были разделиться, когда мелодичный голос, хорошо им знакомый, произнес:
– Добрый вечер, господин! Сирдар послал меня к вам.
Глава ХХIV
Пагода тугов
Сурама, прекрасная баядера, неожиданно появилась среди зарослей, держа в руке кинжал, которым она прокладывала себе дорогу в чаще. Она была в живописном костюме храмовых танцовщиц, с легким корсажем, вышитым серебром и украшенным цейлонским жемчугом.
Все бросились ей навстречу.
– Дорогая моя, – воскликнул Янес с живейшим волнением, – я боялся, что ты погибла.
– Как видите, белый господин, я еще жива, – улыбаясь, ответила Сурама. – Хотя поначалу мне тоже казалось, что туги хотят принести меня в жертву своему божеству.
– Кто тебя послал? – спросил Тремал Найк.
– Сирдар, я вам уже сказала. Он поручил мне предупредить вас, что сегодня ближе к полуночи состоится церемония приношения крови перед статуей Кали.
– Кто будет ее наливать? – с тревогой спросил бенгалец.
– Маленькая Дева пагоды.
– Негодяи! Ты видела мою дочь?
– Ее не видит никто, кроме священников и Суйод-хана.
– Что еще сказал Сирдар?
– Что это будет последнее приношение крови, поскольку туги решили рассеяться и присоединиться к восставшим в Дели и Лакхнау.
– Восстание разгорелось? – спросил де Люссак.
– Да, господин. Я слышала, что полки сипаев расстреливают своих офицеров, что в Канпуре и Лакхнау вырезали все английские семьи. Вся Северная Индия в огне.
– И Суйод-хан собирается присоединиться к восставшим?
– Здесь они больше не чувствуют себя в безопасности. Они уже знают, что вы идете на Раймангал.
– Он знает, что мы уже здесь? – спросил Сандокан.
– Туги этого не знают: шпионы потеряли ваш след. Сирдар мне сказал об этом.
– Почему он сам не пришел сюда? – спросил Тремал Найк.
– Чтобы не покидать Суйод-хана: тот может внезапно скрыться. Сирдар последует за ним, если главарь тугов сбежит.
– Ты останешься с нами? – спросил Янес.
– Нет, белый господин, – ответила Сурама. – Для вашей же пользы мне лучше оставаться у тугов до их отъезда.
– Если раньше мы не утопим их в их пещерах, – сказал Сандокан.
– Прощай, белый господин, мы скоро снова увидимся, – сказала прекрасная танцовщица, нежно пожимая руку Янесу.
– Береги себя, – сказал он с тревогой. – Когда мы нападем на логово тугов, беги из подземелий. При первом ружейном выстреле скрывайся в пагоде.
– Хорошо, господин.
– Пещеры больше не соединяются со стволом священного баньяна! – спросил Тремал Найк.
– Нет, эта галерея закрыта. Вам придется напасть из галереи, которая начинается в пагоде. До свидания, господин.
И, улыбнувшись всем, она снова исчезла в зарослях бамбука.
– Девять часов, – сказал Сандокан, когда они остались одни. – Займемся приготовлениями.
– Мы пойдем все? – спросил де Люссак.