Читаем Жемчужина востока (СИ) полностью

– Садись сюда, – Латиф сел на диван, и похлопал ладонью рядом с собой, – Не стесняйся.

Айне присела на самый край диванчика.

– Видимо, в гареме тебе пришлось не сладко, раз ты так плохо о себе думаешь. Я уже говорил, что у тебя очень красивые глаза. Это жемчужины твоей души, они манят своей загадкой. Я видел не мало девушек, у многих из них, глаза пустые или полны алчности. Но ты другая, Айне, в тебе есть что-то неразгаданное, что-то таинственное. А кроме этого, у тебя очень гибкое и изящное тело. Многие мужчины были бы рады разделить с тобой ночь любви.

На этих словах принц коснулся плеча девушки, как бы случайно смахивая с нее шаль. Айне испуганно вздрогнула.

– Тебе не нужно меня бояться, – мужчина легонько поглаживал обнаженное плечико, – я не стану тебя ни к чему принуждать, я, лишь, помогу раскрыться бутону твоей страсти. – пальцы принца перебрались на шею.

– Может, моему бутону не стоит раскрываться, – прошептала Аней, буквально окаменев от прикосновений.

– Возможно, еще и правда слишком рано, – принц с улыбкой отступил, – на твоей шейке очень богатое ожерелье, скажи, откуда оно у тебя?

– Мне подарил его отец. Я очень дорожу им. – прикрыв ладошкой колье, поспешила соврать девушка.

– Теперь ты служанка и тебе не стоит носить такие украшения. Лучше спрячь его, чтобы не нажить себе проблем.

– Вы очень мудры, мой господин. Я так и сделаю.

– Скоро уже обед, тебе нужно успеть разместиться и осмотреться. – принц поднялся с диванчика, за ним подскочила и девушка, – Смотрительница лишила тебя всех средств, возьми это на первое время.

Мужчина открыл шкатулку на столе и достал оттуда мешочек с монетами.

– Благодарю вас за заботу, – Айне поклонилась, принимая деньги.

– Если тебе понадобиться что-то еще, не стесняйся обращаться ко мне. И не прячь от меня свои чудесные глаза, жемчужинка. – принц легким движением пальцев поддел подбородок девушки, чтобы снова заглянуть в темный омут ее глаз.

Глава 12

Следующие несколько дней, Айне обживалась в новой для себя роли прислужницы принца. Свое ожерелья воровка прятала теперь в мешочке на поясе, оставлять его в комнате для слуг было слишком опасно. Латиф был к девушке очень ласков и обходителен. Принц не уставал отмечать ее изящность и красоту глаз, от чего Айне будто расцветала. Еще никто из мужчин не уделял ей столько внимания, а тут сам принц восхвалял ее красоту. После давящей атмосферы гарема, где ее считали почти дурнушкой, девушка почувствовала себя окрыленной, стала ходить, расправив плечи и перестала скрывать улыбку на симпатичном личике.

Айне была на кухне, когда к ней обратилась другая служанка.

– Хорошо, что ты здесь, султан хочет, чтобы ты подала ему чай.

– Султан? Ты ничего не напутала?

– Нет, господин велел, чтобы это сделала именно ты. Я провожу тебя.

Взяв поднос с чаем и сладостями, Айне последовала за девушкой в покои шаханшаха. Господин сидел за столом, и, кажется, не обратил никакого внимания на появление девушки. Айне поставила поднос на круглый столик у диванчика и уже собиралась выйти, как мужчина подал голос.

– Я слышал, что мой брат, спас от наказания служанку. В чем ты провинилась?

– Я не угодила госпоже Васмии, – соврала девушка.

– Смотрительнице гарема и правда не просто угодить. Но Латиф ничего не делает просто так. Чем ты ему приглянулась? – султан внимательным взглядом осмотрел девушку с ног до головы.

– Не знаю, мой господин. Я всего лишь обычная девушка.

– Латиф часто зазнается и ведет себя вызывающе. Но он, всего лишь сын наложницы, который должен помнить свое место. Не так давно он обманом заставил меня подарить ему одну из своих фавориток. Как думаешь, если я заберу у него тебя, он расстроится?

– Мой господин, я всего лишь служанка… – Айне меньше всего хотелось стать причиной раздора между братьями.

– Ты уже разделяла с ним ложе?

– Ннет… – испуганно пискнула девушка.

– Принц ценит в женщинах лишь удовольствие, которое они могут ему принести. Полагаю, что-то в тебе его заинтересовало. И, хотя, ты не в моем вкусе, я думаю устроить ему сюрприз. Подойди ко мне.

– Мой господин, что вы задумали? – немея от страха, прошептала Айне.

– Хочу вкусить этот плод первым. Подойди.

– Мой господин, прошу вас, не надо…

– Ты отказываешь султану?

– Нет, я не смею, я лишь молю вас о снисхождении.

– Обычно наложницы сами вешаются на меня. Но так даже интереснее. Иди сюда, я сказал.

– Мой господин… – Айне задрожала, прикусывая губу.

Мужчина поднялся из-за стола и в два больших шага оказался рядом. Он резко дернул расшитый бисером топ, ткань громко треснула, оставаясь в руках мужчины. Айне вскрикнула, и попыталась кинуться в сторону, прикрывая себя руками, но Аскар не пустил ее.

– Тебе и прятать-то нечего. Смех, да и только. Убери руки.

Девушка отрицательно затрясла головой. Тогда султан грубо убрал тонкие руки девушки за спину, и стал разглядывать небольшую аккуратную грудь.

– Ладно, сойдет, – он положил свою большую ладонь сверху, сжимая мягкое полушарие, – надеюсь, ты будешь внизу достаточно узкой, чтобы я быстро закончил.

Перейти на страницу:

Похожие книги