Читаем Жемчужина востока (СИ) полностью

– Принца не зря называют лисом. Он не смирится просто так со своим поражением. Впереди и правда смутное время. А ты! – неожиданно мужчина обернулся к Айне. – Ты была служанкой принца! Вероятно, ты и есть предательница! Признавайся!

Советник схватил девушку за руку и тряхнул.

– Не стоит делать поспешных выводов… – попытался вступиться лекарь.

– Но это же очевидно. Наш господин слишком добр, а лис воспользовался этим и специально подослал эту лживую девчонку. Я добьюсь от тебя признание!

– Почтенный, я ничего не делала! – испуганно воскликнула Айне, пытаясь вырваться из крепкой хватки.

– Какие еще подлые ловушки ты приготовила? Я заставлю тебя говорить!

Мужчина подтянул служанку к столу и прижал к столешнице ее руку, свободной рукой он достал кинжал.

– Признавайся, иначе я отрежу тебе палец!

– Пустите, я ничего не делала! – в ужасе закричала Айне, в глубине души вновь проклиная тот день, когда ей в голову пришла мысль забраться во дворец.

– Не надо так спешить с выводами! – снова попытался вмешаться старик.

– Лучше поспешить, чем недосмотреть, а потом корить себя за то, что не увидел предательницу под носом. Теперь же все очевидно. Принц намеренно подослал эту служанку. Если бы что-то случилось во дворце, на него могли бы пасть подозрения, но здесь, в лагере, совсем другое дело… Признавайся, ты привезла змею!

– Отпустите, молю вас!

– Отпусти ее… – раздался хриплый голос с ложа.

Все присутствующие замерли, обернувшись на молодого султана, но тот уже снова закрыл отяжелевшие веки, видимо из забытья его выдернули крики девушки.

– Полагаю, у нашего господина есть причины, чтобы доверять этой служанке. Мы не вправе осуждать или калечить ее. – обрадовался лекарь.

– Скорее всего негодница просто втерлась в его доверие…

– Оставьте меня в покое! – Айне выдернула руку и подбежала к ложу султана, – Я верна повелителю.

– Сейчас ты скажешь все что угодно.

– Почтенный, не стоит сомневаться в мудрости нашего господина. Вы же не желаете вызвать на себя его гнев? – снова увещевал лекарь. – За шаханшахом сейчас нужен постоянный уход, позвольте девушке проявить себя и доказать свою преданность. К тому же, если вы не желаете огласки, то лучше не привлекать посторонних слуг.

– А если она воспользуется ситуацией?

– То живой ей отсюда не уйти.

– Если наш господин не оправится, я сочту вас сообщником. Вы оба не покинете лагерь живыми.

– Ваше решение справедливо.

– И, надеюсь, не ошибочно. В случае чего, не надейтесь на легкую смерть…

– Мы приложим все усилия…

– Да уж, постарайтесь.

Разгневанный мужчина вышел из шатра, а старый лекарь покачал головой.

– Молодость склонна к поспешным суждениям. Но, как бы там ни было, наша с тобой жизнь теперь зависит от повелителя.

– Я исполню все ваши поручения. Как помочь господину?

– Сейчас нам остается лишь облегчать его жар и ждать. Все остальные меры я уже принял. Султан крепкий мужчина, уверен, он справится с ядом, если, конечно, предатель не найдет способ завершить начатое.

– Я не отойду от ложа повелителя и не сомкну глаз пока он не оправится.

Глава 16

Айне и правда ревностно выполняла свои обязанности служанки и не жалея сил ухаживала за больным. Жизнь ей была дорога, а в том, что советник исполнит свои угрозы девушка не сомневалась. Уже второй раз после случившегося взошла луна, и жар господина заметно спал. Это вселяло надежду, что все обойдется. Но оставаться в услужение султана было слишком опасно, потому Айне твердо решила сбежать из лагеря, как только господин оправится.

Девушка обтирала пропитанной в лечебном отваре тряпочкой лицо мужчины, и размышляла о том, стоит ли показываться на глаза брату. Он мог и засмеять ее, если узнает про все ее приключения и о том, как смотрительница гарема отобрала у нее сокровища, а Айне ничего не смогла с этим сделать. Вдруг ее кисть крепко сжала рука мужчины, от чего она вздрогнула.

– Ты… Твои глаза не оставляют меня в покое. Твой запах распаляет мою кровь. Есть ли противоядие от влечения к тебе? – хрипло прошептал Аскар.

– Мой господин, вы вбреду. Позвольте я дам вам воды. – Айне попыталась высвободить руку, но мужчина держал крепко.

– Тогда, это всего лишь сон и я могу не сдерживать себя…

Султан потянул девушку на себя и впился в ее губы так, словно она была прохладным источником для умирающего от жажды. Волна невероятных ощущений разлилась по телу Айне, в голове взрывались праздничные огни и сил дать отпор мужчине не было, она таяла от прикосновения его горячих рук, которые без стыда стали блуждать по ее телу.

– Мой господин… – все же она попыталась высказать протест, когда губы мужчины дали ей свободу, но в следующее мгновение они коснулись ее шеи и протест перетек в стон.

Аскар торопливо подмял девушку под себя, словно боясь, что сон, в котором он себя убедил, может развеяться, оставляя его ни с чем. Губы мужчины жадно изучали тонкие изгибы стройного тела, руки не щадя срывали одежду. Айне задыхалась от восторга и в тоже время страха, все происходило так быстро, а ее тело с удивительной готовностью отвечало на ласки.

– Мой господин, вы не спите. – удалось выговорить девушке.

Перейти на страницу:

Похожие книги