Асаф
– имя легендарного везира царя Сулеймана (см.).Асия
– по коранической традиции, супруга Фараона, правителя Египта, которая считается одной из четырех «совершенных жен мира». Она покровительствовала Мусе (см.), когда он воспитывался в доме Фараона. Асия отвергала Фараона и его тиранию.Бабил
– город Вавилон, в коранической традиции выступающий как средоточие чародеев и кудесников.Балх
– название города и области, входивших в средние века в состав Ирана (ныне на территории Афганистана).Барбат
– струнный щипковый инструмент, европейский барбитон.Барбед – придворный музыкант сасанидского шаха Хосрова Парвиза. В литературе стал олицетворением исполнителя-виртуоза.
Бахрам
– персидское название планеты Марс, а также имя зороастрийского бога победы, который персонифицируется в образе планеты Марс.Бахрам Гур
– популярный герой иранских сказаний и легенд, отважный витязь и женолюб, прообразом которого был сасанидский царь Варахран V (420–438), который, однако, имел с ним мало общего. Исследователи полагают, что в легендарном Бахрам Гуре воплотились некоторые черты небесного Бахрама (см.).Билкис
– в арабской, персидской и других литературах – царица Савская, возлюбленная царя Соломона.Бурджис
– арабское название планеты Юпитер (см. также Муштари).Бузурджмехр
– имя везира Хосрова Ануширвана (см.); в персидской литературе – символ мудрого советника властелина.Бу-Кубайс
– название горы восточнее Мекки, возвышающейся над Мекканским храмом.Вамик и Азра
– легендарные влюбленные, любовь которых окончилась трагически. Азра часто упоминается в литературе как образец красоты. Сюжет предания восходит к пехлевийской литературе, однако пехлевийская запись утрачена. В литературе на новоперсидском языке история Вамика и Азры была обработана поэтом Унсури (ум. в 1040 г.), а затем (в 1049 г.) поэтом Фасихи из Джурджана. На этот сюжет написаны также поэмы турецкими поэтами Бихишти (XV в.) и Ламеи (XVI в.).Газий
– в средние века борец-доброволец за мусульманскую веру. Отряды газиев принимали участие в набегах Махмуда Газневида (см.) в Индию. В переносном значении – воинственный, непримиримый.Галия
– ароматная косметическая мазь, распространенная у женщин Ближнего и Среднего Востока. В литературе символизирует аромат, благоухание.Гебр
– название, которым иранские мусульмане обозначали своих соотечественников-зороастрийцев, т. е. последователей доисламской религии Ирана (в устах мусульманина это слово имеет бранное значение).Гуль
– злой дух, оборотень, обитающий в горах и пустынях; гули заманивают в свои обиталища путешественников и пожирают их.Гурия
– от араб, хур – «черноокая». В Коране так названы прекрасные райские девы, которые будут ублажать обитателей рая.Давуд
– библейский царь и пророк Давид. Песнопения Давуда (псалмы Давида) в персидской литературе олицетворяют чудесную музыку.Дадджал
– в мусульманской традиции, лжепророк, который явится людям перед концом света, чтобы совратить их с истинного пути.Дара
– Дарий III Кодоман (336–330 гг. до н. э.), древнеперсидский царь, побежденный Александром Македонским. В персидской литературе Дара – символ благородства и могущества.Дастур
– в древности (у персов) – священнослужитель, позднее царский советник, примерно то же, что везир.Дей
– название десятого месяца древнеиранского (зороастрийского) календаря, а также десятый месяц современного иранского солнечного года (22 декабря – 20 января). В поэзии месяц дей символизирует зиму, зимнюю стужу.Джамшид
– легендарный царь древних иранских сказаний (его имя приводится уже в Авесте в форме Йима), в правление которого на земле царил золотой век: люди не знали болезней, не умирали, жили счастливо. Джамшид владел волшебной чашей, в которой мог наблюдать все, что творится на земле, и даже предвидеть грядущее. Возгордившись, он пожелал, чтобы ему воздали божеские почести. Приближенные и подданные отвернулись от Джамшида, покинули страну и призвали на царство арабского царевича Заххака, который изгнал Джамшида из Ирана, захватил его в плен и распилил надвое. В литературе Джамшид символизирует как могущественного властелина, так и правителя, из-за гордыни лишившегося власти.Джамшидова чаша
– чаша мифического царя древнего Ирана Джамшида (см.), в которой отражалось все происходившее на свете.Джахилиййа
– букв, «невежество» (араб.), обозначение в мусульманских литературах доисламского периода в истории Аравийского полуострова.Джинн
– в арабской демонологии, а затем и в литературе и фольклоре сопредельных мусульманских стран – дух, как добрый, так и злой. Добрые джинны покровительствуют людям, злые, подобно дивам персидских сказок, причиняют людям зло.Джибраил
– кораническая форма имени архангела Гавриила. В Коране Джибраил выступает в качестве вестника и посланца бога к пророкам.