– Да, старший сын ваш нехорошо себя ведет! – Лицо начальника снова приняло сосредоточенный вид.
Затем он спросил:
– А на что же будет жить ваш младший сын?
– Простите. Что там в маленьком домике? – переспросил он немного погодя, а затем забормотал: «Слушаюсь… слушаюсь…» – и замолчал.
Через некоторое время начальник опять заговорил:
– Хорошо, это я тоже передам вашему младшему сыну. Сделаю все так, как вы приказываете…
А потом он стал вдруг низко кланяться и залепетал:
– Ну что вы, ну как я смею! Такой щедрый дар!
Начальник вежливо от чего-то отказывался, но в конце концов сказал:
– Раз вы так настаиваете и от всей души, то я вынужден повиноваться. А вашему сыну я выдам документ.
Тут начальник встал и со словами: «Да, я теперь же пойду» – стал кланяться.
Все присутствующие стояли, буквально застыв от изумления. А начальник уезда, оглядевшись по сторонам, спросил:
– Куда же девался сам старый господин Ни?
– Никакого старого господина здесь не было, – ответил ему служитель.
– Что за чудеса! – воскликнул начальник уезда и тут же подозвал Шаньцзи.
– Ведь ваш батюшка встретил меня у ворот, сидел здесь, разговаривал со мной. Вы, наверно, видели все?
– Нет, я не видел, – ответил Шаньцзи.
– Да как же! Высокого роста, худощавое лицо, выдающиеся скулы, узкие глаза, длинные брови, большие уши, этакая седая, трезубцем борода, шапка из черного шелка, черные туфли, красный халат с золотым поясом… Ведь это старый господин Ни, не так ли?
У присутствующих от страха выступил пот, все они бросились на колени.
– Да, да, именно так он выглядел при жизни, – бормотали они.
– Как же это он вдруг исчез! – недоумевал начальник уезда. – Он мне говорил, что здесь у него два больших дома, а в стороне есть еще маленький домик. Есть такой?
Скрывать тут что-нибудь Шаньцзи побоялся и волей-неволей признался:
– Да, есть.
– Ну что ж, тогда пройдемте туда, в этот маленький домик. Есть дело.
После того как начальник уезда целых полдня разговаривал сам с собой, а потом описал наружность старого хозяина так, словно видел его перед глазами, присутствующие поверили, что старик Ни на самом деле побывал здесь. Они только давались диву и трепетали от волнения. Никто из них не ведал того, что все это была хитрая уловка начальника уезда: он видел портрет старика, описал его по этому портрету, а весь его разговор со стариком был сплошной выдумкой. Приведу по этому поводу стихи:
Шаньцзи пошел впереди, за ним следовали начальник уезда и все остальные. Старый домик, к которому они подошли, Ни Шоуцянь выстроил еще до того, как держал столичные экзамены. Потом, когда был выстроен большой дом, этот пустовал и служил амбаром, в котором время от времени хранили зерно. Здесь жила только одна дворовая семья, которой было поручено охранять амбар.
Начальник уезда обошел домик со всех сторон и наконец сел в главной комнате.
– Дух твоего отца действительно вещий дух! – сказал он, обращаясь к Шаньцзи. – Он обо всем мне подробно рассказал и просил меня разрешить все дела. Как ты думаешь, – продолжал он, – что, если этот старый домик отдать твоему брату Шаньшу?
Шаньцзи пал ниц.
– Все будет зависеть от вашего светлого решения, – произнес он.
Начальник уезда велел ему принести тетрадь с записью имущества.
– Богатый дом! Богатый дом! – приговаривал он, листая тетрадь.
Когда же он дошел до записи о разделе, сделанной собственноручно стариком Ни, то громко рассмеялся:
– Твой отец ведь сам все это написал, а мне сейчас наговорил про тебя столько нехорошего. У него тоже, как видно, сегодня одно, а завтра другое. – И он велел Шаньцзи подойти поближе. – Раз есть запись о разделе, в которой все сказано, то все ваши земли и все прочее должны принадлежать тебе; твой брат Шаньшу не имеет оснований претендовать на это.
Госпожа Мэй была в отчаянии. Она только собралась было подойти к начальнику уезда и просить его, но тот продолжал:
– Пусть к Шаньшу отойдет только этот старый дом со всем его содержимым, и ты, Шаньцзи, из-за этого не спорь!
– Вы рассудили очень мудро, господин начальник, – поспешил заверить его Шаньцзи, который про себя подумал: «В этом доме, кроме старой рухляди и дырявой крыши, ничего нет. Даже зерно, которое здесь хранилось, и то я недавно почти все продал, осталось совсем немного. Ладно уж, хватит с меня».
– Так вот, Шаньцзи и Шаньшу, мы порешили единым словом, и, чтобы никто из вас потом не жаловался, здесь присутствуют ваши родственники, и пусть они будут свидетелями. Но вот что я должен сказать, – добавил начальник уезда. – Только что старый господин Ни сказал мне, что в этом домике под левой стеной закопано пять тысяч ланов серебром в пяти чанах и что эти деньги должны принадлежать его младшему сыну.