Аннабель позвонила Арманду, их шоферу. Торопливо написав на салфетке короткую записку, она оставила ее на столике в фойе, где Мэтью обязательно ее заметит. Он хранил все их записки в отдельной коробке у себя в шкафу. Причем даже самые банальные, написанные на салфетках, кассовых чеках или корешках старых билетов в кинотеатр, которые его жена находила на дне своей сумочки. Аннабель обнаружила этот факт вскоре после свадьбы и по сей день полагала, что это ужасно романтично. Зная, что все будет сохранено, она теперь гораздо внимательнее относилась к своему почерку. Иногда Аннабель сопровождала текст каким-то маленьким рисунком, зная, что это вызовет улыбку у Мэтью. За последние несколько лет она открыла в себе настоящий талант к подобным шалостям.
Но сегодня рисунка не будет. Она подписалась:
Едва открыв входную дверь, она испуганно охнула. В вестибюле перед ее квартирой стояло двое мужчин с мрачными лицами. В руке у одного из них был дипломат. Незнакомцы были в костюмах и пальто. Их волосы были влажными от снега; у обоих щеки раскраснелись от холода.
– Аннабель Вернер? – спросил тот, что с дипломатом.
Он произнес ее фамилию на немецкий манер –
– Да, а что?
– Простите, что напугали вас.
Он полез в боковой карман и, вытянув оттуда значок, показал его. Второй мужчина сделал то же самое.
– Меня зовут Конрад Блох, я из федеральной службы полиции. А это мой коллега, Филип Фогель. Можно мы войдем? Нам необходимо обсудить с вами один личный вопрос.
Не успела Аннабель что-либо ему сказать, как у нее зазвонил телефон.
– Мне нужно ответить, – произнесла она. – Прошу меня извинить. Подождете минутку?
Блох понимающе кивнул, но с места не сдвинулся. И пока Аннабель рылась у себя в сумочке в поисках телефона, она все время чувствовала на себе его пристальный взгляд.
Но звонил не Мэтью.
– Алло? Да, Арманд. Я как раз спускаюсь. Подождите секундочку. – Аннабель прикрыла ладонью микрофон телефона. – Это наш водитель. Я собиралась уходить. Может быть, вы зайдете в другое время?
– Миссис Вернер, дело, по которому нам с вами нужно поговорить, весьма срочное. Поэтому предлагаю вам отпустить машину.
В квартире Аннабель жестом пригласила мужчин присаживаться. У нее мелькнула мысль предложить им воды или кофе, но она не стала этого делать: ей хотелось, чтобы они ушли как можно скорее. Небо за окнами стало совсем темным. На отливах уже лежал слой снега. Ехать в Колоньи придется медленно. Полицейские сняли свои пальто, Аннабель же раздеваться не стала и просто присела на край дивана. Ей было жарко в шубе, и она почувствовала, что у нее кружится голова.
– Миссис Вернер, – начал Блох, – самолет вашего мужа, вылетевший из Лондона, не приземлился по расписанию. Мы считаем, что где-то в Альпах случилась катастрофа.
Аннабель уставилась на него пустым, невидящим взглядом.
– В горах де Бож к востоку от Шамбери уже началась поисковая операция. Сейчас там метель, и это сильно затрудняет поиски. Но какие-то обломки – от самолета, как мы полагаем, – были замечены на вершине Мон-Трелод.
Аннабель нахмурилась, обдумывая услышанное.
– Нет, – наконец сказала она после долгой паузы и покачала головой. – Это неправда. Мой муж был по делам в Цюрихе. Это какая-то ошибка.
– Вашего мужа зовут Мэтью Стивен Вернер?
– Да.
– И он служащий «Свисс юнайтед бэнк».
За окном взвыла сирена проезжающей машины. Прежде чем ответить, Аннабель подождала, пока этот звук затихнет. Здешние сирены лишали ее присутствия духа: они были не похожи на сирены в Нью-Йорке. Тут они не просто громкие, а какие-то жутковатые, зловещие, как вой собаки или крик о помощи.
– Да, он работает именно там.
– Он был зарегистрирован как второй пассажир на борту частного самолета, который сегодня утром вылетел из аэропорта Нортхолт в Лондоне. Посадка в Женевском аэропорту была запланирована на 8:20 утра. Еще одним пассажиром этого рейса была женщина по имени Фатима Амир. Самолет принадлежал ей.
Аннабель упрямо покачала головой. Она никогда не слышала о Фатиме Амир.
– Но это невозможно, – сказала она. – Мэтью был в Цюрихе на выездном совещании. Они проводят их раз в квартал. И я беседовала с ним вчера вечером.