Читаем Жена для генерала (СИ) полностью

Так, обуреваемый каждый своими мыслями, путешественники въехали в пригороды столицы. Следуя за Эн.герром, которого провожали изумленные взгляды и приветственные возгласы редких вечерних прохожих, кавалькада подъехала к большому, но достаточно уютному трехэтажному зданию, окруженному тенистыми деревьями. Здание находилось на одной из тихих улиц пригорода столицы и соседствовало с представительными домами и респектабельными лавками, которые впрочем, несмотря на достаточно поздний час, были еще открыты. Видимо, соседство с гостиницей, в которой останавливались достаточно обеспеченные путешественники, позволяло держать и вечернюю смену продавцов, ведь кто знает, что может понадобиться путнику с дороги?

Спешившись у парадного входа, Эн.герр передал поводья Стара тут же материализовавшемуся рядом парнишке-конюху, который со сдержанным восхищением рассматривал то ли самого герра, то ли его, меч. Улыбнувшись, Эн.герр придержал стремя Алие и девушка, опираясь на вторую подставленную руку, грациозно спорхнула с седла. Алик в свою очередь, подхватил злобно на него фыркнувшего Тень под уздцы и так же передал поводья конюху, который теперь уже не мог оторвать взгляда от необычного оттенка волос девушки.

Предложив Алие локоть, который та благосклонно приняла, положив на него свою узкую ладошку, Эн.герр повел девушку в гостинцу. Алик неотступной тенью маячил за плечом генерала.

Их появление вызвало невероятное волнение среди как спустившихся к ужин постояльцев, так и самого персонала гостиницы. Рассыпавшись в приветствиях, метрдотель вышел из-за стойки с ключами, глазами показывая горничной бежать за хозяином. И когда Алик уже отсчитывал монеты за предоставленные два номера — тихий будуар для Алии и двухкомнатный для Эн.герра и Алика, хозяин гостиницы, поправляя небрежно и явно на ходу накинутый жилет, поспешил к гостям.

— Какая честь, герр, принимать вас и ваших спутников в нашем скромном заведении, — речь хозяина лилась медом, но глаза цепко оглядывали гостей, особенно задерживаясь на Алие.

— И я очень рад, спокойно проговорил Эн.герр, кивком приветствуя хозяина, — что у меня появился повод воспользоваться вашим прославленным гостеприимством. Я и моя невеста, — тут Эн.герр слегка повысил голос, чтобы прислушивающиеся в холле постояльцы могли услышать, — ужасно устали с дороги, а завтра мы уже должны быть на аудиенции во дворце. Нам нужно отдохнуть с дороги, а моей невесте еще и подготовиться…

— О да, я вас понимаю, — взгляд хозяина гостиницы стал еще острее, — возможно вашей невесте нужна какая-то помощь? Леди?

— Леди Алия из клана Ярвиненн, — четко проговорил Эн.герр, а Алия легко кивнула в ответ на представление.

— Так что скажете, леди Алия?

— О да, безусловно, мне нужна помощь, — Алия царственно склонила голову, — но, естественно мы это обсудим в будуаре с одной из ваших, я надеюсь, самых лучших горничных.

— Безусловно, леди Алия. Стася, проводи леди в будуар, — на зов хозяина вышла молоденькая девушка чуть старше Алии с приятным лицом и теплым взглядом и, присев в реверансе перед гостьей и не глядя на сопровождающих ее мужчин, жестом попросила Алию следовать за ней. Алия кивнула и легко, улыбнувшись Эн.герру, слегка сжала свою ладонь, все еще лежащую на его локте и пожелав присутствующим доброй ночи, с осанкой, достойной ныне здравствующей Императрицы, последовала за горничной. Проводив невесту взглядом, Эн.герр кивнул Алику, отпуская его в номер.

Сам же он, приветливо улыбнувшись хозяину, проследовал в общий зал. Репутацию самого близкого народу герра следовало поддерживать даже тогда, когда после тяжелого дня в пути все тело налилось усталостью, а мысли так вообще крутились вокруг серебристых волос, вспыхивающих в пламени светильников и их обладательницы.

— Позвольте пригласить вас за наш столик, генерал, — хозяин гостиницы немного расслабился в отсутствии Алии, да и Алик производил на людей не самое дружелюбное впечатление. — Я и мои друзья почтем за честь разделить с вами этот поздний ужин.

И Эн.герру сильно ничего не оставалось, как принять приглашение, заняв свободное место за столом. Отдав должное отличному ужину, эн.герр слегка откинулся на стуле, обратив внимание, что в зал спустилась та девушка, которую хозяин гостиницы отправил с Алией. Эн.герр, нахмурившись, проследил, как она юркнула на кухню, но когда та вышла с подносом, уставленным небольшими тарелочками и пузатым чайником спокойно выдохнул. Алия, отыгрывая роль благородной дамы, не стала спускаться ужинать в общий зал даже самой приличной, но гостиницы, что для любопытной и свободолюбивой девушки было, конечно, сложно.

«Потерпи Звездочка, — мысленно обратился к ней Эн.герр, — до свадьбы потерпи».

Хозяин, обратив внимание на направлении взгляда генерала, тоже увидел горничную и одобрительно кивнул.

— Ваш невеста в надежных руках, герр, можете не сомневаться, — улыбнулся он.

Перейти на страницу:

Похожие книги