Читаем Жена для наследника Бури (СИ) полностью

— Не дает, — голос Стэра вдруг сделался жестким, а я внимательно на него посмотрела. Мне показалось или это странная реакция?

Черт, Стася, ты стала слишком подозрительной.

— Могу я вас угостить чашкой беглави?

Поморщилась. Смесь минералки, кофе и солода, который здесь обожали, я совсем не поняла. Но стоит ли вот так сразу идти с новым знакомым в чайную? Впрочем, почему нет.

— Лучше чаю, — я улыбнулась.

Мы уселись за столиком и принялись болтать о разном, пытаясь нащупать общие темы и уже через полчаса я чувствовала себя гораздо свободнее. И даже пожалела, что Стэру надо было бежать дальше по делам.

— Стася, — спросил он, почти вставая, — а зачем вам нужен был Дом Бури?

Интересно, почему спрашивает?

Нет, дорогая, ты определенно становишься параноиком.

— Хотела найти информацию об одном человеке, — я независимо пожала плечами, — Я много лет путешествовала с амилахвами и немало повидала, а тот маг… В общем, он как-то сильно выручил нас, но потом ушел. Я только имя его узнала, вот, хотела найти, поблагодарить, а может и выяснить, что с ним или предупредить…

— А что с ним?

— Да наша вещунья камни как-то кинула, а там знак дурной был…

— Из благородных был?

— Да.

— Так что вам мешает проверить по Книге Родов?

Та-ак, Стася, осторожно. Ты сейчас можешь попасться и серьезно. Уж слишком недоумевающим выглядел Стэр — вроде как что это я, про книгу не подумала.

— Так её еще найти-то надо…Сами понимаете, я в котомке не привезла… — и пошутила вроде, и ответила. Надеюсь, нормально.

— Но в городской библиотеке она обязательно есть, — и снова с любопытством. Наверное не понимает, умею я читать или нет.

— Не подумала, — ответила совершенно честно и развела руками.

Ну да, брюнетка. Но в душе типа блондинка.

— Тогда последний вопрос…

Угу. Викторина «Уличи Стасю, что она не житель этого мира».

— Мы можем еще встретиться?

Глава 8



Городская библиотека Имерета была одним из самых моих любимых мест в городе. И не только потому, что являлась бесплатным развлечением — традиционно на её содержание деньги выделял императорский дом, а за сохранностью редчайших фолиантов и здания следила сама императрицы.

Учреждение ничуть не напоминало огромные темные средневековые залы, напротив, вся была залита светом и будто не имела ни стен, ни потолка, а состояла из множества арочных, почти прозрачных конструкций, по бокам которых прятались довольно уютные, полузакрытые ниши для чтения.

Сами же книги хранились в сухих подвалах.

Мы часто бывали здесь с Максом, но сегодня вечером я отправилась туда одна. Мило раскланялась с такими же постоянными посетителями — их было, как ни странно, не много; поздоровалась с двумя дородными, но добродушными библиотекаршами и чуть смущаясь попросила книгу родов, которую мне выдали без лишних вопросов — может здесь было принято заучивать наизусть все значимые имена?

И в очередной раз порадовалась, что отношение к женщинам и к тем, что не обладают приставкой «эр» здесь все-таки отличается от викторианской эпохи. Нет, понятное дело, что многие благородные считали тех, кто был более низкого происхождения, не то чтобы пылью под ногами, но обслуживающим их прихоти персоналом, но это никак не мешало «персоналу» жить в достаточно демократичной атмосфере, пользоваться наравне с «первым классом» многими вещами и возможностями, которые предоставляла местная цивилизация и радоваться жизни.

И ничто не мешало добиваться успеха — даже женский пол.

Понятно, какие-то ограничения были — и у благородных, и у простых горожан. Но и возможностей немало. Работа, учеба, элементарнейшие вещи вроде прогулок по улицам, посещения едален или путешествий без компаньонок, возможность самой решать — особенно если ты не обременен обязательствами перед родом — свою судьбу. Пожалуй, самые большие ограничения накладывались на юных благородных эрт до их совершеннолетия, остальные же пользовались достаточно большими свободами, в том числе и в отношениях с мужчинами.

Особенно, если ты числилась вдовой.

Я усмехнулась и провела пальцами по стойке — книги библиотекари искали и приносили вручную, потому ждать, порой, приходилось долго, пока они обслужат очередь.

Наши отношения со Стэром — несколько свиданий и прогулок — длившиеся уже порядка двух недель, были для меня приятным дополнением к новой жизни. Я пока присматривалась к мужчине, более того, так и не показала ему Макса — преждевременно это. Все-таки проскальзывала в нем какая-то странность; к тому же, пусть он и представился «просто исследователем», по моим ощущениям гонору и денег у него было побольше, чем у городских ученых. А это в наших реалиях четкого разделения на классы означало, что единственные отношения, которые у нас могут в итоге получиться — любовные. Точнее, с его стороны меня ожидало лишь предложение о «покровительстве», а я не была уверена, что готова к этому.

Но он мне нравился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези