— Само собой я не стану их выгонять, — Ричард сложил вдвое исписанный лист и убрал в конверт. — Будь добра, передай мне сургуч.
По субботам он как обычно начинал день с писем — подолгу сидел в кабинете, перебирая бумаги и отвечая на послания. В это время я старалась его не беспокоить, но ввиду сложившихся обстоятельств решила, что чем раньше мы обсудим этот вопрос, тем лучше.
— Но ты сама-то хочешь видеть их каждый день? — он запечатал конверт и с усмешкой посмотрел на меня.
Я лишь развела руками.
— Нет, но что делать? Денег они не найдут, а если пойдут по миру, я себя не прощу.
Какой бы вредной ни была Эбигейл, она заботилась обо мне, хоть и делала это неуклюже, а кузен… Умом юноша не блистал, но справедливости ради ни разу меня не обидел, если не считать того, что спустил все мои деньги.
Стоя вполоборота, Ричард поднял бровь.
— Смею предположить, твоя тетушка именно на это и рассчитывала. Ладно, — он положил письмо в верхний ящик стола и запер его на ключ. — Мы что-нибудь с этим придумаем.
Я не совсем поняла, что он имел в виду. Придумаем что? Дать им две сотни золотых, которых у нас нет? Для этого придется кого-нибудь ограбить, а учитывая, что такими средствами располагал лишь местный епископ, ситуация выходила еще более пикантной. Уж не задумал ли мой благоверный сделаться местным разбойником? Я усмехнулась, представив лагерь в лесу неподалеку, и Ричарда скачущего по деревьям с луком наперевес. Ему бы подошло.
— Ты чего? — спросил он, заметив, как внимательно я разглядывая себя в зеркале.
— Да вот… Думаю, выйдет ли из меня боевая подруга разбойника, коль скоро ты решил раздобыть две сотни золотых.
— Не переживай ни о чем, — Ричард встал из-за стола, обошел его и положил руки мне на плечи. В отражении я увидела его улыбку. — Обещаю, все утрясется. Подумай лучше о Новом Годе — он подвел меня к окну, — смотри, Фирс уже и елку доставил.
Внизу во дворе, привратник и двое слуг тащили на санях здоровенную, усыпанную снегом ель.
— Ты со своей компаньонкой уже, кажется, начала мастерить украшения?
Всю последнюю неделю мы с Мегги провели, разбирая старые вещи, найденные чердаке, в поисках того, из чего можно сделать рождественские украшения. Фирс нарубил веток омелы и насобирал шишек, а Анна отдала свои лучшие ленты. Втроем мы целыми днями корпели над работой, и уже наполнили четыре коробки. В этом году в Фитфилд-Холле ждали гостей, и мне хотелось проявить себя хорошей хозяйкой, но в тот момент мне казалось, что Ричард намеревается уйти от разговора. Как обычно.
— Эй, — я развернула его к себе, вынуждая посмотреть в глаза. — Мы ведь с тобой договорились: больше никаких тайн.
Он привлек меня к себе и поцеловал.
— А я думал, что тебя это возбуждает — разгадывать чужие секреты, — Ричард тихонько усмехнулся и снова приник к моим губам.
Всю последнюю неделю мы провели в разных спальнях — Ричард восстанавливался после нападения, днем его частенько одолевала лихорадка, и с утра до вечера я сидела у его постели, а ближе к ночи, когда он засыпал, мне не хотелось беспокоить его и без того чуткий сон.
Его губы нежно скользили по моей шее, а руки напротив властно сжимали ребра, и этот контраст пробуждал в теле целую палитру ощущений.
— Я скучал по тебе, — тихо сказал он, накрывая ладонью мою грудь, стянутую тугим корсетом.
Эта простая фраза прозвучала так сладко и порочно, что на мгновение я испугалась захвативших меня чувств.
— Нам надо спускаться вниз. Стол уже накрыт. — Я попыталась выкрутиться из его рук, но не тут-то было.
Ричард легко подхватил меня на ноги и, прежде, чем я опомнилась, посадил на стол. Справа раздался стук — кажется, чернильница упала на пол и разбилась — эта мысль проскользнула на краю сознания и тотчас исчезла, когда Ричард навис надо мной, снова впиваясь в губы поцелуем и одновременно задирая подол платья.
— Дверь не заперта, — слабо прошептала я. — А если кто-нибудь… — от мысли, что в любую секунду нас могут застать врасплох, внизу живота разлилась сладкая истома.
— Тебя заводит эта мысль? — ухмыльнулся Ричард.
Здравый смысл и правила приличия разлетелись в щепки, уступая место чистому вожделению и необузданному желанию.
Все случилось быстро, но в тот день я впервые в жизни познала удовольствие от близости с мужчиной: грубые ласки, непристойные комплименты, которыми щедро одаривают уличных девок, и сама пикантность ситуации, пробудили чувства, о существовании которых я не подозревала. Меня охватило вожделение, настолько сильное, что, пожалуй, это было именно то, что наш пастор называл похотью. Мы были мужем и женой, но предавались греху, и осознание этого греха было тем самым запретным плодом, который я вкусила, не испытывая ни капли стыда.
ГЛАВА 16
Вниз мы спустились как ни в чем не бывало. Ричард чинно придерживал меня под руку, как и полагается мужу, но я чувствовала жар, исходящий от его тела. Мои колени до сих пор подрагивали, голова кружилась.
— Лиз, ты в порядке? — Эбигейл казалась встревоженной. — У тебя щеки горят.
— Всего лишь немного душно, — ответила я, садясь за стол. — В комнатах очень жарко натоплено.