Читаем Жена для звездного варвара полностью

— Тебе нужен мудрый женский совет? — спросил он меня, и я покачала головой.

В висках стучала кровь, а голова была звеняще пустой после поцелуев с Валдом, но я не собиралась засорять ее словесным мусором Энтропии. К тому же она всучила меня своему сынку. Впрочем, она может и не знать, какого засранца вырастила.

— Пойдем, — сказала я, завязав шнурок на платье и заправив выбившуюся прядь за ухо. — Ты обещал мне прогулку.

— Я уже сто раз пожалел об этом, — ухмыльнулся он, но все же открыл передо мной дверь, от которой тут же шарахнулась Энни. Подслушивала?

— Эвочка, Магнус сказал, что потерял тебя, — чуть виновато улыбнулась она, теребя кончик светлой косы, как девочка. — Пойдем, я покажу тебе все…

— Я сам покажу, — перебил Валд и, приобняв меня за талию, вывел из спальни. — Пока, тетя.

С каждым шагом прочь от спальни чувство острого сожаления во мне росло. Внизу живота слегка тянуло. Я пересилю с ним сегодня же. Буду считать это частью миссии. В конце концов, это даже не мое тело. Я должна быть Эврикой, женой Валидола, вот и буду ею, чтобы не провоцировать ненужные конфликты. Так я, наверное, получу большее влияние на Валда. Он спрятал труп для меня и, может, не откажет своей жене и в маленькой прихоти — выкопать вокруг замка ров со смолой, а лучше — три. А то, что я теряю контроль от его прикосновений, и перед глазами до сих пор все плывет, и сердце колотится как бешеное, когда он целует меня, так нежно и одновременно горячо, — приятный бонус.


Эврика шла рядом, держа его под руку, крутила головой по сторонам и сыпала вопросами, как ребенок. Ее интересовало буквально все: сколько человек живет в замке, есть ли обязательный призыв на воинскую службу, что за птица с красным хвостом не пожелала уступать им дорогу и неодобрительно клекотала вслед, почему дома возле полей такие хлипкие.

— Потому что их все равно смоет большим приливом, — ответил Валд, невольно любуясь своей женой. — Их каждый раз возводят заново на скорую руку для пастухов и земледельцев.

Эва забралась на сторожевую башню и попыталась бы выстрелить из катапульты, если бы он ее не остановил. Она напряженно наблюдала за стрижкой овец, нюхала цветы, а когда женщина, утомившаяся от ее пристального внимания, предложила ей подоить козу вместо нее, с восторгом согласилась. Он еле увел ее из загона, выманив обещанием отвести к морю.

Когда они сошли с дороги, она тут же сняла туфли и пошла босиком, погружая ноги в песок и растопыривая пальцы.

— Какой же кайф, — с придыханием сказала она.

— Что?

— Ну, приятно очень, — ответила Эва, улыбаясь ему.

Ветер совсем растрепал ее волосы, которые она и так заплетала не туго, и ему это нравилось. Нравилась ее улыбка, сияющие глаза, румянец на щеках. А еще — след от его поцелуя, розовеющий на ее шее.

По песку пробежала стайка крабиков, таких мелких и тонконогих, что, казалось, их несет ветер. Эва взвизгнула, испугавшись, а потом побежала за ними следом. Она вошла в воду по щиколотку, приподняв юбку, и белая пена омыла ее ноги.

Валд отошел чуть в сторону, наблюдая за девушкой, — к лодке, покачивающейся у берега. Два бородатых мужика, с которыми у него совсем не сложились дружеские отношения, ходили по палубе, хмурясь. Мальчик с лохматой шапкой темных волос стоял на берегу и растерянно гладил коня по белой шее чуть выше розовых жабр.

— Это ведь ты привез Эврику? — спросил Валд, подойдя к нему.

— Да, — ответил мальчик. Глаза у него были темные и смышленые, но покрасневшие, будто от недавних слез. — Поздравляю с женитьбой. Пусть богиня благословит ваш брак.

— Спасибо, — ответил Валд. — Скажи, ты знаешь Эву?

— Ну, я возил ее пару раз — к отцу, обратно, сюда вох. Капитан Алистер не позволял ей близко общаться с мужчинами, кроме священника. А я еще молод.

— Но достаточно мужчина, чтобы доверить тебе его дочь, — польстил ему Валд. — Расскажи, как вы добрались сюда? Она легко перенесла дорогу?

— Сначала плакала все время, — вздохнул мальчик. — Но, думаю, зря. Здесь ей будет лучше.

— Я постараюсь, чтобы так и было, — заверил его Валд. — Значит, сначала плакала, а потом успокоилась?

— Да, — подтвердил мальчик. — Но вы с ней поаккуратнее. Наверное, она переволновалась, потому что вела себя уж очень странно.

— Правда? — спросил Валд, глядя на Эву.

Она приподняла юбку и теперь вышагивала по кромке волн, подбивая воду ногами, так что брызги разлетались во все стороны. Юбка потемнела и намокла уже до колен. Надо будет привести ее поплавать ночью. Поставить Бага караулить, а самим раздеться догола… Интересно, она вообще плавать умеет?

— Где-то на середине пути она начала кричать, биться в каюте, будто в истерике, — продолжил мальчик. — Даже ее муфля сбежала.

— Серьезно? — удивился Валд, повернувшись к нему. — Муфля? Они ведь такие преданные.

— Да, и госпожа очень расстроилась, — вздохнул мальчик. — И от горя съела все крукли.

— Она съела муфлин корм? — Валд почесал затылок. — А где это, говоришь, произошло?

— Возле старого леса, — с готовностью пояснил тот. — Муфля туда уплыла. Я хотел поймать, но священник велел не останавливаться. Он пропал куда-то.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика