Читаем Жена для звездного варвара полностью

Я вернулась в свою комнату и перебрала платья, висящие на вешалках. У крайнего было оторвано кружево, а одно, которое я уже надевала, оказалось истрепанным до лохмотьев. Муфля. Надеюсь, она не выпрыгнет на меня из кустов в самый неподходящий момент.

Что, интересно, я должна надеть на эту свадьбу? Я была только на своей, но, боюсь, если явлюсь в том же виде, Валд не одобрит.

В мою дверь нерешительно постучали, и я, приоткрыв, выглянула. На пороге мялась служанка.

— Госпожа, я пыталась привести в порядок платье, в котором вы изволили гулять по лесу…

Она сглотнула, протянула мне глиняную кружку, и я, заглянув в нее, увидела синие гранулы.

— Я нашла благодать богини в кармане, но, боюсь, платье уже не поддавалось починке, — добавила она.

— Спасибо, — сказала я, забрав у нее кружку с тауриллом и поставив ее на каминную полку. — Иди-ка сюда.

Я подвела девушку к вешалкам.

— Как думаешь, что мне надеть вечером на свадьбу в низине?

— Я не знаю, — растерялась та, теребя кончик темной косы. На шее девушки багровели смачные засосы. Кто-то любит погорячее? — Я только убираю. Еще чиню одежду, если заштопать надо или подшить… Вот это платье вроде нарядное, и это хорошее, — неуверенно подвигав вешалки, она посмотрела по сторонам. — А что здесь произошло?

— Не важно, — ответила я и практически вытолкала ее вон.

Мне нужна была помощь. И я, кажется, знала, у кого ее попросить.

Нужная дверь была на нашем этаже, но в другом крыле пирамиды, мне указала на нее одна из служанок, прошмыгнувшая мимо, как мышка. Я постучала, подождала, пока нежный голос позволит мне войти, и толкнула дверь. Комната была светлой и какой-то воздушной. Плавно колыхались тонкие занавески, шевелился от сквозняка прозрачный полог балдахина, в углу комнаты засвистела птичка в клетке. Лора полулежала на кушетке у окна и что-то писала, но при моем появлении привстала, а на бледных щеках вспыхнул румянец.

— Привет, — сказала я. — Я решила нанести ответный визит.

Лора прижала руку к груди, вторую положила на живот, который за эти дни стал еще больше.

— Эврика, — выдавила она. — Прости меня. Я не хотела, правда…

Я подошла ближе и, не дождавшись позволения, присела на пуфик — бледно-розовый и мягкий.

— Я не собираюсь ругаться с тобой, — сказала я. — Знаю, что это из-за твоих слов меня выгнали, но я сама виновата.

— Это моя вина. — Ее серые глаза наполнились слезами и заблестели. — Я рассказала Амперу. Но я не думала, что так получится. Ты могла погибнуть в лесу, тебя могли разорвать дикие звери…

— Могли, — кивнула я, вспомнив, как сидела на развилке дерева с самодельным копьем. — Но все обошлось и сложилось как нельзя лучше. Мы с Валдом сходили к благодати, и это укрепило наш брак. Я не буду пить отвар, никогда.

— Правда? — Слезы все же стекли по щекам Лоры двумя драгоценными каплями. Как ей удается так красиво плакать? — Вот было бы славно, чтобы ты понесла поскорее. Наши дети играли бы вместе…

— Да-да, — кивнула я. — Только сейчас мне нужно другое. Понимаешь, я провела жизнь в монастыре и совсем не умею красиво одеваться.

Лора подобралась, как кот перед прыжком. Серые глаза высохли и снова заблестели, но теперь каким-то пугающим азартом.

— А Валд хочет пойти вечером на какую-то свадьбу в низине, — продолжила я осторожно.

— Тебе нужно платье, — подытожила Лора. — И, конечно, туфли и прическа, и чтобы образ получился цельным. Ох, Эврика, ты поразишь Валда в самое сердце!

— Мне не надо его поражать, — исправила ее я. — Мне надо выглядеть примерной женой, чтобы все люди увидели, какая мы славная пара…

Лора отмахнулась от меня, как от неразумного дитяти.

— Если ты хочешь быть хорошей женой, тебя должно волновать только одно мнение — твоего мужа.

Листок бумаги, который Лора отложила, спланировал на пол, подхваченный ветром, и я увидела, что она не писала, а рисовала: макет платья, декольте смелое даже для будущего, а из-под высокого разреза на юбках выглядывает стройная ножка.

— Что Валду больше нравится в тебе? — спросила она, пройдясь по мне внимательным взглядом.

— Глаза, — робко предположила я, чувствуя себя как заяц, нечаянно попавший в нору к лисе.

Лора лишь фыркнула.

— Грудь? Попа? Ноги?

Я затравленно обернулась на дверь.

Опершись рукой на кушетку, Лора тяжело поднялась, с очаровательной неуклюжестью подошла к шкафу и распахнула дверцы. Ворох тканей полетел на кровать.

— Это просто отвратительно, что мы должны носить только синее, как считаешь? Не то чтобы я жаловалась… Раньше вообще приходилось ходить в сером, хотя нужный оттенок выгодно подчеркивал мои глаза. Но я потихоньку вношу кое-какие новшества. То кружево добавлю другого цвета, то ленты.

Она повернулась ко мне, словно в поисках поддержки, и я кивнула.

— Но мне бы что-нибудь традиционное, — попросила я. — Вот как для примерной жены…

— Эврика. — Лора посмотрела на меня укоризненно. — Я видела, как ты шла голой по храму, и в тот момент будто поняла твою суть. Тебя не сломить, ты идешь вперед, несмотря ни на что. Тебе чужды условности. Ты смелая, красивая, чувственная женщина, уверенная в себе!

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика