Читаем Жена Его Высочества полностью

– Ну, может, уже и не друг, конечно, и со своими…хм…магиантами в голове, но и не враг же! Не враг. Он не желает мне зла…намеренно. И я ловлю себя на мысли, что у нас с Делом много общего, даже понимаю все его мотивы, а как магом и правителем искренне восхищаюсь…Да что там! При других обстоятельствах я бы вообще в него… – прервалась, посмотрела с печалью в пустую чашку и поставила её на стол с сожалением, – ладно, закончили с беседой по душам.

– То есть принцу вредить нельзя? – уточнил проклятийник.

– Ни в коем случае, – серьезно подтвердила.

– Жаль, – ответил Н, – но готов признать, что решение разумное. Уж очень силен наследник Итерстана. А вот наши силы, – он уронил полный вожделения взгляд в блюдо передо мной, – зависят от правильного питания.

– Пирожные все облизаны, – честно предупредила.

– А какая разница? – не понял проклятийник, и я моргнула. Мейра, и в самом деле.

– Уноси, – разрешила, стараясь не думать о возможной реакции фрейлин на найденные в гардеробе крошки. Ну…придумаю что- нибудь. Или приберусь позже.

Брутальный магиант смахнул пирожные в подол балахона и растворился в воздухе.

Я с некоторым опозданием поняла, что из всего изобилия мне досталось всего одно лакомство. Ну, сама виновата, как говорится, родился в семье ареннинов, клювом впустую не щелкай!

Вздохнула, покосившись на мирно дремлющую в блюдце Оскалку. Нет, я, конечно, не обижаюсь, но вот чисто интересно, она заснула до или после моего прочувствованного монолога? Впрочем, зубная фея подала мне отличный пример.

Я сбросила туфли и поерзала в кресле, подыскивая положение поудобнее.

Как только я прикрыла глаза, в дверь вежливо, но настойчиво постучали, и в комнату заглянула лийра Бри.

– Ваше высочество, – сказала она с доброй улыбкой, – уже шесть часов. Мы с дамами готовы помочь вам собраться на семейный ужин.

Ну…я даже не поморщилась, честно. Посмотрела с завистью на посвистывающую во сне зубную фею и решительно поднялась.

– Благодарю, лийра Бри, – ответила и сделала знак рукой, дозволяя фрейлинам войти.

До всего происшедшего между нами…я дала обещание наследному принцу. А свое слово я держу всегда.


***


Без четверти восемь я стояла, полностью готовая, затейливо причесанная и освеженная магибомом, у входа в мои покои. В смысле, я их покинула и в компании лийры Бри вышла в общий холл, где вот уже пару минут с нетерпением поглядывала на двери напротив, те, что вели в комнаты принца.

Выбор платья и подходящих к нему туфель и аксессуаров много времени не занял. Гораздо больше ушло на придворную прическу и макияж. Лийра Марасте, как вошла, сразу же устремилась убирать остатки пиршества со столика и…споткнулась в растерянности, наткнувшись на опустошенную (на минуточку, трехъярусную) подставку под пирожные. Манеры, однако, взяли свое, и обращать на меня изумленный взгляд она не стала. Я хихикнула едва слышно. И в самом деле, мало ли как новоиспеченная принцесса стресс снимает? Может, она его старательно заедает, как и всякая нормальная женщина? В любом случае, вопрос моего нездорового аппетита поднят не был. Как и полагается идеально вышколенным придворным, фрейлины убрали всё быстро и молча, а сладко посапываюшую зубную фею переместили в ванную комнату в магибокс.

Ну и…где Делаэрт, хотелось бы знать? Мы переймем привычки Атарана и безобразно опоздаем, или принц и не собирается заходить за мной, предоставив добираться самостоятельно? Вообще- то это его родители, не мои, и я на этом ужине совсем не настаиваю. Это к тому, что еще минута, и я вернусь к себе.

Мейра! Вместо этого я почему- то быстро пересекла холл, приблизившись к взявшим «на караул» гвардейцам и вздернула бровь:

– Его высочество…?

– У себя, – тут же отрапортовал один из солдат, и не успела я облечь в настойчивую, но вежливую форму свое желание поторопить наследника, услужливо распахнул передо мной двери:

– Проходите, ваше высочество.

Э- эм…вообще- то я не планировала врываться к Делаэрту. Как и покушаться на его личную территорию. Некоторое сомнение, должно быть, отразилось на моем лице, потому что гвардеец пояснил:

– Наследник распорядился пропускать вас в любое время дня и ночи безо всяких дополнительных предупреждений.

Н- да? Как это мило с его стороны. Я почувствовала, что растеряла весь свой боевой настрой, но позорно отступать перед стражей не хотелось.

Я оглянулась на лийру Бри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика