Читаем Жена-фантом полностью

— Я потерял её в этой толпе народа. И зачем ты всех пригласила, мама? Не могу никого найти! Вот, где Егор и Оля? Они тоже тука-то исчезли! Я на своём празднике совершенно один!

— Так сделай что-нибудь, чтобы не быть одиноким. Неужели, сынок, ты не поймёшь, что жизнь надо строить своими руками. А сейчас мне кажется, что ты запутался в трёх соснах. — Мирза тяжело вздохнула и вдруг обратилась к другому человеку. — Егор, помоги Льву! Я уже выбилась из сил. — Мирза отошла от сына и подошла к Егору. — Он меня не слышит, но ты можешь передать ему мои слова так, что бы он понял. Передай ему, что, если он к концу этого вечера не найдёт взаимопонимания со своей женой, то я уеду вместе с отцом в Англию и больше сюда не вернусь!

Мирза решительно зашагала от них, вливаясь в гущу гостей и ни разу не оглянулась.

— Твоя мама права. — Глядя ей вслед, сказал Егор. Он подошёл к другу и обхватил его за плечи. — Пойдём, Лев, надо поговорить. — Он повернул друга и толкнул его в спину. — Идём, я организовал нам столик на вашем балконе. Тебе необходимо сесть, перед тем, что я тебе поведаю. Когда я узнал эту новость, то чуть не свалился с лестницы. Идём, поговорим…

Глава 20

Лев опустился в кресло возле сервированного столика и налил себе шампанского. Он пил шампанское и осматривал гостей. С высоты балкона вся площадка праздника хорошо просматривалась. Гости отдыхала, общались, танцевали и только ему, главному виновнику этого торжества, совершенно не хотелось веселиться.

Лев вздохнул и залпом допил шампанское.

— Ну, наконец-то, я вижу, что ты готов к разговору. — Он услышал голос Егора и посмотрел на него. И только теперь он вспомнил, что друг хотел с ним поговорить.

— Егор, я не хочу ни о чём разговаривать. — Зло сказал он и отвернулся. — Извини меня, но на этом празднике у меня почти нет никакой радости.

— Почти? — Ирония в голосе друга чуть «задела» самолюбие Льва.

— Да, почти! — Сказал Лев и вновь потянулся к бутылке шампанского, что б наполнить свой бокал. Егор быстро выхватил бутылку их его рук и вернул её в ведёрко со льдом. Он взял у руку красное яблоко из большой вазы с фруктами, чуть подбросил его в воздух, а затем кинул его другу.

— На, вот лучше съешь молодильное яблочко, что бы протрезветь. — Сказал он и опустился в кресло, стоящее рядом. — Тебе сейчас надо быть особенно сообразительным и не лишиться ума, после моего объявления. Мне для осмысления услышанного, понадобилось почти полчаса разговора со своей любимой женой.

— Тебе просто повезло с такой женой, как Ольга. — Ответил ему Лев и откусил от яблока кусок. — Вкусное яблоко! — Воскликнул он. — Пусть и твоя жизнь с Олей будет такой же вкусной!

— А как на счёт твоей жизни? — Спросил Егор и тоже взял из вазы яблоко.

— Моя жизнь продолжается всё также.

— С женой — фантомом, которой ты постоянно ищешь воплощение то в одном образе, то в другом? — Лев иронично кивнул на слова Егора, и тот продолжил говорить, ободрённый его пониманием. — Ну, и как Лия?

— Не знаю, она мне так и не позвонила, после того, как я попросил развода.

— Ещё бы? Она, наверное, в шоке о твоих похождениях, которые так любезно выкладывает в интернет Ева Рожкова. Кстати, Ева готовит для тебе ещё одну интернет-сессию. Будь готов, она здесь с видеокамерой под именем Леонид.

Лев с таким удивлением посмотрел на друга, что Егор невольно улыбнулся.

— Да, Лёвушка! Да! Эта женщина хочет разоблачить наш невинный спектакль перед всем миром и выставить напоказ ещё одну твою «в кавычках жену».

— Не может быть?

— Может. Она хочет опозорить нашу Хлою, которую ты выдаёшь за Лию.

— И что ей неймётся? — Вскричал Лев и вскочил с кресла. Он облокотился на перила балкона и чуть опустил голову вниз. — Егор, я не могу допустить такое унижение Хлои. Эта девушка мне стала очень дорога. — Он повернулся к другу, и прямо посмотрел ему в глаза. — Я не могу объяснить, почему это случилось, но каждое её прикосновение ко мне вызывает полное отключение мозгов. Я постоянно думаю о ней. Она даже затмила собой все мысли об Ариадне! — Лев горько усмехнулся. — Я поймал себя на мысли, что даже глупею в её присутствии. Я боюсь сказать что-то, что бы ни сглупить!

— Да? Обстановочка вокруг тебя аховая. — С сочувствием в голосе, сказал Егор. — Так вот почему, ты стараешься быть чуть поодаль от неё? Я это заметил. Но мне кажется, что это её обижает.

— Что? — Лев так быстро оглянулся, что Егор невольно виновато улыбнулся.

— Я хотел сказать, как она за тобой наблюдает. Мне казалось, что ты делал ей больно и делал её счастливой одновременно!

— Егор, я ведь ничего о ней не знаю! — Воскликнул Лев. — Мне надо срочно поговорить с Лидией. Она её мама и может, хоть что-то мне о ней рассказать.

— И тебя не смущает, что она здесь на празднике вместе со своим мужчиной, которым является Филипп Клоуп? Уж не он ли является продюсером Ариадны?

— Что? — Лева ошеломило это известие. — Фил Клоуп здесь? — Лев закрыл ладонью глаза и чуть мотнул головой. — Не может быть?

Перейти на страницу:

Похожие книги