Читаем Жена Генерала (СИ) полностью

— Да, — кивнул муж. — Поэтому мы с тобой отправляемся во дворец немедленно. Магкар готов, а Амулет ждёт во дворе.  

Глава 4

К обеду во дворец мы успели даже несмотря на то, что в поместье пришлось задержаться — герцогиня как отрезала, когда сказала, что мне нельзя являться ко двору без драгоценностей и сложной причёски. Так что Варло отправился в семейную сокровищницу за фамильными украшениями, пока горничные под управлением гру Келли крутили из моих волос шедевр.

Теперь мою шею и грудь словно щитом закрывало колье из бриллиантов и изумрудов, уши оттягивали длинные серьги, запястье обнимал браслет, а колец на пальцы надели аж два: обручальное и перстень из комплекта. С непривычки мне хотелось постоянно трогать и поправлять украшения, особенно когда я ловила на себе пристальный взгляд какого-нибудь придворного. Но я держала себя в руках, потому что обед и без того казался самым страшным и провальным испытанием. Я не хотела, чтобы потом за нашими с мужем спинами ещё и шептали, будто Варло Тортону досталась дерганая жена. Хватит и того, что благодаря Лоренцо Третьему о нас и так будут болтать. За столом собралось двадцать представителей высшей аристократии, а он общался со мной и Варло так, будто мы были тут одни. Как пить дать кто-нибудь пустит слухи, например, о том, что я сирота из захудалого рода. Правитель уточнил этот момент, едва мы успели сесть за стол.

— Расскажи нам, брат мой, как так получилось, что вы поженились тайно? Ночью, никого не позвав... Я могу надеяться на скорое пополнение в нашем семействе? — спросил Лоренцо между супом-пюре из троллевых трюфелей и запечённой на огне дичью.

Я прикусила щеку, чтобы не залиться краской. Герцогиня, конечно, успокоила меня тем, что в фамильных драгоценностях Тортонов спрятаны защитные артефакты, которые не позволят никому меня сканировать и потому никто не поймёт, что между нами с мужем близости не было. Но и намёк на то, что мы вынуждены были пожениться из-за моего интересного положения, тоже невероятно смущал.

Варло, как и мне, вопрос не понравился. Я услышала, как скрипнули его зубы, но выдержкой мой муж обладал железной, поэтому ответил спокойно, даже немного насмешливо:

— Пополнение обязательно будет, но не скоро точно. Для начала Валери нужно окончить академию. Ну а почему мы так быстро и тайно поженились, я расскажу вам, ваше величество, в приватной беседе. Вы знаете, о чем я и зачем вообще мы здесь.

Теперь нахмурился Лоренцо. Что в голове у правителя, о чем писали в доносе и почему сегодня он раздражен — приходилось только догадываться. Мы ещё не успели поговорить с ним наедине. Как только явились во дворец, прибывшие с нами слуги вместе с Амулетом были отправлены церемониймейстером в личные покои Тортонов, а нас с мужем сразу же проводили в столовую, где собравшиеся за столом ждали только нашего появления. Венценосный кузен Варло с самого начала был на взводе и выглядел таким, как я и привыкла его видеть: надменным снобом.

— Тут все свои, Варло, — заявил Лоренцо, обведя взглядом двадцать человек «своих».

Лично я по заметкам в журналах и газетах знала только старого министра финансов и фаворитку правителя — гру Лабель эн Май.

— Не думаю, ваше величество, что информация, которой я располагаю, настолько безобидна, чтобы я мог так запросто её выложить за столом, где собрались чувствительные гру — Варло стрельнул глазами в любовницу Лоренцо, — и гро со слабым здоровьем, — а на этих словах муж посмотрел в конец стола, где сидели пара престарелых вельмож.

Лоренцо бросил на тарелку приборы и резко встал. Тут же заскрипели ножки стульев — придворные поспешили подняться следом, но правитель властно поднял раскрытую ладонь: — Всем продолжать обед. Идём, Варло.

Меня не позвали, но я схватила за руку мужа и вопросительно заглянула ему в глаза. Варло кивнул, без слов меня поняв, и за Лоренцо Третьим мы отправились вдвоём.

Правитель повёл нас по коридорам мимо магов-стражников в ту часть дворца, в которой мне на академических экскурсиях — нас водили в библиотеку и тронный зал —  бывать не доводилось. Туда, где творится политика и протекает частная жизнь главы государства. Лоренцо толкнул магией дверь в свой кабинет и, едва переступив порог, опять раскрылся передо мной с новой стороны. Он стукнул кулаком по стене и зарычал:

— Какой тухлой мороси, Варло? Я навёл справки! Твоя жена очаровательная, ничего не могу сказать, но ты забрал её у барона эн Блока, поклявшись, что девушка лишена магии на год! И она должна была быть её лишена! Но пожизненно! Она ходила в разлом. И что же я вижу? На виконтессе куча фамильных охранок и маскираторов, но даже через них её магия фонит! Значит, ее уровень высок! Что ты затеял за моей спиной? В свете последнего доноса у меня очень нехорошие подозрения…

Лоренцо стоял посреди кабинета и сверлил моего мужа тяжёлым взглядом. А он вдруг задвинул меня за свою спину и встряхнул руками, будто собрался атаковать правителя. Я вцепилась двумя руками в генеральский мундир, словно могла удержать.

Глава 5

Лоренцо

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы