Читаем Жена из прошлого полностью

— Кайден, милый, — взволнованно залепетал мой маяк для усопшего. — Эта мисти обладает невероятным даром! Твой отец здесь. Он… — Эрин бросила по сторонам неуверенный взгляд. — Он рядом.

Лицо дракона исказилось гримасой злости.

— Что за чушь? Эрин! Мой отец находится там! — Он выбросил руку, указывая вглубь зала. — Точнее, его тело. А тебе дурит голову шарлатанка! Сколько ты с неё взяла? Признавайся! — Он грубо схватил меня за руку, дёрнул, яростно сжимая пальцы на запястье.

— Кайден, она ничего не просила, — леди окончательно побледнела. — Она…

— Мало нам позора отца, — яростно процедил наследник. — Так ещё и всякие падальщики слетаются, чтобы побольнее клюнуть нас в самое сердце! — С этими словами он вцепился в мою вуаль, явно собираясь раскрыть личность «падальщицы».

Сбросив оцепенение, я вонзилась пальцами в его руку. Ту самую, которая так бесцеремонно смяла мою маскировку, собираясь нагло её сдёрнуть.

Никакого воспитания.

— Сейчас же отпустите!

— Я сейчас же выволоку тебя отсюда, дрянная…

— Позвольте мне заняться этой дамой.

В первые секунды я даже решила, что Делагарди мне просто привиделся. Откуда он вообще взялся? Разве можно так бесшумно перемещаться?

Поди у Бальдера нахватался.

Ещё одно мгновение, и эйрэ встал между нами.

— Вам лучше вернуться к матери. Она нуждается в вас, — вкрадчиво проговорил он, одновременно с этим заводя меня к себе за спину.

Украдкой поправила съехавшую стараниями Стенбока шляпку.

— Эта шарлатанка… — всё ещё багровея от гнева, начал наследник.

— Отправится в полицейское управление, — заверил его Эндер. После чего, повернувшись ко мне, жёстко добавил: — Я лично её туда, если понадобится, отвезу.

Ну-ну.

— Кайден, пойдём, милый, — осторожно приблизилась к племяннику Эрин, и тот, шумно выдохнув, отступил.

— Спасибо, эйрэ, — поблагодарил он коротко, после чего, бросив на меня прощальный взгляд, так и говорящий: «Чтоб тебя харги сожрали!», широким шагом направился в глубь храма.

Эрин посеменила за племянником, оставив меня один на один с Делагарди.

По мрачному выражению лица и недобро сузившимся глазам стало ясно, что «спасибо» мне за расследование, пусть и сорванное, не скажут. Зато наговорят много чего другого. Не здесь, само собой. Потом. Дома.

А ведь я хотела помочь ему.

Всему городу.

— Пойдём, — только и сказал он. Подхватил за руку, почти так же грубо, как и этот Кайден (а ещё джентльмены называются!) и потащил к выходу.

Молча. Больше не произнося ни слова.

Точно так же молча мы спустились по ступеням храма и направились к машине, возле которой, лениво прислонившись к наполированной дверце, стоял дворецкий.

— Бальдер настучал? — догадалась я, заметив довольную ухмылочку на идеально выбритой физиономии мажордома.

Ну какая же дура! Могла догадаться, что он не будет смирно сидеть в машине — тут же помчится докладывать своему господину.

Предатель.

— Как ты могла? — вместо ответа процедил дракон, явно борясь с желанием плюнуть в меня огнём.

— Могла что? Пытаться тебе помочь?

— Нарушить наш договор!

От такого заявления я даже запнулась. Вырвала руку из его цепкой хватки, бросила:

— В договоре не было пункта про то, что я должна как пленница сидеть в твоём доме!

— Зато был пункт про твой дар, — резко парировал Делагарди. — Дар, который ты обязана скрывать! Ни мне, ни тебе не нужны лишние проблемы и лишний интерес к нашей семье.

— Твоей семье.

— Послушай, Женя, — вздохнул он тяжело, почти безнадёжно. Наверное, в тот момент искренне жалел, что повстречал меня, а не настоящую Раннвей. — К нам и так приковано всё внимание прессы. К тебе в первую очередь. Сейчас они отвлеклись на убийства, но после субботнего праздника ты снова окажешься в центре внимания. Леди Делагарди с простым скучным даром, а не леди Делагарди-зрящая!

— С простым скучным даром, который ты так и не придумал!

Ярко-зелёные глаза захлестнула тьма.

— Возвращайся домой. — Меня снова схватили за руку и поволокли к буквально сияющему от восторга Бальдеру.

— И даже не спросишь, что мне удалось выяснить?

Молчание.

Ну вот что за мужчина?!

Точнее, дракон. С непрошибаемой бронёй.

— Такое чувство, что тебе нравится, что по городу разгуливает убийца!

Мы снова остановились, на этот раз из-за «мужа», который, резко ко мне обернувшись, раздражённо выплюнул:

— Мне не нравится, что ты меня ослушалась.

Ослушалась… Треснуть бы его за это, но, увы, нечем.

Взглянув в каменное выражение его лица, тихо сказала:

— Больше не хочу с тобой разговаривать.

Прошла мимо, задев его плечом, и не дожидаясь ни дворецкого (который, впрочем, не спешил шевелиться), ни командира-дракона, сама села в машину и рыкнула:

— Поехали! Скорее!

— Как будет угодно моей леди. — Бальдер неторопливо занял сиденье водителя.

Попрощался со своим хозяином, от которого я демонстративно отвернулась, и повёз меня обратно.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика