Читаем Жена из прошлого. Книга 2 полностью

Мысль оборвалась, потому что я даже представить боялась, что могло случиться с девочкой. И Илена... Она-то куда подевалась? Или её тоже... Как Вернера?

— Ваша светлость, — несмело кашлянул полицейский, и Делагарди отмер.

Прошёлся по нам пустым, невидящим взглядом, после чего выхватил пальто из рук явно напуганной всем происходящим служанки.

— Где нашли мейста Харта?

— В подворотне между Речной улицей и Гринвидским парком.

— Неподалёку от музея... — пробормотал Эндер и продолжил жёстко, холодно задавать вопросы, словно допрашивал подозреваемого, а не разговаривал со своим коллегой: — С ним была девочка. Моя воспитанница, Эдвина Польман. Где она?

— Я... — явно растерялся от такого напора служитель правопорядка. Сглотнул и, стащив с головы тёмно-синее кепи, осторожно добавил: — С ним не было никакой девочки.

— А её гувернантка? Илена Ливен. Хотите сказать, её вы тоже не видели?!

Полицейский покачал головой, после чего поспешил вжать эту самую голову в плечи, и я заметила, как лицо дракона окончательно закаменело.

На миг прикрыв глаза, словно пытаясь обуздать царивший внутри хаос и мрак, Эндер глухо сказал:

— Отправляйтесь к комиссару и скажите, что наследница Фарморов пропала. Я хочу, чтобы на её поиски бросили каждого патрульного, полицейского и каждого следователя. Да скорее же!

От рыка, прокатившегося по дому, законник вздрогнул и стал суетливо пятиться:

— Будет сделано, ваша светлость. Я сейчас же... Уже еду!

Делагарди тут же потерял к нему интерес, повернулся к Бальдеру и приказал:

— Отправляйся к Таубе, а потом к Экебладу. Рейер пусть как можно скорее едет в музей, для Экеблада задание то же, что и для комиссара. Нужно собрать как можно больше драконов и людей!

— Будет сделано, эйрэ, — кивнул дворецкий и следом за полицейским скрылся в тёмном, дождливом вечере.

— Если вдруг Эдвина вернётся, — это уже ультор адресовал служанкам, — сразу отправьте кого-нибудь в управление. Оттуда со мной свяжутся.

Девушки согласно закивали. Так и не надев пальто, просто прижимая его к груди, с такой силой, словно пытался задушить, Делагарди ринулся к выходу.

— Я с тобой! — поспешила следом.

Но сделав пару шагов, запнулась, напоровшись на пронизанный арктическим холодом взгляд «мужа».

— Ты. Останешься. Дома.

— Но я ведь могу быть полезна!

— Полезна в чём? Где? — теперь в его голосе сквозил не холод, а жгучее раздражение. — Снова куда-нибудь вляпаешься? У тебя это отлично получается. Не заставляй меня переживать хотя бы за тебя!

Наверное, выражение лица в тот момент у меня было более чем говорящее. Тихо выдохнув, дракон уже спокойнее добавил:

— Будь дома, чтобы когда она вернётся...

Он не договорил, словно не верил в то, что Эдвина сама собой отыщется. Да и я тоже, если честно, уже не верила... Если бы она просто сбежала, Вернера бы не нашли в подворотне умирающим. Да и смысл ей сбегать? Наши отношения только начали налаживаться. Что-что, а такую глупость она бы не стала совершать.

— Послушайся меня хотя бы в этот раз, — устало добавил Делагарди и последовал примеру Бальдера: исчез за дверью, за дождевой завесой.

Я осталась стоять посреди холла, не зная, как себя вести и что делать. Наверное, никогда не чувствовала себя настолько беспомощной. Бесполезной! Даже когда мне грозила смертельная опасность, я пыталась дать отпор, не сдавалась. А сейчас...

— Ваша светлость, может быть, ванну? — несмело заикнулась Полин.

А Минна нервно выдохнула:

— Ваше платье...

Только сейчас я заметила, что прислуги в холле стало больше. Кажется, на звуки громких голосов высыпали все домочадцы. И сейчас они смотрели на меня. Смотрели не то ожидая объяснений, почему их госпожа выглядит как любимая собачья игрушка: вся потрепанная и исцарапанная, не то надеялись, что я объясню им, как следует вести себя при похищении ребёнка. Подбодрю и успокою.

Я мрачно усмехнулась. Саму бы кто сейчас успокоил...

— Принесите в гостиную кофе. Покрепче и побольше. И что-нибудь поесть...

Полин умчалась на кухню выполнять приказ, а я, всучив Минне сумочку с перчатками, спряталась ото всех в гостиной. Стоя у окна, нервно стягивала с себя украшения: серёжки, которые, казалось, стали весить на три килограмма больше, харгово ожерелье... Лучше бы не было этого вечера! Этого чертового бала! Мы могли бы все вместе отправиться в музей, и тогда бы не случилось похищения.

А ведь её точно похитили. Кто и ради чего? Чтобы потом подзаработать шантажом? Рискованно. Это ж насколько надо быть отчаянно смелым, чтобы отважиться шантажировать ультора. Главу Высокого дома! Что, богатеньких детей в округе мало? С куда менее опасными и влиятельными связями.

Шестое, да и все остальные чувства подсказывали, что Эдвину похитили не ради выгоды. Точнее, не ради лёгких денег. А вот если ради наследства...

Перейти на страницу:

Все книги серии Дракон и Женя

Похожие книги