Читаем Жена колониста (ЛП) полностью

Луиза крепко зажмурилась, чтобы не расплакаться, и глубоко вздохнула. Жалеть себя в уборной ресторана никак не поможет. Она — то это хорошо знала. Ценой за ее вещи будет ее жизнь, и она не собиралась ее платить.

Вошла еще одна женщина и приветственно кивнула, прежде чем нырнуть в кабинку. Луиза плеснула немного воды на лицо и собралась с мыслями. Она сможет это сделать — время вернуться к мужу. Одна из его редких улыбок пойдет ей на пользу.

В ее отсутствие сдвинули стулья, отодвинув ее, чтобы освободить место для их посиделок вокруг маленького стола. Они были глубоко погружены в свой разговор. Роза положила руку на каждого из мужчин, словно привязывая их к себе. Одна рука лежала на плече Така, а другая сжала запястье Адама, когда он засмеялся и покачал головой в ответ на ее слова.

Она впервые услышала, как он смеется. Настоящий хохот. Это звучало замечательно. Луиза стояла в нерешительности, наблюдая за происходящим, как ребенок, прижавшись носом к стеклу. Желающая присоединиться, но не приглашают.

Така заметил ее первым, и уголок его рта дернулся. — Слава богам, хоть с кем — то разумным я могу поговорить.

— Я принесу нам еще по одной, — Роуз вскочила.

Адам повернулся к Луизе и медленно улыбнулся, тепло в его взгляде было только для нее. — Нет. Давайте на том закончим.

Ей показалось, что кто — то щелкнул выключателем внутри нее. Кровь понеслась по венам, и стало жарко. Быть полностью в центре внимания мужа было захватывающе и головокружительно. Она даже не услышала язвительного ответа Роуз… в основном.

Адам поднялся, отодвинул стул и встал перед ней. Достаточно близко, чтобы закрыть все остальное. Его запах, теплый и хорошо знакомый, заполнил ее голову,

— Позволь мне позаботиться о счете, а потом мы пойдем, — сказал он.

— Хорошо.

Така пристроилась рядом с ним, пока Роуз возилась за столом, собирая сумку и пальто. Темный водопад косичек скрывал ее лицо.

— Здесь очень красиво, — отважилась сказать Луиза.

— Верно. Я хотел привести тебя сюда на днях, когда собирался устроить тебе экскурсию. Голос Роуз прозвучал резко. Она повесила сумку на плечо. И не смотрела непосредственно на Луизу. Она смотрела куда — то поверх плеча Луизы, плотно сжав губы.

— Прости, что пропустил твое сообщение.

Женщина фыркнула.

Как бы намекая, что пора прекратить нести чепуху. — В чем тут проблема?

Роза повернулась и вздернула подбородок.

— Это не имеет значения… я понимаю, что ты пошла к Адаму и предложила потереть ему спинку. Это здорово, что вы с ним теперь ладите. Женщина улыбнулась, обнажив белые блестящие зубы. — Может быть, теперь ты приложишь больше усилий, чтобы подружиться с другими женами. Община здесь очень важна.

Он растрепал интимные подробности о ней своим друзьям? Он действительно так поступил? Луиза сжала колени и посмотрела женщине в глаза. — Благодарю за твое мнение, Роуз. Если ты не возражаешь, мне необходимо поговорить с моим мужем.

— У Адама была трудная жизнь. Знаешь, ему не всегда все давалось легко.

— Нет, не знаю. Я только познакомилась с ним.

Женщина пристально посмотрела на нее. — Вот именно.

Ярость сковала ее так крепко, что легкие не выдержали. На ее языке вертелся миллион колкостей. Чего бы она только не отдала, чтобы дать волю чувствам и устроить скандал. Кроме того, ее муж мог бы побеспокоиться о том, как бы она не оторвала его достоинство, как только она доберется до него.

Рука Адама прижалась к ее пояснице. — Все в порядке?

— Ты обсуждал нашу сексуальную жизнь с Роуз?

Краем глаза она заметила, что Така удерживает Роуз.

Мудрый мужчина.

Он покосился на нее, словно она заговорила на каком — то непонятном языке. — Нет, я просто… Роуз и Така мои друзья. Но я не…

— То, что происходит между нами, — это личное, — сказала Луиза, пораженная тем, что это необходимо было сказать. Она отступила от него, нуждаясь в передышке. Чувство предательства ошеломило ее. Ее горло сжалось так же сильно, как и кулаки. — Все дело в деталях, Адам. Тебе не следует делиться с другими людьми таким личным.

Ее поразило желание ударить его. Так ей и надо — секс значил не больше, чем чертов контракт. Она была такой глупой. Нужно было убраться оттуда.

— Луиза, — сказал он низким и тяжелым голосом.

— Не надо. Она подняла руку, чтобы остановить его.

Она сделала еще один шаг назад. Потом она повернулась и убежала.

* * * * *


Из — за влажности в саду рубашка липла к телу Адама. Освещения почти не было. Если бы на ней не было белой блузки, он бы никогда ее не нашел. Его жена сидела у лагуны, закатав штанины и опустив ноги в воду.

В воде у них все шло хорошо. Она надеялся.

— Привет, — сказал он, подойдя достаточно близко. Хотя она, вероятно, слышала, как он пробирался сквозь заросли, несмотря на шум небольшого водопада.

Она на мгновение оторвала взгляд от бассейна. — Привет.

Перейти на страницу:

Похожие книги