Как не быть готовой, когда единственная моя цель — узнать, что за сила теперь во мне таится.
Мы одновременно повернулись, и я поспешила отойти от края. Заметила насмешливый взгляд дракона, но отвечать ничего не стала. Да, маг воздуха побаивается такой огромной высоты, и что?
На огромном острове, куда мы приземлились, умещалась целая горная гряда. Каменные пики вздымались так высоко, что их вершины покрывал снег. А прямо в скалах, приглядевшись, я заметила чёрные провалы пещер. К одному из них — самому крупному — вела широкая каменная лестница, явно рукотворная.
Я неторопливо начала подниматься по ней, наслаждаясь движением после нескольких дней просиживания штанов, слушала, как стук подошв эхом разносится над долиной. Холодный воздух, который, как рассказал Старр, почти никогда не прогревается, наполнял лёгкие, и мне казалось, что именно сейчас я свободнее, чем когда-либо.
Лишь спустя несколько часов, когда мы добрались до пещеры, я поняла, насколько она огромная. Стоя у её подступов, я задрала голову, но так и не смогла посчитать, сколько деревьев надо поставить одно на другое, чтобы измерить высоту потолка. Центр ее служил кем-то вроде площади, по размерам втрое превосходящей центральную площадь столицы. В ее середине бил большой источник вроде фонтана, а от воды в низкой чаше, продолбленной водными струями, поднимался лёгкий пар. Стены пещеры изрезали узкие выступы, веревочные лестницы и боковые проходы в другие пещеры, поменьше. Эти своеобразные гнезда находились на разной высоте и казались слишком маленькими для того, чтобы драконы могли пробраться в них в своём истинном облике. Впрочем, таковых тут и не наблюдалось: стоило мне привыкнуть к полутьме, как я начала замечать гуманоидные силуэты, снующие туда-сюда вдоль стен.
Я очнулась от первого шока, когда Старр наклонился почти к самому моему уху и тихо прошептал, облав замерзшую кожу тёплым дыханием:
— Добро пожаловать в Край Драконов, Тэйла. Уверен, тебе здесь понравится. Со временем.
Глава 20
— Идем, — Старр уверенно шагнул в глубь пещеры.
Я опасливо огляделась. Теперь я уже отчетливо видела, что все силуэты, снующие по ней, мужские. Сзади послышался какой-то гул, и я обернулась как раз вовремя, чтобы заметить, как огромный крылатый ящер с тушей горного козла в острых когтях пролетел над самым полотком, забросил мясо в одно из «гнезд», выдолбленных в стенах, и, приняв человеческий облик еще в воздухе, легко приземлился.
Чем дольше я стояла, тем больше внимания привлекала к себе. Когда на меня уже начали откровенно пялиться странные нелюди, когда в полутьме заблестели хищные глаза с вертикальными зрачками, я поспешила нагнать Старра. Но любопытство драконов только росло. Впрочем, как и мое.
Некоторые смотрели враждебно, но ничего не говорили. Другие выглядели явно заинтересованными, но большинство скользили по мне равнодушными взглядами.
— Здесь только мужчины, — пробормотала я, скорее констатируя факт, чем задавая вопрос.
— Драконицы предпочитают уединение. Обычно они растут на тех островах, где живут их матери, а после совершеннолетия подыскивают себе новый дом, — пояснил Старр, заметив мое удивление.
Интересный жизненный уклад.
— Но почему тогда драконы живут здесь, стаей?
На это вопрос Старр только вздохнул и покачал головой.
— Так сразу и не объяснить. Ты сама поймешь, когда освоишься тут.
Мы углублялись во тьму пещеры, к одному из вырубленных в скале проходов. Он отличался от остальных не только огромной высотой, но и тем, что больше всего походил на дверной проем — высокий и прямоугольный, с резной аркой из сплетенных между собой ветвей лозы с мелкими темно-зелеными листьями. И как только она проросла через сплошной камень?
— Куда мы идем? — я одновременно с опаской и любопытством смотрела, как по щелчку пальцев Старра в длинном коридоре загораются огни жаровен и факелов.
— Терпение, Тейла. Не все можно узнать, задавая прямой вопрос. Привыкай.
После такого ответа оставалось лишь молча следовать за драконом в неизвестные глубины подземелий. Впрочем, шли мы недолго. Очень скоро коридоры стали походить на вполне человеческие, хоть и очень большие. Вид поворотов, лестниц и гобеленов напомнил мне замок Эйрика — или Арея, как его правильно теперь называть — в котором я провела больше месяца. В груди заклокотала непривычная боль, и я с ужасном осознала, насколько привязалась к этому мерзавцу. И насколько привыкла чувствовать себя под защитой в объятиях сильных рук.
Мы остановились у массивных каменных дверей. Старр положил ладонь на одну из створок, и она с тихим шорохом отворилась. Судя по следам на полу, открывали эту дверь часто: вытертые округлые царапины поблескивали на фоне серого камня.
За дверью я увидела еще один зал — не столь огромный, как предыдущие, но дракон в истинном обличии вполне мог бы поместиться и здесь. У дальней стены находилась каменная платформа высотой примерно с мой рост, на которую можно было забраться по широкой каменной лестнице. А кроме этого помещение ничем не отличалось от прочих подобных залов.