Читаем Жена мятежных оборотней полностью

Валенсия как могла, расширила проход и боком попыталась пролезть за ту сторону темноты.

Не успела она одёрнуть ногу, как разорванные края соединилась вновь, а затем преграда исчезла. Вале вдруг показалось, что она различает неясные очертания больших камней или стогов сена, а значит, в деревне был источник света.

— Может сейчас ночь в поселении, раз я различаю силуэты? Я вижу деревья, а вы? — она обратилась к драконам.

— Держись за мою лапу, мы лучше тебя ориентируемся в темноте, попробуем провести!

Сколько брели друзья во мраке, было непонятно. Они потеряли счёт времени: может полчаса, а может и полночи.

— А что, если мы ходим по кругу? — в какой-то момент испугалась девушка.

— Нет, я впереди вижу тусклый свет, там кто-то есть. Надеюсь, это деревня фей.

Оставшийся путь до поселения троица проделала в приподнятом настроении. Сказать, что жители были удивлены, значит, ничего не сказать. Вначале все в испуге попрятались по покосившимся лачугам, в потёмках приняв спасителей за ночных монстров. И только когда Валенсия раза три произнесла, что она не желает зла, а пришла помочь, из темноты выглянул худой мужчина ростом не ниже Вали, в руках у которого был небольшой факел, сделанный из тряпок, пропитанных вонючим составом.

— Вы к-кто? — заикаясь, спросил он.

— А вы кто? — в недоумении встала Валя, пытаясь разглядеть вышедшего мужчину. — Мы деревню фей искали, на помощь идём, чтобы освободить их. Неужели ошиблись и не там свернули? Хотя в такой темноте и не удивительно, — бормотала Валя.

— Это мы феи. Я понимаю ваше удивление, — мужчина посмотрел на замолчавшую леди. — Наш вид оставляет желать лучшего, мы стали похожи на людей. Я король фей, был когда-то наказан, а вместе со мной несёт это тяжкое бремя и мой народ.

Мужчина повернулся и показал длинные опавшие крылья, очень похожие на крылья мухи.

— Да, потрепала вас жизнь, так и не скажешь, что вы король, — попыталась улыбнуться уставшая Валя.

Потихоньку из других домов начали выходить жители. Что удивило девушку, так это наличие детей. И тут она поняла, про чьи чистые души говорил хранитель магии.

Маленькие детки жались к ногам родителей, смешно морща носики, когда дымные факелы чадили в их сторону.

— Вам нечего опасаться. Мы пришли с миром. Сколько всего человек, ой, то есть, фей тут?

— Около ста пятидесяти, — ответил король.

— И что, вы всё время в темноте? А как вы добываете себе пищу?

— Нет, не всё время, часа на два в сутки чернота отступает, мир вокруг приобретает знакомые очертания. Всё вокруг оживает: растения, фрукты, овощи и даже дикие звери бегают в избытке. В первое время мы радостно собирали дары природы про запас, чтобы потом сутки не голодать, но как только тьма вступала в свои права, всё, что было набрано за день, превращалось в тлен. Взрослые быстро к этому привыкли, а вот дети долго ещё брали с собой то фрукты, то цветы — украсить дом. Феи не могут всегда быть в темноте, если бы не эти два часа, то и спасать бы некого было. Спасибо, что вы пришли, — мужчина низко поклонился, за ним последовали остальные феи. — Но что вы можете сделать? Нас слишком много.

Девушка повернулась к фамильярам.

— Темерлин, Тэйсхан, как вы думаете, я смогу переместить столько народа одновременно?

Те отрицательно покачали головой.

Глава 55. Не веря своему счастью

— Сама понимаешь, что это никому не под силу, — Тем потёрся клювом о тёплую щёку девушки. — Не расстраивайся, я думаю, мы сможем помочь. В истории описаны интересные случаи, слушай: в древние времена были такие сильные проводники, что могли держать портал открытым, чтобы в него могли пройти десяток-другой магиков. А если свои усилия соединяли несколько человек, то могло пройти и больше.

— Давайте попробуем, может детей и стариков получится переправить?! — Валентина повернулась в сторону короля. — Стройте детей, женщин и стариков, потом мужчин, ну а в конце, если успеем, то вы и мы. Если не успеем, то будем ждать завтра, набираться сил в дневное время и пробовать снова. Скидывайте адрес моему фамильяру, чтобы я знала, куда открывать проход.

— Все слышали леди проводника? — громко крикнул король и махнул рукой. — Быстро ставьте вперёд двух самых сильных мужчин, за ними детей, затем ещё двух мужчин, а за мужчинами женщин. В портал входите плотно! — фей выпрямился, улыбнулся и произошло маленькое чудо: над головой короля засияла неровным светом маленькая корона.

— Ничего себе! — пробормотала тихо девушка.

Тэйсхан подсунул под нос хозяйки блокнот.

– Держи адрес, только не ошибись, внимательно всматривайся, представляй.

— Даже если ошибётся, не страшно! — король посмотрел прямо в глаза Валенсии. — Ничего не бойтесь, леди, главное — выведите из тьмы, а дальше мы сами доберёмся до дома!

— Хорошо, я начинаю! — девушка закрыла глаза и подумала о маленьких детях, о прекрасном мире фей.

Целую минуту ничего не происходило, все стояли, затаив дыхание. Страх одновременно с надеждой на спасение окутывали каждого из толпы. Все думали: пусть она справится, пусть у ней хватит сил открыть портал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы