Читаем Жена на полставки полностью

Заговорщики вели себя так, словно столкнулись не с крахом своей самоубийственной затеи, а всего лишь с досадным недоразумением, эдакой мелкой выбоиной в идеальном гурановом полотне, ведущем их к цели. Я же ни на минуту не сомневалась, что все их планы обречены на провал, особенно теперь, когда и Кругу чародеев, и желтоглазому Шайду все известно, а бояться за себя просто устала. Взгляд переходил с одного затылка на другой, словно поворачиваемый ветром флюгер. Кто больше виноват? Кто больше заслуживает наказания? Маг, предавший своих товарищей из-за мелочного желания подняться на пару ступенек выше, или племянник лэйдара, воспользовавшийся родственной связью для получения сперва сведений, а потом и доступа к тому, о чем и знать не должен был?

Я вспоминала, как они обсуждали подстроенные для охотников ловушки, передавая друг другу карту, как Грэг говорил о том, что боится за меня, вспоминала слова мужа о попытке похищения жены Мисталя и о внезапных смертях чародеев. Перед моими глазами возникла яркая, подробная и очень правдоподобная картина того, как Джойс, Коллейн, Айз, Клайр и еще с десяток безликих типов будто названия блюд в меню ресторана перебирают имена, решая, кто нужен, а кто нет. Словно они не то что Повелители, а подручные самой ткачихи судеб.

Чем сильнее разыгрывалось воображение, тем больше я злилась. Если бы ненависть могла убивать, оба мужчины, сидевшие предо мной, пали бы замертво. А вместе с ними отправилась бы к предкам и я, когда утративший шипера каменный конь врезался бы в ближайшее дерево.

Тишина, повисшая под стеклянным куполом шипа, похоже, действовала раздражающе не только на меня. Лэйд Дзи, повернулся к сообщнику и, зевнув, недовольно буркнул:

— Долго нам еще? Сколько можно петлять?

— Сколько нужно, — неожиданно агрессивно отозвался Джойс, как будто все это время, подобно мне, размышлял о чем-то крайне неприятном.

— Кому нужно? — переспросил Коллейн. — Я уже пятый раз вижу этот холм. Ты заблудился?

— Я лишь хочу быть уверен, что за нами никто не следит, — чуть спокойнее пояснил Саммермэт.

— Не будь идиотом, — грубо бросил маг. — Если бы нас обнаружили, то уже давно бы напали. А кружа на одном месте, ты лишь предоставляешь им все больше шансов догнать нас.

— Не учи меня, — огрызнулся Джойс.

Ссора, внезапно вспыхнувшая между мужчинами, показалась мне совсем неплохим развитием событий, и я не преминула подлить масла в огонь:

— А как повлияла кровь на тебя, Лейн? Ты ведь уже получил свою дозу?

— Еще чего, — злорадно ответил мне «жених». — И никогда не получит, — добавил он. — Дар, который достанется ему в случае повторной инициации, слишком бесполезен, чтобы тратить на него столь ценную жидкость.

— Бесполезен? — вспылил чародей. — Это ты бесполезен!

— Я уникален, — рассмеялся Джойс. — Без моей способности определять, кто и на что способен сейчас и в будущем…

— Вполне можно обойтись, — перебил его Дзи. — Немного логики и…

— И бездарное расходование бесценной крови, — в свою очередь, не дал договорить сообщнику Саммермэт.

— Чушь! Нескольких увеличивших силу магов будет вполне достаточно, чтобы подчинить всех прочих. И, будь уверен, мы с легкостью обойдемся без тебя, — пообещал Коллейн.

— Ты забываешь, что без меня не было бы ничего! Это была моя идея, мой план, — веско, четко выговаривая каждое слово, возразил Джойс.

— Ерунда! — отмахнулся чародей. — Тебе просто повезло иметь болтливого дядюшку, любой дурак на твоем месте сумел бы сделать верные выводы. Но не думай, что я не ценю, — продолжил он насмешливо. — И непременно воспользуюсь…

На сей раз закончить фразу помешала я, невинно предположив:

— Это ты обо мне? Должна заметить, что роль лэй Саммермэт кажется мне куда привлекательнее места твоей любовницы.

— Что? — недоверчиво воскликнул будущий супруг, поворачиваясь к будущему любовнику.

— Хочешь стать лэй Дзи? — проигнорировав его возглас, обратился ко мне очередной кандидат в мужья.

— Повелительницей! — съязвила я в ответ, но меня никто не услышал.

Выпустив рукоять управления, Джойс с перекошенным от ярости лицом потянулся к шее мага, на ладони которого стал разрастаться сгусток зеленоватых искр; шип, оставшийся без внимания, вильнул и, не вписавшись в очередной поворот дороги, очутился вне полосы гурана. Заработавший механизм удержал каменного коня в воздухе, но был не в силах скорректировать его движение. Поверх сцепившихся на передних сидениях мужчин я в ужасе смотрела на стремительно приближающиеся деревья и, кажется, визжала. В последний момент, когда между остроносым корпусом и грубой корой осталось расстояние в какие-то два-три шага, ствол разлетелся на мелкие куски, образовавшиеся щепки закружились воронкой, и весь мир исчез в наступившей вдруг темноте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги