Читаем Жена на продажу, таверна на сдачу (СИ) полностью

— Ну, прелесть же! — пробормотала я, глядя, как запыхавшаяся пара промачивает горлышки холодненьким пивком. — Много ли людям для счастья надо? Всего лишь куда-то сходить и пообщаться. Ну, и потанцевать.

На запах жареного мяса и музыку, казалось, сбежался весь город.

Пришли те, кого я уже привыкла видеть, и те, кого я не знала.

И, кажется, даже знакомые из той, прежней жизни, тоже явились, с удивлением посматривая на меня. Что, не ожидали?! Думали, я буду ползать в грязи, влачить жалкое существование?! Да вот фигу вам!

Но вслух я ничего такого не говорила.

Я гордо смотрела на гостей, приветливо — в меру сил своих, — им улыбалась и выполняла их заказы, наливая пиво и шлепая на тарелку еще шипящие, горячие и ароматные куски мяса.

Они были такие нежные, такие сочные, что так и таяли на языке, истекая вкуснейшим соком.

Гости брали угощение, но на лицах их оставалось какое-то сконфуженное выражение.

Ну, еще бы! На том помосте многие из них пожалели пару серебряных за меня.

А теперь, глядя, как преобразилась таверна старого скряги Якобса, понимали, что зря пожалели.

…В толчее, в шуме и гаме, возбужденная, улыбающаяся и абсолютно счастливая тем, что удалось много заработать, я и не заметила, как ко мне подошел главный гость.

Гвоздь вечерней программы, так сказать.

Бывший муж.

Да я и узнала его не сразу. Со второго взгляда, когда ставила перед ним на стол кружку пива.

И то потому, что он ухватил меня за руку и заставил обратить на себя внимание.

— Ну, здравствуй, Адель, — произнес он, разглядывая меня с интересом. — Надо же, как похорошела. Ни дать, ни взять, хозяйка таверны!

Сердце мое так и ухнуло вниз, в самые пятки!

Я отняла у него свою руку почти со злостью, отряхнула ее брезгливо.

— Что тебе нужно? — холодно осведомилась я.

Нет, я его не боялась.

Прав у него на меня никаких не было.

Если он вздумает напасть и попытается отнять вырученные деньги, я налью водочки жене Бъёрна и позову ее на помощь.

Но он как будто не собирался нападать и улыбался мне как старой знакомой.

Глава 7. Лунный эльф

— Всего несколько дней прошло, — произнес муж, внимательно меня рассматривая. — А ты так изменилась. Стала красивее, увереннее. Нарядная вон какая. Как будто не служанка, а прямо хозяйка дома!

Мое платье, прибранные косы.

— Раньше за тобой такого не было замечено, — продолжил он. — Отца с матерью прогнала, а бывало, и слова им боялась сказать наперекор.

— Ты за родителей пришел с меня спросить? — резко произнесла я. — Напрасно. Их хозяин на воровстве поймал. Пусть скажут спасибо, что папаша Якобс на них не заявил. А то бы сидели сейчас в кутузке за свою наглость.

Муж с прищуром смотрел на меня.

Будто видел в первый раз.

— Нет, не за них я пришел спросить, — ответил он. — У них свои головы на плечах. Сами должны думать.

— Так зачем ты тут?

— Интересно стало, — он мерзко улыбнулся. В его улыбке мне почудился какой-то нехороший, сальный намек. — Что ты сделала, чтоб раскрутить старого скрягу на денежки? Все знают, что с папаши Якобса легче шкуру спустить, чем добраться до его монет. А ты вот смогла. Пиво, мясо… сама как королева.

Он подался вперед. Придвинулся ближе, заглядывая мне в глаза.

— Что ты сделала? — отчетливо произнес он. — Как ты это сделала? Признайся, ты ведьма? С меня особо взять было нечего, вот ты и не цеплялась? Так, поголосила для вида, а сама вприпрыжку помчалась к Якобсу, чтоб поискать у него в сундучке?

Я вспыхнула до корней волос. В памяти всплыл тот день, когда этот скунс меня продал. День, полный стыда и страха. Мне показалось, что в груди у меня что-то взорвалось, и волна этого мерзкого чувства обдала все кругом.

— Ах ты, скотина, — прошептала я, качая головой. — Немного цеплялась? Да что ты знаешь о том, каково мне было?! Ты меня продал, продал, как скотину! Как вещь! Даже если б Якобс меня убил, а голову сварил в холодце, ты бы сказал, что ничего страшного!

Муж ухмыльнулся.

— Да ты просто актерка, — произнес он. — Столько слов! Гляди, еще немного, и слезы польются! А у самой волосы отмыты дочиста, платье золотыми нитками вышито. Сразу видно, как ты страдаешь!

Я невольно рванула вперед с целью огреть чем-нибудь этого засранца по голове. И если б нас не разделял стол-стойка, я бы точно тюкнула этого говнюка по темени половником!

— Ну, ну, — снисходительно произнес муженек. — Не дрыгайся. И не выдавливай слезы, а то глаза на лоб вылезут. А мы же не хотим этого, не так ли? Я же не просто так сюда пришел. Я к тебе по делу.

— Нет у нас никаких дел! — рявкнула я.

— Может, все же есть? — настаивал муженек. — Давай, не огрызайся мне тут. Я, знаешь, на тебя посмотрел и передумал.

— Чего? — я оторопела. Невольно себя Карлом почувствовала.

— Думаю, ты можешь вернуться ко мне, — продолжил он совершенно серьезно.

— Прости?..

— Ну, вернуться. Ко мне. Снова. Будешь опять моей женой.

Я адски расхохоталась, да так, что слезы брызнули у меня из глаз.

— Твоей женой? — отсмеявшись, произнесла я. — Чтоб ты снова продал меня? Благодарю покорно, но нет! А шутка хороша. Лучшая шутка этого года, пожалуй!

Перейти на страницу:

Похожие книги