Читаем Жена напоказ полностью

Он повернул ко мне голову — и его взгляд ясно дал понять, что сейчас не стоит затевать споры по этому поводу. Наверное, и правда. Пока что мне придётся состроить вид счастливой невесты. А укокошить герцога я могу и позже. Он же мой жених, в конце-то концов, а значит, далеко не сбежит.

— Нам ещё многое стоит обсудить, — туманно поддакнула я.

Это вам не уединённая конная прогулка, не почти тайное предложение замужества. Теперь в глазах короля новый статус, словно алая сургучная печать, закреплён у меня на лбу. И тому есть очень весомый свидетель.

Но, к счастью, продолжать этот разговор не пришлось: сам Ренельд повернул его в деловое русло, а остальные — поддержали. Я и сама не поняла, как вообще смогла сосредоточиться на общении с послом. Пока что мы не взялись обсуждать непосредственно то дело, за которым меня пригласили. Скорее герцог ко мне приглядывался, выясняя важные для него детали моей жизни и дела, которому я посвящала львиную долю своего времени.

На Ренельда я старалась не смотреть. Зато Лабьет лежал прямо у моих ног, согревая их и будто бы поддерживая меня в столь непростой миг. А может, так он тоже заявлял на меня права? Хвостатый дознавательский сообщник! Но отчего-то злиться на него не хотелось. Наверное, я временно иссякла.

Вскоре слуга деликатно осведомился, подавать ли обед в малую столовую.

— Надеюсь, вы останетесь, миледи? — почти ласково уточнил его величество. — И составите нам компанию на прогулке?

Приглашение на обед я вежливо приняла, а вот от моциона отказалась. В груди до сих пор так сильно кипело негодование, что на полуденной жаре меня просто разорвёт на куски!

— Предлагаю поговорить с глазу на глаз у меня, — сразу обозначил месье дознаватель свои дообеденные планы, когда мы наконец покинули королевскую приёмную.

— У вас, это в вашей спальне? — ядовито процедила я. — Может, и на сей счёт вы не собираетесь спрашивать моего мнения? Что это всё значит?!

Я остановилась и ткнула герцога в грудь пальцем. Он глянул на меня с лёгким снисхождением. А Лабьет тут же ввинтился между нами, словно опасался, что я и правда примусь убивать его сумасшедшего напарника.

— Порой мне кажется, что постельный способ преодоления недопонимания с женщинами — самый эффективный, — нахально заявил герцог. Но не успела я разразиться новой волной гнева, как он добавил: — Но я всё же предлагаю пройти в мой кабинет. Там я всё вам объясню.

И мне пришлось ещё некоторое время держать себя в руках — пока мы с герцогом и его псом не скрылись ото всех лишних взглядов. Едва вошли в приёмную — и Тибер подскочил с места, засобирался словно бы по очень важному делу. Откланявшись, он тут же умчался. Похоже, на случай моего появления здесь, заранее получил необходимые распоряжения от его предусмотрительной светлости.

— Вы чувствуете себя в достаточной безопасности? — издевательски осведомился Ренельд, открывая передо мной дверь кабинета. — Или может, позовёте охрану, что ожидает вас во дворе?

— Может, охрану стоит позвать вам? — парировала я и прошла мимо, впечатывая в пол каблучками всё своё негодование. — Неровен час, брошу вам в голову что-нибудь тяжёлое.

Лабьет, словно дуэнья, прошествовал следом, тихо цокая когтями. И я могла поклясться, что одарил напарника укоризненным взглядом. Словно его планы и для него оставались загадкой до самого последнего мига.

— Думаю, вы слишком злы, чтобы попасть в меня достаточно метко, — усмехнулся Ренельд и вдруг совершенно невозмутимо запер дверь изнутри.

Я прошла по кабинету, заглядывая за тяжёлые стеллажи с какими-то папками, в камин и под кресла. Шинакорн сопровождал меня повсюду и тоже совал нос в каждый тёмный угол этого кабинета, явно мне подыгрывая. Герцог поначалу безмолвно наблюдал за нами, а затем всё же поинтересовался:

— Что вы делаете?

— Ищу священника. Ведь вы запели рас не случайно? Прямо здесь нас и обвенчают, а всё это, — я указала взглядом на карман его жилета, — чтобы я не сбежала.

Ренельд посмотрел туда же, а затем — на меня, чуть исподлобья. Так, что в груди на миг замерло сердце. Да что он вообще о себе возомнил? Как будто пришёл в лавку и выбрал себе понравившийся товар!

— Да, всё верно. Чтобы вы не сбежали. Потому что вы постоянно куда-то торопитесь. Куда-то бежите — от меня подальше. Потому я не смог объяснить вам всё заранее.

Ага, то есть, я ещё и виновата! Ну, да, ну да. Любимый мужской довод.

— Вам не кажется, что вы тоже поторопились? С чего вдруг вам вообще пришло в голову называть меня своей невестой? Вы тронулись умом в этом своём пыльном логове? Или на вас так влияет ваша аура? Не думайте, что я не понимаю, кто вы.

— Я знаю, что вы многое понимаете, что не могут понять другие женщины, — Ренельд осторожно приблизился. — Я ленойр. Моя аура почти полностью тёмная.

Он взял со стола графин и налил воды в стакан. А вот это вы зря, месье дознаватель, я ведь могу и вам в лицо её выплеснуть. Прямо руки чешутся!

— Значит, всё же рехнулись… — я покачала головой. — Говорят те, у кого тёмная часть ауры начинает преобладать над светлой, рано или поздно сходят с ума.

Перейти на страницу:

Похожие книги