Читаем Жена напоказ полностью

– О-о! – одобрительно протянула Оли и с готовностью слушать подробности уселась в кресло у окна. Её жёлтое платье показалось ещё более ярким, когда на него упало пятно света. – После смерти мужа ты разворачиваешься всё шире. Уже дотянулась до королевского двора…

Я покосилась на неё, пытаясь распознать, что кроется за её словами. В своё время Оли просто грезила тем, что однажды окажется при дворе. Хотя бы по службе. Но в один день её мечты рассыпались – и ей пришлось долго смиряться с тем, что они уже никогда не возродятся.

Когда я стала женой Эдгара и узнала об истинных своих силах, попросила его придумать способ, как с помощью них восстановить ауру сестры. Но он категорично оборвал меня: это невозможно. Я долго обижалась, считая, что он не проявил достаточного участия проблеме Оли. Но сама не могла ничего с этим поделать.

– У меня встреча с послом, – пояснила, решив, что радость сестры за меня всё же искренняя. – Надеюсь, она откроет новые перспективы для продаж вина в Сьерво.

– Знаешь, а ведь мне тоже нужно в Марбр. – Оли покривила губами. – Представляешь, пришло извещение о встрече с Ренельдом де Ламьером…

Она вынула из сумочки небрежно свёрнутый листок, взмахнула им и опустила обратно.

– Прости, – я вздохнула, – но мне пришлось указать, что незадолго до того, как я попала в ту магловушку, ты приезжала в Эйл.

Всё равно подозревать её в причастности к этому глупо!

– Я всё понимаю… Необходимость. – Оли помолчала. – И я слышала, что с недавних пор тебя часто видят в компании то одного, то другого из братьев де Ламьер. Ты бы знала, сколько об этом болтают! Но откуда тебе знать. Тебя всегда мало интересовали слухи.

Нет, я ожидала, что так будет. Уже после того злосчастного бала мне начали приписывать интрижку с Ксавье. Но то, что сплетни доберутся так далеко… Я и правда недооценила силу людских кривотолков.

– Кто бы знал, что когда-то мне придётся столкнуться с этим семейством. – Я затянула пояс халата потуже. – Но пока всё складывается довольно непросто. Расследование, нападения… Ты ещё не знаешь, но на днях я угодила в ловушку второй раз. И если бы не месье дознаватель…

– Будь осторожна с братьями де Ламьер, – вдруг серьёзно прервала меня Оли. – Лучше бы вообще держаться от них подальше.

Я так и замерла, схватившись за концы пояска. Закрыв дверцу шкафа, медленно повернулась к сестре, а та развела руками на вопрос, что наверняка отразился в моих глазах.

– Ничего не могу сказать насчёт младшего, – пояснила она. – Но если он хоть немного похож на старшего, то ничего хорошего тебя не ждёт.

– Ты никогда не говорила мне…

– Я и сейчас не хочу. А в своё время герцог Энессийский, его отец, подробно объяснил мне, как важно молчание о том, что случилось между нами. И тем более о том, чем это всё закончилось.

– Насколько близко ты была с ним знакома? – Я едва удержалась от того, чтобы приложить ладонь к груди. Может, это хоть немного помогло бы унять бешено колотящееся сердце.

Вот почему я ничего не знала о том, кто был тем мужчиной, о котором Оли рассказывала с таким упоением по приезде домой на каникулы. Она не называла имени – и наверняка хранила загадочность нарочно, чтобы потом огорошить нас с отцом посильнее. Но порой намекала, что, возможно, однажды выйдет за него замуж. Теперь всё сложилось одно к одному так плотно, что я даже удивилась, как не догадалась обо всём раньше. Ещё в тот день, когда месье дознаватель начал расспрашивать меня о сестре.

– Очень близко, – усмехнувшись одним уголком рта, ответила Оли. – И поверь, встречаться с ним снова мне вовсе не хочется.

И после её слов я поймала себя на мысли, что мне тоже не хочется, чтобы сестра виделась с месье дознавателем. Не то чтобы я опасалась за неё из-за слишком въедливых расспросов герцога… Просто не хотелось. Как не хотелось выведывать подробности той давней истории. И так понятно, что приятного в ней мало, а мне сегодня нужно настроиться на важные переговоры с послом.

Слушая бодрые рассказы Оли о том, что случилось с ней за последние пару недель, я всё же умудрилась собраться и даже позавтракать, несмотря на почти полное отсутствие аппетита. То ли из-за волнения, то ли из-за горечи, что осела в горле после предупреждения сестры насчёт братьев де Ламьер.

– Когда ты собираешься в Марбр? – уточнила я у неё напоследок.

– Поеду завтра, – беспечно отмахнулась та. – В этой гадкой бумажке мне назначено на завтра. – Сестра скривилась, словно одно только упоминание этого доставляло ей мучения.

– Хорошо.

Оставив сестру знакомиться с Ивлиной под присмотром особенно строгой сегодня мадам Хибоу, я всё же отправилась в Марбр. Оказалось, что Оли всё же удалось немало меня задержать, и я рисковала приехать позже назначенного для визита часа. Потому пришлось подгонять кучера, чтобы тот, в свою очередь, подгонял лошадей. И тот старался так, что меня порой нещадно подбрасывало, когда колёса попадали в ямки или налетали на колдобины. Наверное, поэтому моё благостное настроение к моменту прибытия в резиденцию порядочно растрясло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жена напоказ

Похожие книги