Читаем Жена - (не) игрушка для дракона полностью

А однажды в этот огромный дом пришел сын генерала Агрошарта и забрал меня с собой. Больше я ничего не слышала о девочках, которые вместе со мной находились в этой тюрьме.

— В этом мире попаданцы не имеют никаких прав, их жизнь принадлежит тому, кто их первый обнаружил, — объяснила истину, которая и сделала девушку рабыней.

— Но ты же не рабыня! — воскликнула она.

Я приложила палец к губам.

— Тише! — прошипела я. — Зачем ты так кричишь? Никто не должен знать, что мы друг друга понимаем.

— Но почему? — удивилась она.

— Я понятия не имею, случайно ли девушки попадают в этот мир или нет. Если все это хитроумный план, то сына генерала нельзя сбрасывать со счетов, как и самого генерала. Судя по тому, что ты рассказала, младший Агрошарт прекрасно осведомлен о том, где находится тюрьма с девушками, — попыталась объяснить.

— Хорошо, — присмирела Катя.

— А что касается меня, то мой хозяин просто решил назло всем жениться на рабыне, вот поэтому я нахожусь в статусе леди!

— Повезло! — прошептала она.

Еще как! Но влюбиться в собственного мужа — непростительная ошибка. Без этих чувств было куда проще.

— Катя, только тебе нужно принять одну истину. И, скорее всего, она тебе не понравится.

— Какую? — испуганно спросила попаданка.

— Мы с тобой никогда не сможем вернуться обратно на Землю!

Девушка пошатнулась, я еле успела ее поймать.

Глава 12

Мы сидели за столом и пробовали разнообразные блюда, которыми нас угощал генерал. Я ждала, когда можно будет спросить о своем супруге. Так давно его не видела, казалось, целую вечность, но каждое слово, сказанное о нем, согревало душу лучше огня.

Свекровь завела разговор первая.

— Генерал, расскажите нам скорее о Дауроне, вы же понимаете, что мы все в нетерпении!

Я разделяла ее мысли полностью.

— Я все ждал, когда вы спросите! — во все свои тридцать два улыбнулся дракон.

И он стал рассказывать нам последние новости. С его слов выходило, что лорд Шарк проявил себя как настоящий герой. У него прекрасные лидерские качества, острый ум и хладнокровие, которые просто необходимы настоящему командиру.

Сейчас дракон зачислен в военную магическую академию. Днем он одним из нескольких существующих порталов отправляется на учебу, а затем тренируется вместе со своим отрядом. Сейчас у него в подчинении более пятидесяти драконов. Каждые два дня они совершают вылеты для обследования территории. Несколько раз их поджидали в засаде орки, которые пытались применить магию против летающих пограничников, но ничего не вышло. Отряд уверенно выбрался из ловушек, не понеся потерь.

Я очень гордилась супругом, впрочем, как и лорд Шарк. Он расправил плечи и довольно улыбался. Хотя он и не хотел, чтобы сын служил в армии, но такие слова не могли не дать повода, чтобы с гордостью говорить о своем отпрыске.

— Мне кажется, что Даурон нашел свое призвание! — признался генерал. — Если вначале я еще сомневался в его способностях, в искренности желания, то теперь понимаю, что именно военным он и должен быть!

Лорд Клавдий стал расспрашивать о крепости, где служил мой муж, об условиях проживания, я слушала очень внимательно. Каждое слово, сказанное генералом, ловила, словно красивую бабочку.

— Ваш сын достиг уже того звания, которое позволяет ему перевезти свою супругу в городок, расположенный рядом с крепостью, и жить с ней.

Я вздрогнула от этих слов. Значит, могу к нему поехать? Но от мужа не было ни одного письма, ни одной весточки, сомневаюсь, что он хотел бы меня видеть там.

— Я смогу его навестить? — постаралась придать голосу спокойствие и деловитость.

— Можете! — кивнул генерал. — Вы уже освоили полет на пеллах, как я успел заметить.

Я кивнула.

— Тогда будьте готовы вылететь послезавтра на рассвете, я отправляюсь в эту крепость с инспекцией и могу вас захватить с собой.

Показалось, или он мне подмигнул?

— Спасибо, буду готова, — сдержанно произнесла, хотя внутри все ликовало.

Скоро я увижу мужа! И пусть он этому окажется совсем не рад, но для меня это свидание необходимо. Вряд ли он разрешит мне остаться рядом, но несколько дней смогу у него выторговать. Да и не брошу я Катю, которой обещала помочь. Когда вернусь, я обязательно разберусь этими перемещениями. Не должны земные девушки массово становиться рабынями в этом мире.

Свекровь накрыла мою ладонь своей. Я прекрасно знала, что значил этот жест, и была ей благодарна. Она стала для меня больше чем просто свекровью — настоящей матерью. Она искренне сочувствовала и надеялась на то, что у нас с ее сыном все наладится.

Я смотрела на лорда Клавдия. Он так берег единственного сына, что не позволял тому исполнить свою мечту. Считал, что запретом оберегает его, а получалось совершенно наоборот. Он вызывал в мужчине протест. Ведь правду говорят, что любовь слепа.

А мой отец? Разве он не делал то же самое? Разве не пытался защитить меня, оградить от жестокости мира с помощью денег? Он работал ради меня, ему казалось, что еще немного, и уйду так же, как мать.

Перейти на страницу:

Похожие книги