Читаем Жена №5 полностью

– А как вы детям объясните, почему мам много, а папа один? – спросил Рустем.

– Легко. Они гордятся своим отцом, – ответила старшая жена гарема, Алла.

– Водочки? Настойки? – лукаво глянул на гостей Егор, явно прерывая столь щекотливую тему.

– Все свое? – уточнила Яна, решив, что это не ее дело – лезть в чужую частную жизнь.

– Конечно, и настойка на лесных ягодках или на садовых плодах. Есть медовуха, – лучезарно улыбался хлебосольный хозяин.

– Мне бы клюквенной настойки, – подала голос Яна.

– А я выпью медовухи, – поддержал ее Рустем.

– Дорогие женушки, проводите гостей в столовую, – несколько в приказном тоне сказал Егор, – а я в подвал за настойками.

Яна с Рустемом не успели и глазом моргнуть, как их усадили на богатые высокие стулья с подушками. На большой круглый стол тут же наметали посуду, фрукты, румяные пирожки, шкворчащую яичницу, холодец, сметану, сливки, кофейник с кофе и еще много чего. Девушки, видимо, смели все, что осталось с завтрака. Работали они слаженно, в три пары рук, что убыстряло подачу пищи ровно в три раза, и это, несомненно, являлось положительным моментом.

– Я чувствую, что выздоравливаю, – шепнул Яне на ухо Рустем.

– Что так? – взяла она со стола аппетитную плюшку.

– Я всегда очень переживал, что ненормальный, а оказывается, это не так. Я – всего лишь… так: цветочки.

Яна хмыкнула.

– Видишь, как полезно иногда выходить из дома и делать открытия.

– Может, это и так, только с тобой я все равно связываться никому бы не посоветовал, – покосился на нее парень.

– Девочки, – обратилась Яна к женам Егора, пока он не вернулся, – скажите, а о каком поверье или легенде нам говорила ваша боевая подруга Олеся?

– О каком поверье? – спросила Алла, близоруко щуря глаза.

– Что-то о белокурой женщине и сопровождающем ее…

– Нет! – прервала ее Алла и, смягчившись, быстро добавила: – То есть я ничего такого не знаю.

– Странно, – посмотрела на Рустема Яна, и в этот момент в просторную столовую вошел хозяин избы с двумя бутылками в руках, покрытыми слоем пыли.

– Сейчас угощу вас… натуральное все… крепкое… А вы что стоите, смотрите? Чего моим гостям не несете соленья наши домашние? Это я, что ли, должен нести? У меня две руки, кумушки! Ну-ка, брысь! Что люди обо мне подумают! Жены не слушаются! – прикрикнул на свой «цветник» Егор, и девушки бросились врассыпную.

Хозяин рассмеялся и начал наливать каждому то, что тот заказывал.

– О чем вы говорили с Олесей? – спросил хозяин, и Яна всей кожей почувствовала его цепкий взгляд, как будто этот разговор его волновал, но он не показывал вида.

Почему-то рассказывать, что она услышала о существовании некой легенды о белокурой красавицы и ее спутнике, Яне не хотелось. Чувство самосохранения подсказывало, что делать этого не следует.

– Она сказала, что будет праздник солнцестояния, и пригласила нас на него, – сообщил Рустем, видимо, чувствовавший то же, что и Яна.

– И все?! – невзначай поинтересовался хозяин, его явно волновала четвертая жена.

– Все… потом вы подошли, а что? – подыграла Яна, разыгрывая непонимание интереса к минутному разговору.

– Ну что ж, за встречу! – поднял рюмку заметно повеселевший Егор.

– За знакомство! – откликнулась Яна и опрокинула в себя рюмку клюквенной настойки, сразу ощутив аромат натуральной ягоды и крепость напитка.

– Вкусно… – этого тоже нельзя было не признать.

Послышались торопливые шаги трех жен Егора. Лица их раскраснелись, глаза блестели, словно они тоже успели приложиться к запасам в погребе. В каждой руке они несли по трехлитровой банке.

– Надеюсь, положите в салатники? – одобрительно посмотрел на их ладные фигуры Егор.

– А как вас хватает на стольких молодых женщин? – поинтересовался Рустем, и Яна с интересом посмотрела на его идеально красивый профиль.

– Ишь ты, что тебя интересует? Ты не забыл про свои обмороки?

– Про них я всегда помню, а сейчас хочу секрет узнать.

– Не при дамах, – притворно-смущенно проговорил Егор.

– Считайте, что я – ваш товарищ! – воодушевилась Яна, уже одурманенная запахом солений с чесночком и выпитой крепкой настойкой.

– Ну, во-первых, экология, чистые продукты, здоровый образ жизни, баня, закаливание… А во-вторых, есть одно средство на травах, жиру и хрене… Я тебе, молодой человек, дам.

– Да у меня пока нет проблем, – покосился он на Яну, которая чуть не подавилась от смеха.

– Кто же признается, – понимающе кивнул Егор, – но не волнуйся, дам, сам сможешь оценить силу снадобья. Хватит и на десять жен.

– Я – сторонник традиционных отношений! – почему-то за него ответила Яна и кивнула Егору: – Повторим!

Мужчин дважды просить не пришлось, они наперегонки бросились выполнять просьбу дамы. Жены в это время просто-таки заставили стол маринованными опятами и солеными лисичками, мелко-пупыристыми огурчиками, красными помидорами в рассоле, укропе и чесноке, маленькими патиссончиками и овощным сате.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Гнездо перелетного сфинкса
Гнездо перелетного сфинкса

Так и хочется воскликнуть: «Господи, избавь меня от родственников, а с врагами я как-нибудь сам разберусь!» Никогда еще Ивану Подушкину не приходилось выступать в роли специалиста по интерьеру. Но такая конспирация была оправданна. Писатель Константин Амаретти, пригласивший сыщика к себе в поместье, не хотел, чтобы его маман и младший братец узнали, кто Подушкин на самом деле и с какой целью здесь появился.А причина визита была веской: с недавних пор Амаретти стал получать анонимные письма с угрозами, и у него были все основания полагать, что автором этих «творений» был кто-то из его родственничков. Но вскоре частному детективу пришлось заняться расследованием куда более серьезного преступления! Во время его беседы с Константином из библиотеки раздался дикий вопль. Сбежавшиеся домочадцы и Подушкин обнаружили там тело несчастной экономки Инессы со странно вывернутой головой. Но более всего Ивана потрясла реакция хозяина поместья. Тот почему-то категорически отказался вызывать полицию…

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы