Я вздохнула, честно говоря, я рассчитывала, что вечер мы проведем вместе, да и сообщения были на мой вкус суховаты. Но что поделать, я как никто знала, что такое срочная работа. Я еще раз прочитала переписку и грустно усмехнулась. Сама-то хороша. Как будто с начальником переписывалась — кратко и по делу, ни одного ласкового словечка. Я задумчиво посмотрела в окно, представила, что проведу дома в одиночестве весь день, помотала головой и написала господину Драккару, что согласна встретиться с ним в каком-нибудь не слишком людном кафе на его выбор.
Через пару часов я уже сидела в очень живописном месте в компании господина Драккара. Мне очень понравилось кафе, в котором он назначил встречу. Оно напоминало расширяющуюся кверху чашу и состояло из трех ярусов балкончиков под открытым небом. Причем из своего балкончика можно было любоваться прекрасным садом в центре “чаши”, а также увитыми цветущими лианами ярусами кафе, но силуэты посетителей при этом оставались размытыми, а подслушать разговор было невозможно.
По крайней мере господин Драккар меня в этом заверил, так что мы прекрасно пообщались. Конечно, мы ограничились устными соглашениями, подписывать я пока ничего не собиралась, но наша встреча меня очень вдохновила, и попрощались мы весьма довольные друг другом. Счастливая, я уже собиралась лететь домой, и чуть ли не в припрыжку бежала к нашему аэрокару, где меня ждал Рокки. Энди и Рик держались рядом, не выказывая никаких эмоций, но мне казалось, что у всех людей вокруг прекрасное настроение и они просто сдерживают счастливые улыбки.
Я даже чуть не помахала рукой паре, идущей навстречу нам в кафе от парковки, пока с изумлением не обнаружила, что это Миррак, якобы безумно занятый на работе, а под ручку с ним белокурая девушка с незабудковыми глазами. Ее я узнала не сразу, но манера льнуть к мужчине показалась странно знакомой, пока я не вспомнила, что именно так она вела себя с господином Аррдином в торговом центре. Прямо сейчас, на моих глазах, она так же беззастенчиво прижималась к моему мужу, преданно заглядывая в его глаза.
Я сначала решила, что мне показалось, слишком нереальной была эта картинка. Но нет, навстречу мне действительно шли Миррак и Шантия Лау-Райсси.
— Хорошего дня, — только и смогла произнести я, не зная даже как реагировать на эту сцену.
— Лиза? — Миррак, кажется, был удивлен встрече не меньше моего и даже немного смутился.
— Госпожа Ковальская, — проворковала Шантия, единственная не показавшая никакого удивления при нашей встрече, — и вам хорошего дня.
Я проигнорировала ее приветствие, продолжая пристально смотреть на Миррака. Сейчас меня интересовала только его реакция. Я мысленно уговаривала себя не спешить с выводами и дать ему все объяснить, но избавиться от неприятного ощущения обманутости было сложно. Впрочем, мне хватило выдержки промолчать и просто ждать ответа, не переходя к обвинениям и обидам.
— Лиза, ты здесь встречалась с господином Драккаром? Энди, почему не доложили?
— Простите, господин Вилфорт, но я отправил вам координаты встречи два часа назад.
— Вот как? — Миррак недоуменно посмотрел на свой браслет, но тут снова вмешалась госпожа Лау-Райсси.
— Миррак, может это и к лучшему? Мы как раз сейчас можем все обсудить, раз уж так удачно встретились.
— Шантия, так это твоих рук дело? — Миррак недовольно нахмурился, — а я еще удивился, почему ты решила пойти именно в это кафе, оно же далеко от центра.
— Ну что ты, — девушка обольстительно улыбнулась, — ты преувеличиваешь мои скромные способности, разве не логичнее предположить, что это твои подчиненные допустили промах и забыли отправить тебе сообщение?
— Энди, Рик, сопроводите госпожу Ковальскую домой, — вздохнул Миррак, и добавил уже мне, — Лиза, я все объясню, когда приеду, только ничего лишнего не придумывай, хорошо?
— Ну нет, так дело не пойдет, — Шантия вдруг резко перестала улыбаться, — я хочу, чтобы мы втроем сейчас все выяснили раз и навсегда, не нужно скрывать от девочки жестокую правду.
— Шантия! Ты в своем уме? — Миррак, кажется, не на шутку разозлился, а вот я продолжала сохранять странное спокойствие, словно эта сцена меня совсем не касалась.
— Я-то в своем! А вот ты, видимо, забыл обо всем, что мне обещал! Я не для того стольким пожертвовала, чтобы остаться в результате ни с чем!
— Прекрати, ты что, хочешь скандала? Пусть здесь и уединенное место, но у нас могут проблемы, — прошипел Миррак сквозь зубы.
— Я не боюсь! — запальчиво выкрикнула Шантия, — мне уже терять особо нечего, а вот твоя репутация может пострадать!
Миррак тяжело вздохнул, огляделся вокруг и вдруг резко потянул Шантию к нашему аэрокару.
— Хорошо, будь по-твоему, мы поговорим, но не в кафе. В моем аэрокаре будет безопаснее. Лиза, садись. Энди и Рик, безопасность госпожи Ковальской для вас по-прежнему в приоритете.
— Как ты боишься за свою невесту, — Шантия вдруг расхохоталась, — только вот уже поздно, представляешь? — и она вальяжно села в аэрокар.