Читаем Жена по призванию полностью

– Ваше высочество, я один несу ответственность за то, что произошло в этом замке. Все остальные просто оказались в неподходящем месте в неподходящее время. Граф Брэдшоу, – он поднял вверх руку и властно повысил голос, призывая к молчанию тех из нас, кто попытался оспорить его слова, – оклеветал меня перед королем, обвинив в преступлениях, которые совершил он сам. Кроме того, он пытался убить мою жену, а также посягал на ее честь. Понимая, что другой случай призвать его к ответу едва ли представится, я вызвал его на поединок и в ходе этого поединка убил. Вверяю свою дальнейшую судьбу вашему суду.

В наступившей тишине стало отчетливо слышно, как стучит маятник.

– Встаньте, виконт. Я приму к сведению вашу оценку ситуации. – Голос принцессы прозвучал твердо, но не угрожающе. Теперь она отвернулась от Дамиана и оглядела остальных. – Это точку зрения разделяют все присутствующие? – осведомилась она. – Кто-нибудь хочет оспорить ее или дополнить?

– Да, ваше высочество.

На этот раз вперед выступил Алонсо. Кейтлин повернула голову в его сторону чуть более резко, чем полагалось. Но голос ее прозвучал ровно.

– Мы вас слушаем, – кивнула она.

– Присутствующие здесь люди приняли в сегодняшних событиях несколько большее участие, чем это следует из слов виконта Телбриджа, – заявил Алонсо. – Однако дело даже не в этом. Важнее то, что в нашем распоряжении находится документ, написанный графом Джастином Брэдшоу. В этом документе он признается в совершенных им преступлениях. А именно в том, что пять лет назад, оказавшись под давлением, раскрыл ланрежцам государственную тайну. А также в том, что дважды – пять лет назад и в самое недавнее время – пытался сфабриковать улики против виконта Телбриджа, чтобы подозрение в измене пало на последнего.

Кейтлин склонила голову набок.

– Что ж, такое признание явилось бы весомым аргументом. Где оно сейчас?

– Прошу вас, ваше высочество.

Алосно подошел к принцессе и протянул ей лист бумаги, который извлек из-за пазухи. Мы с Нэт удивленно переглянулись. Когда он успел его забрать? Едва же Кейтлин коснулась пальцами документа, у меня екнуло сердце. Я принялась делать наемнику знаки, но он их не заметил. В отчаянии я вцепилась в рукав Нэт. Джастин же так и не подписал признание! Без подписи документ не будет иметь силы, пусть даже он и написан почерком графа…

Все мои потуги остались напрасными; письмо перекочевало в руку Кейтлин. Алонсо с легким поклоном отступил обратно к нам.

– Там же нет подписи! – прошептала ему я.

Наемник и бровью не повел.

– Ничего подобного, – тихо ответил он. – Подпись там, где ей и положено быть.

Мы с Нэт переглянулись. Меня осенила догадка.

– Ты что же, сам подписал бумагу?! – воззрилась на Алонсо я.

– Вовсе нет, – столь же невозмутимо, как и прежде, откликнулся он. – Джастин успел подписать ее, прежде чем принялся швыряться чернильницами.

Хмурясь, я буравила наемника подозрительным взглядом, но тот уже перестал обращать на меня внимание. Скажу откровенно: я так до сих пор и не знаю, что произошло на самом деле. Успел ли Джастин подписать бумагу или же за него это сделал Алонсо? А может, наемник и вовсе заранее припас дополнительный, им же самим подписанный экземпляр признания, в то время как бумага, врученная Джастину, так и осталась пылиться в соседней комнате?

– И этот документ написан рукой графа Брэдшоу? – осведомилась Кейтлин после того, как пробежала глазами по тексту.

– Именно так, ваше высочество, – почтительно ответил Алонсо.

Кейтлин посмотрела на наемника не менее пристально, чем я не более полминуты назад. Ее губы едва заметно изогнулись в легкой усмешке. В живом взгляде тоже плясали смешинки. Несколько секунд спустя она отвела глаза, кивнула и произнесла:

– Что ж, если так, то это признание, разумеется, все решает. Действия виконта Телбриджа признаются оправданными. Он имел все основания для того, чтобы вызвать графа на поединок.

– Но, ваше высочество, – решился высказаться один из придворных, – можем ли мы быть уверены в подлинности этого документа?

– Предоставляю вам возможность самолично это проверить, барон, – отозвалась принцесса. – Что может быть проще? Пусть обитатели замка принесут вам какие-нибудь бумаги, написанные графом Брэдшоу. Сличите почерк и дайте мне знать, каков результат. Если почерки совпадают, – она снова бросила насмешливый взгляд на Алонсо, на этот раз мимолетный, – значит, никаких сомнений не остается.

Алонсо склонил голову в знак согласия. Кейтлин повернулась к Дамиану.

– Лорд Телбридж, его величество снимает с вас все обвинения. Указ на этот счет подписан им собственноручно.

Эти слова сопровождались весьма выразительным взглядом, брошенным в сторону Алонсо. Принцесса вытянула руку, и один из сопровождающих, почтительно поклонившись, вложил в ее пальцы свернутый в трубочку документ. Кейтлин, в свою очередь, передала его Дамиану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста по завещанию

Невеста по завещанию
Невеста по завещанию

Как говорится, из огня да в полымя. Едва Ника покинула стены строгого, опостылевшего пансиона, как сразу попала в замок к виконту Телбриджу, невестой которого оказалась по завещанию покойного отца. Виконт мрачен, нелюдим и совершенно не жалует вновь обретенную невесту. То ли дело молодой и обаятельный лекарь, который предлагает Нике бежать из замка и тайно обвенчаться в маленькой часовне. Вот только не все так просто, как может показаться. Лекарь отнюдь не кристально честен, виконт совсем не так страшен, да и сама Ника далеко не обычная девушка, ибо обладает редким даром Живой Крови. И теперь ей предстоит научиться отличать черное от белого в этом непростом, запутанном мире. И конечно же найти свою любовь.

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги