Читаем Жена поневоле полностью

— День добрый, Эрика, — развязно приветствует меня незнакомец. Обводит взглядом многочисленную охрану Багратова и усмехается, обращаясь к Циклопу. — Можешь не держать Соломонову за своей спиной. Я не причиню ей вреда. Всего лишь поговорю… Я безоружен.

Мужчина улыбается и разводит руки широко в стороны и поворачивается кругом, показывая, что у него нет оружия.

— Моё оружие — это правда! — пафосно заявляет он, сверля меня пристальным взглядом. От его взгляда по кожу проносятся мурашки, и в лёгких спирает воздух так, что становится трудно дышать.

— Кто вы? — спрашиваю я из-за плеча Циклопа.

— Налимов. Георгий Дмитриевич… Можно просто Георгий.

— Что вам от меня нужно, Георгий?

— Мне? — удивляется он, прикладывая руку к груди. На безымянном пальце виднеется массивное золотое кольцо-печатка с крупным чёрным камнем. — Поверь, Эрика. Это тебе требуется моя помощь.

— Эрика, дуй в машину! — командует Циклоп и подталкивает меня в нужном направлении.

Налимов начинает двигаться синхронно с нами, а его внедорожник медленно катится следом.

— Позволь поинтересоваться, что ты делаешь рядом с людьми Багратова? — громко интересуется Налимов. — И какие сказки он тебе рассказал?

— А какие сказки расскажете мне вы? — парирую я.

Циклоп сжимает пальцы на моём локте, призывая замолчать. Но в договоре не было сказано ни слова о том, что я должна держать рот на замке. Появление Налимова было непредвиденным. Багратов не ждал, что Налимов так нагло сунется ко мне в клинику, иначе бы принял необходимые меры.

— Я расскажу тебе правду, Эрика. О твоём брате и о том, в какие дебри он влез. Весьма неосторожно. Вместе мы найдём выход из этой ситуации, — обещает Налимов, повышая голос.

Он настроен решительно и хочет докричаться до меня, схватившись за эту крошечную возможность. Ведь потом Багратов запрёт меня у себя и посадит под круглосуточное наблюдение, не позволяя сделать и шагу в сторону от намеченного им курса.

— Какая вам выгода? — спрашиваю на ходу, стараясь не спотыкаться, подстраиваясь под размашистый шаг Циклопа.

— Денежная, разумеется. И тебе — тоже.

— Мне уже предложили очень много.

— Я всегда могу предложить больше, — перебивает Налимов, даже не давая сказать.

— Боюсь, мне сделали предложение, от которого я не смогла отказаться. Предложение руки и сердца!

Интуиция подсказывает мне, что Багратов опасен. Но она же вопит о том, что Налимов ещё опаснее и даже смотреть в его сторону чревато последствиями.

— Романтично? — фыркает Налимов. — Не думаю. Особенно, если учесть, что ты станешь женой… убийцы своего брата.

Я спотыкаюсь. Циклоп удерживает меня от падения и прибавляет шагу. Он тащит меня за собой. Налимов тоже прибавляет шагу. Коридор охраны становится плотнее, и Налимову приходится запрыгнуть на подножку своего внедорожника, чтобы выкрикнуть поверх голов охранников.

— Багратов был последним, с кем разговаривал твой брат! Багратов предложил Эду выкупить его прибыльный бизнес. Но Эд отказался. Отказался, Эрика!

Циклоп распахивает дверь машины и буквально силком запихивает меня туда.

— Эд отказался продавать свой бизнес! А спустя три дня его собирали по кусочкам… — кричит Налимов. — Из разных мусорных баков. Тебе не кажется странным, что именно Багратов первым явился к тебе с выгодным предложением, а? Он избавился от помехи. Избавился от твоего брата!

— Отъезжаем! — хмуро бросает Циклоп водителю и захлопывает дверь.

Я нажимаю на кнопку стеклоподъёмника, услышав последнее предложение Налимова:

— Налимов, «Инвест-строй»! Позвони… Я…

— Закрой окна. Заблокируй двери! — командует водителю Циклоп.

Стекло ползёт вверх. Дверь блокируется до щелчка. Налимов остаётся позади. Я оглядываюсь на него. Он не выглядит как человек, упустивший возможность. Он выглядит довольным, выполнившим своё дело. Ведь ему удалось зародить подозрения в моей голове.

Причастен ли Багратов к исчезновению моего брата? Вдруг Налимов не солгал? Вдруг я буду считаться женой… убийцы брата?

* * *

В клинике, куда привозит меня Циклоп, уже ждут меня. Обслуживание на высшем уровне. Циклоп всюду следует за мной.

Офтальмолог внимательно изучает результаты анализов, переданные ему. В предыдущей клинике у меня брали все необходимые анализы. И если сейчас хирург решит, что со мной всё в полном порядке, меня сразу положат под нож. Я повторяю себе, что операция по коррекции зрения проводится без крови. Всё делают лазером, как объяснил мне хирург. Но от его объяснений меня всё равно потряхивает.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍


Изучив анализы и показания приборов, хирург даёт разрешение— можно оперировать хоть сейчас. При этом врач вопрошающим взглядом смотрит на Циклопа, ожидая его согласия. Его, а не моего. Моё мнение в расчёт не берётся, ведь Багратов уже оплатил услуги, и они должны быть получены в полном объёме.

— Подготовьте Багратову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Криминальная любовь(Лакс)

Похожие книги