Читаем Жена повелителя эльфов полностью

И умнее. Нет, вот об этом лучше не думать. Тем более что Тайронир не собирался выпускать меня из объятий, а наоборот, еще крепче прижал к себе, внимательно рассматривая.

— Да. Такое впечатление, что тебя эта новость обескуражила, — сказал Тайронир. — Кстати, когда это Верисель успел рассказать тебе, что был влюблен в Эллари? Мне вот это не было известно, хотя я давно его знаю.

— И доверяешь? — нахмурилась я. — Вот представь себе, успел. Знаешь ли, мы, потерявшие память, любим у всех спрашивать то, чего не знаем. Вот нам и рассказывают разные вещи.

— Да, я ему доверяю, и для этого есть все основания. Мы не раз спасали друг другу жизнь. Этого он тебе не рассказывал?

— Нет. Не успел, видимо, или посчитал информацию несущественной, — ответила я, делая попытку отстраниться.

— Что между вами двоими происходит? — спросил Тайронир, все-таки выпуская меня.

— Какой прекрасный вопрос! — я усмехнулась, и еле сдержалась, чтобы не рассмеяться в голос. — Ты уверен, что готов узнать на него ответ?

Я старалась говорить очень аккуратно. Прекрасно помню, что произошло в прошлый раз, когда я попыталась все рассказать Тайрониру. Потеряла сознание, а после, проснувшись, обнаружила, что муженек убыл на границу. Я не уверена, но, похоже, тот самый блок в голове, что не дает ментальным магам читать мои мысли, еще и препятствует излишней откровенности.

— Разумеется, — ответил повелитель. — Ленариэль? Я приму любую правду, уверяю тебя.

А я вот в этом не уверена. Но должна попробовать.

— Помнишь, ты сказал, что после падения со скалы я сильно изменилась? — осторожно начала я. — Словно стала совсем другим че… другой личностью?

— На самом деле, твое поведение в принципе очень переменчиво, — сказал Тайронир. — В детстве ты была одной, в юности — другой. А уж после того, как Верисель привез тебя в столицу, чтобы мы могли соединиться в обряде, я уже сбился со счета, сколько раз ты представала для меня в новом обличье…

— Наверное, — согласилась я. — Но ты не можешь отрицать, что после падения я изменилась особенно сильно.

В доказательство своих слов я вытянула вперед ладонь, на которой ярким светом засиял сгусток моей магии.

— Не могу. И не буду, — сказал Тайронир. — К чему ты ведешь, Ленариэль?

Открыв рот, я поняла, что не в состоянии произнести этого. Просто сказать: «я не Ленариэль, я человек» не могу. Вот не могу и все. Слова не складываются, голос не слушается, ничего не выходит!

Вот что за гадость такая?!

— К тому, что у ваших богов абсолютно идиотское чувство юмора! — выпалила я, возведя глаза к потолку. Если богиня, или ее сыночек, или еще кто-то там слышат меня, пусть поймут, что они извращенцы!

Вот что за лицемерие такое — говорить о свободе выбора и воле, а потом ставить в голову блок, запрещающий элементарную свободу слова!

— Ленариэль, что ты такое говоришь? — возмутился Тайронир.

Но мне было не до его эмоций и отношения. Подлетев к столу, я нашла тот самый лист бумаги, где писала по-русски.

Моя собственная рука тогда спокойно вывела: «История попаданки, которая умерла в своем мире и оказалась в теле эльфийской принцессы».

Взяв ручку, я написала: «Я — человек». Ура! Работает! Правда, надпись получилась по-русски, но у меня есть решение!

Подняв сияющие глаза на мужа, я потребовала:

— Ты должен срочно научить меня писать по-эльфийски. Возьми мое тело под контроль как тогда, с танцами.

Глава 51


Тайронир удивленно смотрел на меня. Не давая ему опомниться, я подошла вплотную и уставилась ему в глаза:

— Скажи, что нужно делать? Ты тогда взял под контроль мое тело, и я сама делала нужные движения, да?

— Да, так оно и было, — сказал Тайронир, и его глаза словно вспыхнули.

Он развернулся, усаживаясь в кресло, и я как-то оказалась у него на коленях. Взяв мои руки в свои, муж положил передо мной на стол новый чистый лист бумаги.

— Возьми ручку, — скомандовал он. Как только я подчинилась, на моей руке сомкнулись жёсткие пальцы.

Ручка прикоснулась к листу бумаги, нажала,… нарисовала кривую линию. И тут муж сделал глубокий вдох и чуть отстранился, отпустив мою кисть из захвата.

Он щелкнул пальцами, сделал несколько малопонятных пассов, и от нас во все стороны потянулась полупрозрачная синяя сеть, состоящая их еле заметных силовых линий. Я не успела рассмотреть их рисунок, но, вроде, это было что-то похожее на защитный кокон. Вот только зачем? Нам что-то или кто-то угрожает?

— Нет, так не пойдет, — сказал Тайронир. — Ты слишком напряжена.

Он переместил руки мне на талию, чуть приподнял, и я оказалась сидящей между его бедрами.

— Я не буду спрашивать, что за новую игру ты затеяла, Ленариэль, — прозвучал его голос прямо над ухом. — Пока не буду. Просто знай о том, что ты задолжала мне объяснения.

Одна его рука снова сомкнулась на моей кисти, тогда как другая по-прежнему лежала на талии. А спиной и тем, что ниже, я вплотную прижималась к мужу. Стало жарко.

— Если у нас все получится, объяснения тебя ждут самые исчерпывающие, — ответила я хриплым голосом.

— Тогда просто расслабься и отдайся мне, — от его дыхания завиток волос пощекотал мне шею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элитари

Похожие книги