Читаем Жена с секретом полностью

Камилла потрогала лоб мужчины и улыбнулась. Жар спал, у них все получилось. Сняв со стены горящий факел, она поднялась по лестнице. Вот бы еще в темноте отыскать покои госпожи Генриетты.

Когда, интересно, она вернется в свое тело? Забавный до этого сон превращался в пугающий кошмар. Ее сознание внутри неизвестной женщины, которую не любит собственная дочь и до ужаса боится прислуга. Падают перед ней на колени как перезревшие яблоки и норовят руку облобызать. Дикость какая-то!

Поднявшись на второй этаж, Камилла осмотрелась. Со зрительной памятью у нее всегда были проблемы, а вот слух никогда не подводил. Она уже собиралась пойти наугад, как вдруг услышала протяжный вой и замерла.

Звук был страшный и исходил из глубины замка. Неужели привидение? Рациональный ум Камиллы отмел столь глупое предположение, а звук снова повторился.

Оставив попытки отыскать свою комнату, Камилла поднялась по ступенькам вверх. Чем выше она поднималась, тем звук доносился сильнее. Наконец, она остановилась напротив массивной двери, с внутренней стороны которой слышались глухие удары.

- Вы меня слышите? - громко спросила она, приложив ухо к деревянной поверхности. Удары продолжались, но ответа не было. - Ответьте? - она побарабанила кулаком по наружной стороне двери.

На недолгое время воцарилась полная тишина, а потом мужской голос с хрипотцой глухо произнес:

- Генриетта?

- Кто это? Дэвид! - догадалась она.

- Не глупи, открой дверь, - попросил мужчина.

Он прекрасно понимал, что супруга его не послушает. Скорее всего, она пришла просто постоять и поизмываться.

- Я устал, замерз и голоден, - продолжил он, а сердце Камиллы замерло. Голос Дэвида за дверью звучал так устало и обреченно, что она забыла обо всем.

- Как долго ты здесь сидишь? - спросила она, не надеясь на правдивый ответ. Генриетту в этом доме мало кто любил, и пока она не понимала почему.

- Тебе видней, - Дэвид вздохнул. - Ты меня здесь заперла.

На это у Камиллы не было слов. Она уже прониклась состраданием к бедному мужчине, проведшему неизвестно сколько времени взаперти.

- Что ты там видишь? - спросила она невпопад.

- Ни черта не вижу! - закашлялся Дэвид. - Здесь темно и очень холодно. Слушай, если тебе нужно поместье, только скажи. Выпусти и я подпишу все необходимые бумаги. Только оставь меня и мою семью в покое, прошу.

Дэвид опустился на колени перед чертовой дверью, которая отделяла его от заветной свободы.

- У меня нет ключа, - растерянно проговорила Камилла, и Дэвид уронил голову на ладони. - Какого он цвета и формы?

Супруга что, издевается? Дэвид понял, что Генриетта его никогда не выпустит. Эта тюрьма станет его склепом. У него не было больше сил держаться, и мужчина опустился на пол. Энергия, еще теплившаяся в его продрогших мышцах, окончательно иссякла.

- Дэвид! Дэвид! - Камилла стучала ладонью по двери и звала, но ей не ответили.

Что же делать? Ее охватило странное отчаяние. Там за дверью погибает пациент, а она ничем не может ему помочь. В порыве безумства она ухватилась за массивную ручку двери.

Ладонь вспыхнула ярким огнем, и тяжелый замок рассыпался на ее глазах.

Глава 6 Камилла

КАМИЛЛА

Это было самое невероятное, что когда-либо со мной случалось. Я смотрела на свою волшебную руку и на горстку пепла, бывшую секунду назад массивным замком. Но времени на раздумья не было, мужчина за дверью не отзывался. Не хватало еще, чтобы из-за моей нерасторопности пострадал ни в чем не повинный человек.

Ворвавшись в темное сырое помещение, напоминающее подвал, я наткнулась на Дэвида. Он сидел на полу, и мне пришлось поднести к его лицу подсвечник, чтобы лучше рассмотреть.

От одного взгляда на мужа Генриетты у меня случился настоящий шок. Темноглазый брюнет с короткой стрижкой, идеально пропорциональными чертами лица и манящим изгибом мягких губ. Таких красавцев видела только в кино, а сейчас он сидел напротив, и я поплыла. Бывают же на свете такие совершенные мужчины.

- Открыла все-таки! – Дэвид прищурился и попытался встать. Кинулась ему помогать, но Дэвид грубо оттолкнул мои руки. – Не трогай меня! – он отшатнулся, но холод и голод дали знать. Мужчина едва не упал, и мне пришлось его подхватить.

Работая с разными пациентами, я привыкла быть терпеливой и настойчивой. Дэвид сейчас нуждался в помощи, поэтому я пропустила его слова мимо ушей и решила действовать по инструкции.

- Обопрись на меня, - положив его руку себе на плечи, я свободной рукой обвила Дэвида за талию.

В эту же самую секунду я почувствовала невероятное тепло, исходящее из его сердца. Оно было таким чистым и манящим, что я потерялась в ощущениях.

- Не надо, - прохрипел хозяин поместья. - Прошу, не заставляй делать, что ты хочешь.

Слова Дэвида отрезвили, я вздрогнула и пришла в себя. Тепло тут же исчезло, оставив вместо себя щемящую пустоту.

Муж Генриетты был слаб. Благо мое новое тело высокое и сильное, способное выдержать вес мужчины. Но, спустившись на нужный этаж, я растерялась.

- Куда идти? - встряхнула Дэвида, чтобы тот показал путь. Он махнул куда-то в темноту и снова впал в прострацию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебная попаданка

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме