Глядя на язычки пламени, Дзёкио сосредоточилась. Вскоре перед ее внутренним взором забрезжила человеческая фигура, затем обозначились голова и плечи. Вихрь красок успокоился, и перед Дзёкио возникла императрица У Цзэцянь. Черные волосы были уложены в замысловатую высокую прическу; гребни сверкали драгоценными камнями. Вышитые золотом драконы скалились на ее кимоно из красного шелка. Румяна и помада подчеркивали красоту, покорившую двух императоров. У Цзэцянь смотрела на Дзёкио острыми, умными глазами. Губы задвигались, и в голове Дзёкио зазвучал голос:
—
— Мне нужна твоя помощь, — сказала Дзёкио.
Когда она была маленькой, У Цзэцянь появлялась в виде девочки. Теперь китайской императрице можно было дать столько же лет, сколько Дзёкио, — тридцать девять.
Дзёкио рассказала о встрече с Сано, У Цзэцянь нахмурилась:
—
Именно это и делала императрица. По ее приказу буддистские монахи состряпали документ, предсказывающий реинкарнацию одного из Бодхисаттв в великую женщину-правительницу, и объявили таковой У Цзэцянь, узаконив ее весьма спорные властные полномочия.
К сожалению, у Дзёкио имелись проблемы, которые пропагандистскими методами решить было нельзя. Она объяснила, почему фактически призналась в преступлении.
У Цзэцянь кивнула:
—
После смерти императора Гао Цзуна У Цзэцянь посадила на престол своих сыновей, одного за другим, в качестве марионеток, тем самым основав династию Чжоу.
—
Лицо У Цзэцянь было сдержанно-доброжелательным.
—
Дзёкио родилась в семье Такацукаса, побочной линии Фудзивара. К этому роду принадлежали многие спутницы императоров. Из поколения в поколение женщины Такацукаса учились чтению, математике, письму, музыке, конфуцианской философии, военной стратегии, астрологии, древнему мистицизму и искусству политики — всему тому, что должна знать будущая императрица. Однажды Такацукаса захотели навечно занять императорский дворец.
Однако обстоятельства не позволили им осуществить задуманное. То красавицы оказывались недостаточно ловкими и напористыми, то умницы не попадали в императрицы из-за физических изъянов. Отстранение пятьсот лет назад императорского двора от реальной власти окончательно поставило крест на притязаниях Такацукаса.
Однако женщины обычно хранят семейные традиции. Матери Такацукаса продолжили преподавать дочерям уроки завоевания трона. Когда очередь дошла до Дзёкио, родня возликовала: вот оно, сочетание ума, воли и красоты, необходимое для правящей императрицы! Дзёкио вспомнила долгие дни учебы и муштры. Она вынесла все, потому что страстно верила в свое предназначение. Именно тогда У Цзэцянь стала ее ближайшей подругой и наставницей. —
И Дзёкио выявила среди придворных дам главную конкурентку. Красивая, волевая кузина Миобу имела то же воспитание и те же устремления, что и Дзёкио. Они обе были наложницами императора.
—
У Цзэцянь безжалостно расчищала себе путь к власти. Она приказала утопить в чане с вином мать императора Гао Цзуна. Она казнила несколько сотен представителей правящей династии Тан. Она умертвила собственную дочь из опасения, что та перебежит дорогу еще не родившемуся брату. Пришла пора Дзёкио показать, как хорошо она усвоила старинный урок.