Читаем Жена убийцы полностью

Судья Аггби зачитала предъявленные Уэсли обвинения: ограбление, взлом, незаконное вторжение в чужую частную собственность, похищение, посягательство на жизнь при отягчающих обстоятельствах, и, наконец, самый серьезный пункт — четыре случая умышленного убийства. Всего шестьдесят три пункта. Лью бросил против Уэсли все, что только смог придумать. Ярдли мысленно представила себе, как Лью, Тим Джеффрис и другие прокуроры, их друзья, сидят в кабинете Лью, листая федеральный уголовный кодекс в поисках всего и вся, что можно будет предъявить Уэсли, поскольку это дело вызвало столь высокий интерес у средств массовой информации. Всего их было семеро, они проводили много времени вместе, ужинали и ходили в бары; несколько раз в год на внедорожниках отправлялись в песчаные барханы или улетали на Карибы. Прокуроров-женщин в этот кружок никогда не приглашали.

Убийства обыкновенно рассматриваются судами штатов, поскольку для передачи дела на федеральный уровень требуются веские основания, но поскольку Адриан Дин работал в управлении по борьбе с наркотиками, Верховный суд штата Невада согласился с тем, чтобы делом Уэсли занималась федеральная юстиция. Обвиняемые всеми силами стараются добиться того, чтобы их дело рассматривал суд штата. Федеральная система выносит гораздо более строгие приговоры.

— Итак, сейчас нам предстоит рассмотреть два ходатайства, поданных обвиняемым. Первое ходатайство требует аннулировать признания, сделанные в ходе допроса, и исключить все добытые на этом основании вещественные доказательства, ссылаясь на прецедент «Соединенные Штаты против Батейна». Второе ходатайство требует исключить все вещественные доказательства и свидетельские показания, полученные благодаря ордеру на обыск, выданному федеральным судьей достопочтенным Джейкобом Стейном. Обвиняемый оспаривает заявление, на основании которого судья Стейн выдал ордер, называя его «абсолютно необоснованным и лживым». — Аггби повернулась к Тиму. — Мистер Джеффрис.

— Благодарю вас, Ваша честь. Первым делом я хотел бы обратиться к ходатайству с требованием аннулировать признания, сделанные в ходе допроса, и исключить все добытые на этом основании вещественные доказательства, а затем уже перейти к ордеру на обыск.

— Не возражаю.

— Обвинение предлагает вызвать для дачи показаний агента Федерального бюро расследований Кейсона Болдуина.

Глава 51

Болдуин решительным шагом прошел на место для дачи показаний. Пристав — в федеральном суде это был федеральный пристав — привел его к присяге. Кейсон, сев, расстегнул верхнюю пуговицу пиджака. В зале суда он обязательно перетягивал волосы резинкой и закидывал хвостик назад, чтобы выглядеть более респектабельно. Ярдли как-то сказала, что он становится похож на застенчивого бухгалтера, и Болдуин рассмеялся.

Тим Джеффрис задал предварительные вопросы. Рассмотрение ходатайства не являлось частью судебного процесса, поэтому не было присяжных, на которых нужно было произвести впечатление. Поэтому от свидетеля требовалось только назвать себя и рассказать о своем отношении к делу, после чего изложить факты. Однако Тим начал с вопросов о работе Болдуина в правоохранительных органах — на слушаниях о ходатайстве совершенно напрасная трата времени. Наконец он сказал:

— Агент Болдуин, какое отношение вы имеете к данному делу?

— Я возглавляю следствие по данному делу.

— Пожалуйста, расскажите подробнее.

Болдуин объяснил, каким образом ФБР подключилось к расследованию убийств супружеских пар Динов и Олсенов и на каких основаниях дело из ведения местных правоохранительных органов было передано федеральному ведомству. Он в нескольких словах описал сами преступления и ход следствия, понимая, что это не имеет отношения к данному слушанию, однако Джеффрис попросил его продолжать. Наконец Уэсли встал и сказал:

— Ваша честь, чтобы не тратить время понапрасну, защита соглашается с тем, что Дины и Олсены были обнаружены мертвыми и ФБР провело расследование, итогом которого явилось мое задержание. Быть может, мы сразу перейдем к сути дела?

— Благодарю вас, мистер Пол. Будьте добры, мистер Джеффрис, давайте перейдем к существенной части показаний.

Прокурор шумно вздохнул: ему предстояло пропустить несколько страниц вопросов. Это получилось у него так громко, в непосредственной близости от микрофона, что судья Аггби выразительно посмотрела на него.

— Агент Болдуин, — сказал Джеффрис, — пожалуйста, опишите нам, что вы видели в указанный день.

— Конечно. Мисс Ярдли запросила ордер на обыск квартиры мистера Пола и…

— Речь идет вот об этом ордере? — перебил его Джеффрис, показывая документ.

— Да, если это тот самый ордер, который я принес.

— Ваша честь, обвинение просит занести в материалы дела улику номер один.

Уэсли встал.

— Ваша честь, я считаю, что двадцать вторая статья, да и просто правила приличия требуют, чтобы я ознакомился с документом, прежде чем тот будет приобщен к делу.

— Разумеется, — согласилась Аггби.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пустынные равнины

Жена убийцы
Жена убийцы

Бестселлер Amazon Charts. Узнала одного — знаешь их всех… Этот захватывающий триллер — идеальная смесь «Мертвого озера» Рейчел Кейн и «Внутри убийцы» Майка Омера. Федеральный прокурор вынуждена бороться с жуткими подробностями своего прошлого — и одновременно с худшими страхами перед будущим. У всех нас есть бывший, о котором мы сожалеем. Но бывший муж прокурора Джессики Ярдли — вот это настоящий кошмар. Он — печально известный серийный убийца Эдди Кэл, уже четырнадцать лет сидящий в тюрьме в ожидании казни. Казалось, Джессике удалось справиться с кошмарами прошлого — обрести веру в себя, стать успешным юристом, начать новую счастливую жизнь вместе с дочкой… Казалось ровно до тех пор, пока у Эдди не появился подражатель, копирующий его почерк. Убийца жестоко расправляется с семейными парами, оставляя в живых их детей. ФБР просит Джессику принять участие в охоте на маньяка. И это значит, что она должна снова встретиться и наладить контакт с бывшим мужем — человеком, буквально разорвавшим ее жизнь в клочья. Эдди Кэл говорит, что знает, кто убийца. Но в обмен на свою помощь ставит два условия, на которые Джессика не может пойти…

Виктор Метос

Детективы / Зарубежные детективы
Ночные твари
Ночные твари

Продолжение бестселлера «Жена убийцы», проданного в России тиражом более 20 000 экземпляров. Высокие рейтинги книги на Amazon и Goodreads. Гремучая смесь Майка Омера и Рейчел Кейн. Книга, написанная профессионалом, побывавшим по обе стороны уголовного правосудия – на месте и прокурора, и адвоката.Одержимый картинами загадочного африканского художника, он воплощает их в своих жестоких убийствах. Чтобы поймать маньяка, нужно понять изощренный смысл этих картин…Черные туники. Туго обмотанные вокруг головы бинты, насквозь пропитанные кровью. Ногти обрезаны, волосы острижены, на коже следы отбеливателя. Так выглядят жертвы убийцы, прозванного Палачом с Багряного озера…Фанат безумного кенийского художника Сарпонга, он воплощает в реальность его кровавый цикл «Ночные твари». Никто не знает, какой смысл вкладывал Сарпонг в свои холсты. Но маньяк явно видит в них некую идею. Какую же?Чтобы это понять, прокурор Джессика Ярдли должна обратиться за помощью к бывшему мужу – ждущему казни серийному убийце. Тот не только знаток психологии психопатов, он сам художник. Но пойти на такое – выше ее сил… Тем временем убийца готовится «очеловечить» очередную картину. Героиней которой вполне может стать сама Джессика…«Мрачная книга, мрачная. И еще раз мрачная. Но тех, кто откроет ее, ждет незабываемая история». – Kirkus Reviews

Виктор Метос

Детективы / Прочие Детективы / Триллеры
Лживая правда
Лживая правда

Во время их пикника убийца появился из ниоткуда.Уильяму он перерезал горло. Майклу размозжил голову битой, когда тот попал в расставленный капкан. Эйприл связал и живую бросил в костер. Холли смогла убежать, но была настигнута. Оказавшись перед выбором – попасть в руки маньяка или броситься вниз с обрыва, – она выбрала второе. Чудом Холли осталась жива. Убийца же расчленил тела жертв и сложил из них отвратительно непристойную композицию.Редчайший случай – его тут же поймали. Или не его?Арло Уорд буквально вымок в крови жертв. Он тут же взял вину на себя. Но все оказалось не так просто. Диагноз психиатра однозначен: тяжелейшая форма шизофрении с галлюцинациями. И, скорее всего, Уорд невиновен; он просто стал свидетелем убийств и признался, потому что одержим нездоровой жаждой всеобщего внимания.Кто же тогда на самом деле сотворил этот ужас?

Виктор Метос

Детективы

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы