Читаем Жена в наследство. Книга 2 полностью

Тем же вечером я наведалась в храм, чтобы обсудить последние вопросы со старшим служителем. От меня мало что требовалось: просто хорошо выспаться и подкрепиться перед ритуалом, потому как тот забирал достаточно сил. Неизвестно, как всё проходит во второй раз, но все предостережения мениэра Гланса показались мне разумными.

На следующий день я, несмотря на недовольный вид Дине и её неоднократные попытки меня отговорить, всё же собралась в храм для ритуала. Конечно, и тут меня не оставили без присмотра. Йонкери не поехала: по моей просьбе и по недвусмысленному приказу Алдрика, она осталась на постоялом дворе дожидаться нас. Зато Страж, ни словом со мной не обсудив, отправился в храм рядом с каретой вместе с тремя соратниками.

День нынче выдался прохладный, даже промозглый. Без энтузиазма сыпал ленивый дождь, не давая ни на минуту просохнуть влажной плёнке на мостовой. Я смотрела в окно, на осунувшийся, поникший город – почти безлюдный – и в мясо комкала перчатки, которые лежали на коленях. Представляю гнев Хилберта, когда он узнает, что я решила всё пройти без него. Независимо от того, каков будет результат ритуала – уж слишком многое йонкер привык решать сам. И слишком мало – доверять женщинам. Всё этот поголовный мужской шовинизм. Даже Алдрик смотрит на свою обожаемую Дине со снисходительностью, когда дело доходит до серьёзных вопросов. И почему-то пришла мысль: ну и хорошо, что Хилберт будет злиться. Мне не хотелось его безразличия.

Очень скоро мы добрались до храма. На площади по случаю дождя было тихо и безлюдно. Камни мостовой поблескивали слегка, отражая светло-серые тучи. Высоченный костёл потемнел от влаги, отчего казался теперь немного зловещим. Панкрас Гланс встретил меня почти у самых дверей и тут же повёл внутрь, в сторону двух фигур Хельда и Шада – почти таких же, как в храме Ривервота, но и немного других в то же время. А вот Алдрика, и уж тем более других Стражей, служитель попросил остаться в стороне от всего, что будет происходить дальше. Тот, конечно, возмутился, но не стал слишком рьяно спорить с мениэром Глансом. Тем более что наблюдение, которое он организовал раньше, так и не дало никаких результатов. Служитель казался честным.

Чуть дальше нас встретили пять служительниц – все в тёмно-зелёном, как ели. Среди них была и та самая Ханна. Она почти силой протолкнулась ко мне ближе мимо других. И пока они завершали некие не слишком понятные мне приготовления, успела шепнуть:

– И всё же… Зачем вы пришли ещё раз? Мне делать то же самое?

Я едва удержалась от того, чтобы не покоситься на неё с недоумением. О чём она вообще говорит? И только в следующий миг до меня начало доходить. И как я ни опасалась этого ритуала раньше, а теперь стало и вовсе дурно. Значит, это она сотворила что-то в прошлый раз, что стало звеном в цепи событий, которые и замкнули силы Паулине внутри её. Но как такое вообще возможно?

– Делайте, как обычно, – тихо буркнула я, не глядя на неё.

– Всё в порядке, вроу? – Старший служитель подошёл ближе.

Ханна как-то сразу стушевалась и присоединилась к другим женщинам.

– В порядке, мениэр. – Я попыталась даже улыбнуться. – Просто боюсь немного.

– Ничего. Хельд не заберёт много крови, а боль пройдёт быстро. Вы же знаете.

Ну, конечно… Знаю. Нет, я готова была пролить кровь. Мне было уже всё равно – лишь бы дознаться правды. К счастью, служительницы взялись объяснять мне последовательность действий, как будто я пришла к ним первый раз. И всё было бы вполне мило, если бы не строгий надзор за всем происходящим со стороны старшего служителя. Он не мог вмешиваться в течение ритуала, но его воля, его особая сила, которая переплеталась с силой женщин, словно каждый миг проверяя, не случится ли ошибки, ощутимо напрягала. Хотя я и понимала, что служители не маги по сути, они не обладают способностями, как Стражи, но они определённо излучали особую энергетику, которая, кажется, могла на что-то повлиять.

Всё началось незаметно. Меня сначала водили как на экскурсии, что-то тихо поясняя, а затем я только и поняла, что ритуал уже идёт. Прошла вокруг алтаря, на который меня не торопились укладывать, хоть думалось, что такое может случиться. Повторила за пожилой служительницей все слова некоего то ли заговора, то ли заклинания, опасаясь что-то перепутать или не услышать. Но, кажется, ни в чём не ошиблась, даже с изрядного волнения. А потом меня неожиданно провели за тонкую ажурную стенку из дерева и усадили в кресло с высокой спинкой, подлокотники которого были выполнены – один в виде солнца, а другой в виде луны.

– Вам нужно пролить кровь на Око Хельда. И слушать, что он скажет вам, – проговорила над ухом Ханна.

Я кивнула и приняла от неё небольшой кинжал, не забыв внимательно к нему присмотреться. Показалось, на нём знаки, похожие на те, что были на кинжале, который я обнаружила в своей руке, когда пришла в себя в этом мире. Но могло и померещиться, ведь тот клинок я не успела разглядеть до мелочей. А затем он быстро оказался у Хилберта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жена в наследство

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика