Читаем Жена Владыки Тьмы (СИ) полностью

— Да, — коротко бросил я, кивнув. — Старейшины, — обратился к троице, которая величала себя, хотя по мне, так это обычные Тёмные, возомнившие себя могущественными воителями и защитниками нашего Зазеркалья. — Свадьба не откладывается. Ни в коем случае. Уже завтра состоится торжество, на котором я объявлю Дарину своей женой. Артефакт удерживает ее в нашем мире. И, полагаю, как только девушка даст согласие, кольцо покажет ее принадлежность. В моих интересах сохранить спокойствие Тёмных, — я наиграно поклонился, якобы выражая почтение. Но разве нужно что-то доказывать, когда мое сердце стало биться сильнее, стоило Дарине появиться в моей жизни. Мне наплевать, даже если она окажется прямой родственницей по линии проклявшей нас ведьмы. Дарина вдохнула в меня новые ощущения, и они как наркотик, проникли в мою кровь, разогревая заледеневшее сердце.

— Зачем пожаловал тогда? — Сиятельство не унимался. Противный демон-старейшина. Его никто не любил, и ходили слухи, что как раз-таки из-за его выходки изгнали ведьму из нашего мира.

— На Дарину открыли охоту, — сразу выдал главное. Все трое уставились на меня, заинтересованно высматривая во мне толику подвоха. — Ищейка.

— Этого не может быть!!! — в три голоса завопили старейшины, вскочив со своих тронов. Мы с Айсором предупредительно отошли от них на приличное расстояние, но я был наготове и прикрывал своего слугу, расправив серые крылья.

— Это не ложь. У меня есть доказательства, — я вынул из кармана клок шерсти, выдранной из загривка зверя. Пока он находился у нас в тюрьме и его тщательно охраняли мои демоны-воители. Протянув им клок, взмахнул крылом, чтобы он долетел до старейшин и те убедились, что я не лгал.

— Роланд, наши ищейки исполняют только наши приказы. В данном случае, ты фактически заявился с обвинением, что мы действовали против своей же логики, — Величество присел, поймав налету клок шерсти ищейки. Его братья тоже опустились обратно на свои троны. Задумались, и это молчание меня дико убивало.

— Нет. Это не так, — оспорил их суждения. — Я лишь хочу узнать, что происходит и по какой причине ищейка ослушался вас. Кроме этого, пропала бабушка землянки. Исчезла с радаров, и живая карта ее не видит. Это сигнал, старейшины, и к нему стоит прислушаться. Вдруг землянка в опасности, а мы подвергаем ее душу.

Высочество взмахнул рукой, останавливая мой монолог.

— Я вижу, что ты проникся к девушке. Означает ли это, что она затуманила твой разум? — с подозрением задал вопрос, указывая на мои все еще распахнутые крылья в оборонительной позе.

— Великие Тёмные, — подал голос Айсор и выглянул из-под моего крыла, — позвольте объяснить. Владыка Тьмы подвергся нападению ищейки и возможно все еще переживал внезапность атаки.

Я чуть было не придушил Айсора на месте, но мой верный слуга знал, что делал. Он в буквальном смысле усыплял бдительность демонов-старейшин.

— Хорошо, — надменно бросил Сиятельство.

Я же в это время скрыл крылья, облачаясь вновь в нормальное состояние.

— В виду того, что владыка выкрал девушку, что-то произошло между мирами. Земля и Зазеркалье перестали быть в едином времени. Появилось расхождение по дням и лунным ночам. Смею предположить, сработала защитная магия. Но не наша. Этот вид гораздо сильнее и его практически невозможно развеять.

Старейшины напряглись. Я это засек.

— Значит, дело в землянке, — зло рявкнул Сиятельство. Главный демон искоса бросил на него прищуренный взгляд, и тот замолчал, опустив глаза в пол.

— Продолжайте.

Айсор довольно кивнул, ступив на шаг вперед. Это для него честь, выступать перед ними, но я все равно знал, как мой слуга презирал каждого из них. Их политика шла в разрез с миром Зазеркалья, но и ослушаться никто не смел. Могущество каждого старейшины сравнивалось с бедствием и уничтожением целой расы.

— Я провел анализ по живой карте и, воспользовавшись программами МиррорБука, составил временной интервал. Он позволил нам определить, с какого момента начались изменения. Так вот, девушка уже была здесь у нас, а значит, не она наложила заклятие, — закончил Айсор, предоставив веские обоснования непричастности моей землянки. За это я ему был безмерно благодарен.

— Нам надо рассудить, — заключил Величество, затем он обратился ко мне. — Я лично прослежу, чтобы выяснили, как наш ищейка смел ослушаться приказов. Роланд, время идет против вашего рода. Если завтра свадьба не состоится, твой отец покинет наш мир.

— Что? — практически заорал я, сделав пару шагов и сжав по швам руки в кулаки. Айсор меня перехватил. — Что значит «покинет»? Вы, итак, отобрали у него крылья. Разве это малая плата за его ошибку в прошлом? — я не мог успокоиться и меня знатно бомбануло. Но старейшинам не привыкать, они прекрасно осведомлены о моем буйном характере и взрывном темпераменте.

— Мы дали ему шанс исправиться, так что благодари наше снисходительство, — ехидно вставил Сиятельство. Теперь я понимал, почему большая часть Тёмных терпеть не могли самого младшего старейшину — он язва и черствый эгоист, желающий наказать любого, кто ему не нравился.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже