Читаем Жена Владыки Тьмы (СИ) полностью

— Но… но дело в том, что она все же не желала, чтобы я была тут, — глубоко вдохнув, моя землянка совсем растерялась. — Роланд, я дочь Сиятельства.

Как только слова слетели с ее уст, мой замок вздрогнул, будто из-под земли камни разрывали фундамент. Или же весь мой мир пошатнулся, а мне всего лишь показалось, будто разразился грохот среди ясного неба. Дарина замялась, увидев мою реакцию.

— Это все меняет, да? — ее тонкий голос дрогнул, а на глаза навернулись слезы. — Роланд, давай, скажи уже что-нибудь, — взмолилась она, касаясь моих локтей.

Вот поэтому тот взгляд на фотокарточке, найденной Айсором в МиррорБуке, мне показался очень знакомым. Та ведьма… та, что прокляла весь мой род — была ее матерью. Та, которой мой отец помог отсюда бежать. Но что же произошло на самом деле? Эти вопросы уже душили меня изнутри.

— Нет, — сказал, как отрезал, снова обняв свою любимую. — Это ничего не меняет, Дарина. Ты — моя жена. До тех пор, пока ты согласна ею быть. Я не нарушу нашу условность. Ты свободна в своем решении.

— Роланд, — прохрипев мое имя, Дарина обвила, словно лоза, мою шею одной рукой, а другой ладонью прикоснулась к напряженной небритой скуле. — Забудь про условность, пожалуйста, — искушенный блеск в глазах любимой навевал на мысли более личного и интимного характера. — Я — твоя. Навсегда. И, если Сиятельство требует доказательств нашего брака, пусть он их получит. По условиям брачного договора в последний лунный день должна состояться наша ночь любви.

— Дарина, — я оборвал любимую, которая от отчаяния была готова на крайние меры.

— Замолчи, Владыка, — шикнула она, и я удивленно, но с явным интересом уставился на нее. Дарина покраснела, а игривый блеск в глазах теперь говорил о многом. Ох уж эти ведьмовские чары, сведшие меня с ума от любви к землянке. — Последний лунный день Зазеркалья — завтра. И, если ты поторопишься соблазнить меня, как подобает настоящему любовнику, думаю, мы успеем сделать наш брачный договор действительным.

— Не страшишься прогадать? — я принял правила ее игры, и теперь вторил тону жены. Наступал на нее, постепенно увлекая собой и своими ласками. Неотрывно глядя в ее завороженные глаза страстью и вспыхнувшем желанием, я не хотел спешить, ведь для Дарины ночь любви будет первой в ее жизни.

— Нет, — безапелляционно объявила она. — Но я боюсь только одного, Роланд…

— Я весь внимание.

— Не разрывай мое сердце, пожалуйста. Не заставляй меня потом пожалеть о своем решении. Любовь и доверие — очень хрупкие сокровища человечества. Но они несут в себе невероятную силу, способную преодолеть любые преграды и проблемы.

— Дарина, если однажды я предам тебя, или обстоятельства сложатся иным образом, поверь мне на слово: я вырву свое сердце из груди своими же руками. Я люблю тебя. Впервые я понял, что слабость, которую Тёмные испытывали, когда влюблялись в свою истинную вторую половину, не была той слабостью. Это просто любовь… оживляющая душу Тёмного.

— Мы должны понять мотивы старейшин, Роланд. Но и не подвергать свои жизни опасности, — мудрые и точные слова Дарины не терпели препираний. — Ведьмы жили здесь. И мир Зазеркалья не был сплошным камнем. Все было иначе, Роланд. Бабушка сказала, что ведьм изгнали. А старейшины лишь прикрываются за своим могуществом.

— Надо найти Айсора, и еще раз проштудировать старые источники. Наверняка, древние издания газеты МиррорПепер еще сохранились в сети, — в моей голове уже сложился план действий. Глаза Дарины загорелись огнем, а, предвкушая долгую работу в поисках правды, она обняла меня и тихо прошептала спасибо. — А на счет ночи ты еще подумай, хорошо? — практически касаясь ее теплых и нежных губ в поцелуе, я все же наставил на своем. Дарина лишь кивнула, хотя коварная ведьмочка явно что-то задумала.

— Идем, Владыка, у нас много работы, — воодушевившись заданием, Дарина схватила меня за руку, переплетая пальцы в крепкий замок, затем мы оба вышли из моего кабинета и направились к Айсору. Слуга в этот момент наводил порядки после погрома Сейны. Я еще не сказал жене, что живая карта все же была похищена. Айсор пожелал сообщить об этом сам.


Глава 29

Роланд

— Владыка, я сделал всё, что в моих силах, — рухнув на стул, Айсор устало развел руками в стороны. Дарина тоже расстроилась; моя землянка-ведьмочка начала наводить порядки в кабинете-библиотеке Айсора. Тот был обескуражен, но достаточно было одного взгляда Дарины, чтобы слуга притих и не мешал моей прекрасной жене.

— Значит, ей все же удалось украсть карту, — законстатировала Дарина, и мы вместе с Айсором синхронно кивнули.

Девушка напряглась, когда подошла к МиррорБуку и, активировав учетную запись, что меня крайне позабавило, так как Айсор никому не позволял даже пальцем прикасаться к его вещам, но тут… Эта землянка действовала на всех нас как-то иначе. Влюбляла в себя и ее уважали. Каждый, кто успел за короткий промежуток познакомиться с моей Дариной, оставались в прекрасном настроении, даже если их проблемы свисали с плеч.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже