Читаем Жена змеиного короля (СИ) полностью

Когда мы заехали во внутренний двор, нас уже ждал совершенно крохотный тихк с тростью в руках и с бархатной феской на голове. Он был действительно стар, пальцы, опиравшиеся на ручку трости в форме головы кнарка были искажены вздутыми больными суставами, но сам он лучился такой добротой и невыразимым обаянием, что вы не замечали ничего остального.

- Севил, мальчик мой! - поспешил он к нам, делая маленькие шажочки.

- Профессор! - радостно крикнул молодой человек, соскочив со спины дракона и спеша обнять дорогого учителя.

- Ты не представляешь, как я был рад получить твое письмо! Я практически упал со стула, но Клой, как всегда, меня спас. Почему ты так долго тянул со своим вопросом? Ведь моя совесть не позволяла сделать предложение о работе представителю королевской семьи. Но в тайне от всех, я надеялся...

- Да, простите меня. - немного грустно сказал Севил. - Вы ведь знаете, что я всегда затягивал с принятием решений.

Тем временем мы с Бъеном тоже спешились и подошли ближе к тихкам.

- О, кто эта прекрасная леди? - воскликнул Профессор, поворачиваясь ко мне.

Я смущенно оценила мой реальный вид: запыленная рубашка, брюки с сапогами, растрепанные волосы.

Приехала в гости, называется.

Севил поспешил нас представить друг другу:

- Я как всегда невнимателен! Принцесса Унна... наша... наша... - замялся принц.

Я быстро пришла молодому человеку на помощь:

- Хороший друг и я очень рада быть здесь. - с улыбкой произнесла я протягивая руку.

Но старый тихк вдруг засветился еще больше и, схватив обе мои руки, сжал в своих ладонях, заставив меня резко пригнуться.

- Да, да, конечно! - радостно и мягко заговорил он. - Принцесса Унна. Как я рад! Как я рад видеть вас!

И продолжая держать мои сведенные ладони в своих, точно в колыбели, тихонько покачивал их.

Мне стало так спокойно и уютно. От тихка шло столько душевного тепла. Вспомнился родной дом и бабушка с дедушкой. Их добрые руки.

- Благодарю. - улыбалась я, смотря в его почти прозрачные от времени глаза.


Но тут тихк словно очнулся и быстро повел нас в здание Университета, приговаривая:

- Что же это я! Скорей, скорей! Пойдемте, нам надо столько всего посмотреть. Такие гости, а я их на пороге держу.

Мы все вместе зашли внутрь. Холл Университета представлял собой огромное пространство залитое светом, идущим из высоких окон с прекрасными витражами. Яркие краски смешивались с разноцветными узорами керамической мозаики на полу. Мне кажется, если подняться выше, то на полу точно получится какая-то картина.

По обе стороны холла уходили просторные коридоры, ведущие в другие части здания. А на следующий этаж вели две закрученный лестницы с витыми периллами.

Я осмотрелась:

- Очень красиво.

Профессор закивал:

- Да, да, родная. И что ваша драгоценная душа желала бы посмотреть в нашей обители сперва?

- О, Севил рассказал мне столько чудесных вещей, что мне теперь сложно выбрать одно среди них. - засмеялась я. - Я всецело полагаюсь на Вас.

- Я думаю, нам следует начать с библиотеки. - подсказал Севил, стоявший рядом.

- Как? - воскликнул тихк. - Столь изумительное существо еще имеет тягу к знаниям!? Восхитительно!

И подхватив меня за локоток, устремился вперед.


Что вам сказать? После королевской библиотеки и собрания в усадьбе принцев, я искренне считала, что меня уже ничем не удивить. Но (торжественная пауза), поверьте, просто поверьте, что такого вы никогда не видели! Я вас уверяю!

Безграничный зал с высокими стенами и с многоярусными стеллажами, уходящими в бесконечность. Я не найду подходящих слов для описания моего удивления и восторга.

Когда ко мне вернулся дар речи, я только спросила:

- А вы сами знаете, сколько здесь хотя бы примерно хранится томов?

Профессор засмеялся, как над отличной шуткой, постукивая тростью об пол.

- Что вы, рубин моих глаз! За столько лет постоянного пополнения, наша библиотека уже зажила своей собственной жизнью. И мне иногда кажется, что она теперь сама подсовывает учащимся необходимые книги, потому что найти здесь что-то самому...

- Да. - Севил улыбнулся. - Еще во времена моей учебы ходили слухи, что здесь безвести пропало несколько студентов и поодиночке сюда больше никто не решается заходить.

Ааа, восторг!

Наученный Бъен быстро заметил мои заблестевшие глаза:

- Принцесса, умоляю Вас...

- Я даже и не думала! - запротестовала я с невинным выражением на лице.

Во всяком случае, не сегодня.

Мечник еще раз покосился на меня подозрительно и поспешил всех нас отправить для продолжения экскурсии в другое место.





21.



Мне также показали огромные аудитории, просторные исследовательские залы, а затем мы дошли до теплиц. Я заметила, что почему то именно они вызывали у Профессора особенный трепет. Ему хотелось показать их мне большего всего. И это было довольно загадочно.

Вот только моя реакция всех, наверно, удивила. Вместо ожидаемого восторга я смешливо воскликнула:

- О, свеколка! А зачем вы морковку посадили вместе с укропом, они ведь совсем не дружат.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже