Читаем Женаты против воли полностью

— Значит нет, — широко оскалился Тиан, который сразу угадал причины моего враз испортившегося настроения. — Мужчины не прощают предательства. Айрин. Никто не прощает. И мы не простим.

— И ты сюда явился ради этого? Рассказать мне, что помните о предательстве и не простите? — насмешливо спросила я, размышляя о том, стоит ли позвать Коннора.

С одной стороны, под его защитой было бы спокойнее и надежнее, а с другой — надо же узнать, что хочет дядя. Ведь не просто так Финне Монрей прислал сюда своего сына. А я сомневалась, что в присутствии Коннора Тиан будет таким разговорчивым.

Выходит, придется разбираться самой.

«Ну не попытается же он меня убить…»

— Нет. Если бы ты знала… как все эти годы мне хотелось поставить тебя на место… напомнить, кто ты такая, — прошипел брат. — Всего лишь жалкая девчонка, которой не место на одном уровне с великими светлыми магами. Столько раз я был на волосок от того, чтобы содрать с твоего лица ликующую улыбку.

Его красивое лицо исказилось от такой ненависти, что я невольно вздрогнула.

Как же я раньше не замечала этого? Как пропустила его презрение, граничившее с безумием? И главное, за что? Что я такого сделала? Посмела стать другой? Не такой, как все женщины рода Монрей? Мечтала и делала все для того, чтобы мечта сбылась? Так разве за это стоит ненавидеть?

— А сейчас решился?

— Я бы… показал тебе, на что решился, да приказа не было.

— Ах да, ты только по приказу действуешь, — не удержалась я от колкой насмешки.

Знала, что рискую, но братишка сам напросился.

— Глава рода Монрей и твой глава требуют, чтобы ты немедленно вернулась домой, — задрав нос, заявил Тиан.

— У меня нет дома, — напомнила ему. — С того самого дня, когда я отказалась быть пешкой в руках твоего отца. У меня нет ни дома, ни семьи. Ни-че-го! Так что требовать от меня чего-либо вы не имеете никакого права.

— Главе стало известно, что вы нашли с Хоторном некий артефакт, который принадлежал одной особе из прошлого.

— Ориэль Монрей Хоторн. Ее звали так. И скрывать правду больше нет смысла.

— Еще одна перебежчица в стан врага.

— Мы не враги, — упрямо произнесла я. — Мы все боремся против тварей Бездны, а не друг против руга. Когда же вы с дядей поймете?

— А когда же ты поймешь, что они не так хороши, как ты думаешь? — вдруг произнес Тиан. — Такая же глупая и наивная, как и Ориэль. Она тоже верила в то, что может стать другой, что может приблизиться к величию отца. Пошла на поводу у гордыни и встала во главе уничтожения нашего мира.

— Это неправда.

— Правда. Думаешь, почему ее имя навеки стерто из нашей хронологии? Из-за ее побега из-под венца? Ха! Она со своим муженьком встали во главе Темных.

— Ориэль лишь хотела помочь, — слабо возразила я.

Что-то подсказывало, что еще немного — и братец перевернет мою жизнь с ног на голову, выдав новую информацию, до этого никому не известную.

— Ты никогда не задумывалась, почему были уничтожены и разобраны на куски почти все башни, построенные сыновьями нашего великого предка?

— Н-нет.

Переход был странным и непонятным.

Но ведь какая-то логика в нем была, только я ее пока не видела.

— Лишь здесь осталась. Последняя. До нее добраться нам не позволили, — вдруг произнес он. — Степняки строго ее охраняют и берегут, считая своим достоянием.

— Это мы их уничтожили? — ахнула я, внезапно все поняв. — Сами уничтожили башни? Но зачем?

— Затем, чтобы прошлое вновь не повторилось. Хоторны уже однажды пытались уничтожить купол своей темной кровью. И это едва не разрушило наш мир. Столько Светлых погибло, чтобы исправить тот урон, который они нанесли своими экспериментами.

— Ты не…

— Прекрати оправдывать их, Айрин! — вскричал Тиан. — Хоторны! И только Хоторны виноваты в том, что купол ослаб! Что твари бездны смогли пробивать трещины, попадая в наш мир, уничтожая людей, дома, убивая наших сородичей.

Я молчала.

Все это я уже слышала, причем неоднократно. Только почему должна была верить? Где доказательства?

— Если ты допустишь Хоторна с артефактом в подвалы башни, то купол падет.

— Ты лжешь.

— Не веришь, да? Хочешь доказательств? — издевательски хохотнул Тиан. — Хочешь знать, для чего нужен артефакт?

Я снова не проронила ни слова. Знала, что брат сейчас все расскажет.

— Все Сторожевые башни связаны друг с другом. Ты же знаешь это. Отец должен был рассказать. Хотя ты могла пропустить информацию мимо ушей. Тебя же никогда не заботил наш мир. Лишь удовлетворение собственных желаний, и только.

— Я помню, — огрызнулась в ответ.

Слишком неприятно все это выслушивать от человека, которого считала родным и близким.

— Незримая нить светлой силы идет от одной к другой. Именно для этого они и были созданы столетия назад, чтобы помочь выстоять, напитать магией. Хоторны хотят перекрыть светлую магию и напитать каналы темной силой. Гибридом светлой и темной магии. Это ведь из-за тебя наследник Темных стал гибридом.

— Да, — ответила я, но о том, что сама была им, говорить не стала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези