Я качаю головой.
— Прости. Мне неожиданно стало не по себе.
Это не совсем ложь; мой желудок, конечно, крутит. Я встаю с постели и поднимаю свои боксеры с пола, надевая их, и Оливия хмурится.
— Какого черта, Ной?
Я не отвечаю; просто хватаю подушку с кровати и направляюсь к дивану. Черт, это будет долгая ночь.
— Погоди, я правильно тебя понял? — говорит Стерлинг с полным ртом блинчиков. — Ты притворился, что у тебя болит голова, как старая домохозяйка, и не трахнул ее?
Я тыкаю вилкой в яйца, протыкая желтки, аппетит пропал. Конечно, вчера вечером я не был болен. Это было наваждение позора и сожаления.
— Я не мог этого сделать.
Стерлинг качает головой.
— Конечно, не мог. Тебе нужно перестать вести себя как пещерный человек и поговорить с ней о контракте. Для чего еще нужны слова? Я тебе это говорил еще на свадьбе, хочу напомнить, — он указывает на меня вилкой, акцентируя на этом внимание.
— Ага-ага. Заткнись, — я делаю глоток чая, пока Стерлинг продолжает есть. По крайней мере, хоть у одного из нас есть аппетит.
После бессонной ночи, проведенной на диване, я рано встал и попросил Стерлинга позавтракать со мной перед работой. Мы никогда не встречались так рано, но он практически прыгал от счастья. С самого начала он знал, что наш спланированный брак потерпит крушение, и я думаю, этот ублюдок просто хотел занять место в первом ряду.
— Даже не знаю, любит ли она детей, хочет ли она их, — рассуждаю я вслух.
— Да, это проблема.
Будь он проклят за то, что всегда является голосом разума. Благодаря ему, все мои головоломки выглядят простыми и очевидными.
И я начинаю понимать, что между мной и Оливией есть что-то б'oльшее, искра. Я не смогу обмануть женщину, особенно Оливию. Она не только средство для достижения цели. Между нами может быть что-то реальное, и я не готов упустить такую возможность.
Но все же… Судьба всей нашей компании стоит на кону. Как мне защитить и Оливию, и «Тейт и Кейн»? Как убедить ее?
Я бросаю немного денег на стол и встаю, не способный больше есть.
— Мне нужно в офис. Спасибо за беседу.
— В любое время, если тебе потребуется психолог, я здесь, — произносит Стерлинг, улыбаясь, прежде чем снова накинуться на блинчики.
Приехав на работу, я тут же направляюсь в место, где, уверен, Оливия не найдет меня.
— Привет, Росита, — говорю я и опускаю прилавок в почтовом отделении, присаживаясь.
— Я скучала,
— Ты плохо выглядишь. Обычно у тебя не бывает темных кругов под глазами.
Я пожимаю плечами.
— Я не выспался.
— Ох? — она понимающе мне улыбается.
— Нет, ничего подобного, — думаю, нужно дополнить свое заявление предисловием; в противном случае люди, вероятно, подумают, что я занимался любовью со своей краснеющей невестой. В конце концов, мы новобрачные. — Я спал на диване прошлой ночью.
Она мгновенно мрачнеет и, нахмурившись, гладит меня по щеке. Затем опускается на стул напротив меня.
— Расскажи маме Росите об этом.
— У нас с Оливией все хорошо… Просто немного сложно.
— Сложно? — Росита приподнимает брови.
— Как ты поняла, что хочешь детей?
Судя по ее удивленному выражению лица, это явно не то, что она ожидала услышать.
— Не знаю. Полагаю, я всегда знала это еще с детства, и хотела быть матерью.
Я киваю. В этом есть смысл. Думаю, женщины просто знают об этом. У них есть материнский инстинкт, как и тикающие биологические часы. Только не знаю, чувствует ли это Оливия.
— Ты хочешь детей? В этом проблема? — спрашивает Росита своим спокойным, но уверенным голосом.
Я всегда
Решая сохранить этот разговор максимально простым, я просто отвечаю:
— Да. Но я не знаю, что думает Оливия на этот счет.
Росита тепло улыбается мне и поднимается, чтобы погладить мою руку.
— У тебя много времени. Чернила едва высохли на вашем свидетельстве о браке. Живите для себя. Ведь как только появятся дети, вы уже не сможете вернуться обратно. Это время драгоценно.
Отлично… Еще одна причина, почему все в моей жизни катится к чертям. Совсем не это я хотел услышать сейчас. Но Росита этого не знает, поэтому я киваю и улыбаюсь ей, как будто ее мудрый совет помог мне.
— Спасибо за разговор, Росита. Я лучше вернусь к работе.
— Обращайся, — отвечает она мне.
Теперь мне просто нужно выяснить, что, черт возьми, делать.
Глава 8
Оливия