Читаем Женатые любовники полностью

Впрочем, она не стала торопиться. Некоторое время она наблюдала за тем, как он живет, как работает, и то, что она увидела, ей нравилось. Райан был молод, энергичен, удачлив, а его карьера шла по восходящей, так что уже в ближайшем будущем он обещал стать одним из лучших режиссеров страны. Полная противоположность ее отцу, Райан мог бы послужить своего рода противоядием против его всепроникающего влияния.

Когда это последнее соображение пришло ей на ум, Мэнди решилась. Цель была намечена, теперь нужно было только незаметно окрутить Райана, влюбить его в себя. Мэнди это умела, и меньше чем через три месяца Райан сделал ей предложение. Разумеется, она ответила согласием.

Гамильтон Гекерлинг был очень недоволен ее выбором. Но ей было плевать. Мэнди получила что хотела.

— Райан увидел мою фотографию в «Голливуд репортер» и потерял голову. Он преследовал меня буквально по пятам, — ответила она, давая волю фантазии. — В конце концов я сдалась…

— Какая красивая история, — заметила Люси. От Фила она знала, что все было совсем не так, что Мэнди сама подошла к Райану на премьере его второго фильма и, как говорится, вцепилась в него мертвой хваткой, не оставив жертве ни единого шанса на спасение. Как и Гамильтон Гекерлинг, Мэнди не знала жалости на пути к цели.

— Кстати, милочка, ты не разговаривала с Доном сегодня утром? — спросила Мэнди, снова поворачиваясь к Мэри Эллен.

— Нет, — ответила та с явным сожалением в голосе. Вчера вечером Дон не только не отвез ее домой, он даже не позвонил, чтобы извиниться или что-то объяснить. — Я думаю, у него сейчас очень много работы, — добавила Мэри Эллен.

— Вчера вечером мы с Мэри были на открытии нового фитнес-клуба, — пояснила Мэнди. — Ничего особенного, обычная рекламная вечеринка. Впрочем, сам клуб мне понравился, нужно будет зайти туда еще раз.

— Мне как раз нужен хороший фитнес-инструктор, — рассеянно сказала Люси, приветственно махнув рукой Вольфгангу Паку — знаменитому кулинарному гению, — который по обыкновению лично обходил столики своего ресторана.

— Как раз вчера я познакомилась с одним, — вставила Мэри Эллен. — У него потрясающее тело… и все остальное тоже! Он дал мне свою визитку. Говорят, это будет закрытый фитнес-клуб для избранных. Если так, я непременно в него вступлю.

— Можешь дать мне его телефон? — Люси порылась в сумочке и, достав свой «Блекбери», приготовилась записывать. Сидеть в ресторане ей уже надоело, и она искала предлог, чтобы уехать. Полчаса назад Марлон прислал ей сообщение, в котором писал, что подготовил новый вариант сценария, и Люси не терпелось узнать, что из этого вышло.

Все это время Аня сидела молча, обводя взглядом зал. В разговоре она участия не принимала. Ей было нечего сказать этим женщинам, которые напоминали ей героинь «Секса в большом городе». Ухоженные, дорого и модно одетые, с роскошными волосами и безупречным макияжем на красивых лицах, они вели непринужденный разговор ни о чем — совсем как в сериале, который до сих пор нравился Ане больше других. Она даже купила комплект видеодисков с записью ранних серий и часто их пересматривала.

— А где ты жила в России? В каком городе? — спросила у нее Люси, которой стало немного жаль девушку — такой юной и уязвимой она выглядела. Мэнди ее подчеркнуто игнорировала, да и с Гамильтоном, который был лет на сорок старше своей молодой жены, ей, наверное, тоже приходилось несладко. Впрочем, Люси знала, что, когда Мэнди кто-то не нравится, она ведет себя как последняя стерва.

— В Москве, — ответила Аня. — Это очень красивый город, только зимой там слишком холодно.

— Ну, это можно прочесть в любой брошюрке для туристов, — сквозь зубы пробормотала Мэнди.

— Что-что? — переспросила Аня.

— Ничего, дорогуша, — ответила Мэнди небрежно. — Это так, мысли вслух… A-а, вот наконец и Берди! — воскликнула она. — Ну, теперь-то мы повеселимся на славу!..

* * *

— Я намерен снять для вас дом, — сказал Райан. — И пожалуйста, не возражай. Слышать ничего не хочу.

— Но ведь это глупо! — заспорила Эви. — Зачем нам куда-то переезжать? Я уверена — мы уже можем вернуться в Силверлейк. Марти все равно не сможет появиться там из-за этого судебного постановления.

— Это ты так думаешь, — отрезал Райан. — А я разговаривал со своим знакомым детективом, и он сказал — нам рано успокаиваться и думать, что опасность миновала. Судебное предписание — это клочок бумаги, который еще никогда никого не останавливал. Мой приятель по собственному опыту знает: дебоширы, пьяницы, хулиганы редко обращают внимание на постановления суда. Им ничего не стоит их нарушить, и, кстати, именно в подобных случаях последствия бывают самыми тяжкими.

Эви некоторое время молчала, глядя за окно, где трое мальчишек шумно плескались в большом голубом бассейне. Мысль о том, что дети могут лишиться отца, болью отзывалась в ее чувствительном сердце. Быть может, подумала Эви, ей все же стоит дать Марти еще один шанс?

— Просто не знаю, что делать, — проговорила она нерешительно. — Мне кажется, мы могли бы попробовать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Джеки Коллинз. Богатые и знаменитые

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература