Читаем Женатые любовники полностью

— Ты тоже, — машинально ответила она, прислушиваясь к тому, как в каждом нерве, в каждом сведенном судорогой восторга мускуле понемногу утихает электрическая буря. — Можно подумать, ты специально тренировался. Я потрясена твоей… выносливостью.

— Дай мне десять минут, и увидишь, что это еще не все, — отозвался он с ленивой улыбкой. — То есть не в том смысле, что я не кончил, а в том, что я только начал. Впрочем, за это я должен поблагодарить моего тренера, который поддерживает меня в исключительной форме.

— Должно быть, этот твой тренер — та еще штучка!

— Можешь не сомневаться.

Они оба рассмеялись легким беззаботным смехом.

Спустя несколько мгновений Дон встал с шезлонга и помог подняться ей.

— Ты прекрасна! — проговорил он, снова окидывая ее восхищенным взглядом. — Ну почему, почему ты заставляла меня так долго ждать?

— Потому что я могла это сделать, — рассмеялась Кэмерон, поддразнивая его. Сейчас она совершенно не помнила о Райане, вернее — не хотела помнить.

— Господи, Кэм…

— Что?

— Мне кажется, я, гм-м… вроде как влюбляюсь в тебя. По-настоящему влюбляюсь. — Он покачал головой, словно удивляясь собственным словам. — Ничего подобного не случалось со мной с тех пор, как я…

— Лучше не надо, — небрежно перебила Кэмерон, вспомнив, что Дон умеет играть словами лучше, чем кто бы то ни было. Это была его профессия, да и по характеру он был игрок. «Непостоянен в отношениях с женщинами…»

Слова Райана снова пришли на память, и она попыталась взять себя в руки. Ей не хотелось ошибиться, не хотелось снова испытать боль.

— Я хочу попробовать, — усмехнулся Дон, — только попробовать…

И снова Кэмерон поразилась тому, как быстро он нашелся с ответом. Или он был искренен?

Она слишком мало знала его, поэтому и не стала об этом задумываться. Кэмерон вдруг рванулась вперед, слегка оттолкнув Дона, и, разбежавшись, прыгнула в бассейн.

— Кто последним доплывет до противоположной стенки — тот цыпленок! — крикнула она на лету.

Не успела она вынырнуть, а Дон уже был в воде.

Они никуда не поплыли. Возбуждение, владевшее обоими, было все еще слишком сильно, поэтому они занялись любовью прямо в бассейне. Когда же настал кульминационный момент, они не сумели разжать объятия и с головой ушли под воду.

Лишь почувствовав, что им не хватает воздуха, они опомнились и вынырнули из воды. Оба долго отплевывались, хохотали и жадно хватали ртами прохладный ночной воздух.

— Должна признать, — проговорила наконец Кэмерон, — что для старика ты действительно находишься в отличной форме!

— Это кто старик? — возмутился Дон и, схватившись за бортик, мощным рывком выбрался из воды. Потом помог выйти Кэмерон и протянул ей большую купальную простыню.

— Сколько же тебе лет? — спросила Кэмерон, завертываясь в простыню.

— Тридцать девять. А тебе?

— Двадцать пять.

— По-моему, соотношение весьма подходящее, — заметил Дон, тщательно вытирая голову.

— Подходящее для чего?

— Для двух человек, которые хотят быть вместе.

— Ты так думаешь? — пробормотала Кэмерон. Она не знала, что имеет в виду Дон, и растерялась. Вряд ли речь шла о предложении руки и сердца… Переезжать к нему она, во всяком случае, не собиралась. К столь решительным переменам Кэмерон была не готова.

Дон бросил на нее быстрый взгляд. Он был неглуп и прекрасно понимал, что еще не завоевал Кэмерон. Охота только начиналась: Кэмерон была умна и осторожна, в большинстве случаев она не говорила ни «да», ни «нет», и ему приходилось прилагать немало усилий, чтобы добиться от нее более или менее определенного ответа. Потом ему пришло на ум, что ситуация, в которой он оказался, была необычной и даже противоестественной для него. Обычно это женщины пытались навязать ему серьезные отношения, а он упражнялся в изворотливости, уклоняясь от брачных уз после того, как добивался желаемого. Но сейчас все было наоборот. И Дону начинало казаться, что он даже готов жениться на Кэмерон, если не найдет другого способа ее завоевать.

Стало прохладно, и они перешли в дом.

— А где Батч? — спросила Кэмерон.

— Я запер его в гимнастическом зале.

— Зачем?

— Затем, что он хотел покусать официантов, а потом стал таскать продукты прямо со стола у шеф-повара. Этот парень — француз, он терпеть не может собак.

— Это никуда не годится! — нахмурилась Кэмерон. — Я имею в виду вас, мистер Верона. Выпустите немедленно бедное животное да попросите у него прощения: вы поступили с ним по крайней мере несправедливо.

— Слушаюсь, мэм! — Дон шутливо взял под козырек.

— И перестань называть меня «мэм».

— Перестану, когда ты перестанешь командовать.

— Я уже говорила тебе — я терпеть не могу командовать, и…

— Хорошо, хорошо. Раз ты так сказала, значит — так оно и есть.

— Да, — с нажимом сказала Кэмерон. — А теперь ступай, выпусти собаку.

— Слуш…

— Не смей!

Дон расхохотался и поспешил в спортзал.

— Я хочу принять душ, — крикнула ему вслед Кэмерон. — Ты не возражаешь?

— Конечно, нет, — отозвался он. — Через пять минут я к тебе присоединюсь.

Гм-м… Интересно, это она вдохновила его или его ненасытность — дар природы?

Перейти на страницу:

Все книги серии Джеки Коллинз. Богатые и знаменитые

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература