Читаем Жених напрокат полностью

Потом я вспоминаю его мягкие волосы и губы, пахнущие корицей; вспоминаю слова — «мне буквально все в тебе нравится». Никак не могу поверить, что Декс меня любит. И очень трудно скрыть от самой себя, что я чувствую по отношению к нему то же самое. Может быть, так и должно быть. В голове у меня кружатся оправдания в духе «судьба» и «родственные души» — слова, которые некогда вызывали у меня лишь усмешку. Но ведь с годами я не обязана стать еще циничнее?

— Нравится? — Дарси поворачивается ко мне, оттопырив свои пухлые губы.

— Здорово.

— Не слишком ярко?

— Да нет. Замечательно.

— А мне кажется, ярко. Я ведь буду вся в белом. Получится контраст. Вспомни — когда выходила замуж Ким Фрисби, в своем макияже она смахивала на настоящую шалаву. А я хочу выглядеть одновременно и чувственно, и трогательно. Ну, ты понимаешь, как девушка, но при этом страстно.

Внезапно ощущаю подступающие слезы — не могу больше разговаривать о свадьбе!

— Дарси, мне правда надо работать. Прости, пожалуйста.

Она выпячивает нижнюю губу.

— Ну еще немножко. Я просто не смогу без тебя обойтись. — И обращается к продавщице: — Не обижайтесь.

Девушка улыбается, как будто все понимает, и не думает обижаться. Она признает правоту Дарси и, возможно, удивляется, отчего это подружка неве- сты оставляет свою подопечную в столь ответственный момент.

Делаю глубокий вдох и говорю, что могу задержаться на пару минут. Дарси пробует еще несколько оттенков, в промежутках вытирая губы лосьоном для снятия макияжа.

— А эта?

— Мило. — Я с готовностью улыбаюсь.

— «Мило» — это недостаточно, — огрызается она. — Должно быть отлично! Мне нужно выглядеть сногсшибательно!

Когда я смотрю на ее пухлые, сочные губы, с которых всегда готово сорваться оскорбление, все угрызения совести пропадают. Остается лишь потрясающее негодование.

«Почему у тебя все должно быть отлично? Почему ты все получаешь в красивой упаковке и с почтительным поклоном? Что ты сделала, чтобы заслужить Декса? Это я первая его встретила. Я познакомила его с тобой. И должна была бороться за него. Почему я этого не сделала сразу? Потому что подумала, будто недостаточно хороша для него. Я ошиблась. Неверно оценила ситуацию. Это всегда может случиться... особенно когда рядом такая подруга, как ты, которая полагает, будто имеет право на все самое лучшее; подруга, которая неустанно пытается меня затмить, так что в результате я начинаю себя недооценивать, понижаю планку. Это твоя вина, Дарси, ты забрала то, что должно быть моим».

Набираюсь духу и решаю уйти. Смотрю на часы и вздыхаю, почти поверив в то, что мне и в самом деле нужно работать и что невнимательная к другим Дарси, как обычно, злоупотребляет моим временем. Тебе не кажется, что моя работа чуточку важнее, чем твой свадебный макияж, особенно если учесть, что свадьба только через несколько месяцев?

— Прости, Дарси, я здесь ни при чем, но мне нужно работать.

— Замечательно.

— Дарси, я не виновата, — повторяю я.

Не виновата в том, что люблю Декса.

И он не виноват в том, что испытывает ко мне какие-

то чувства — а я знаю, что они подлинные.

Но прежде чем меня отпустить, Дарси подыскивает замену: звонит Клэр. Она уже подобрала помаду? Слышу, как Клэр расспрашивает ее в ответ и затем сообщает, опираясь на авторитет журнала для новобрачных, что в таком- то магазине есть потрясающая коллекция специально для невест и что там нашлась помада, которая увлажняет губы и при этом не слишком блестит.

— Встретимся сейчас? — просит Дарси. Для нее нет абсолютно никаких границ!

Она заканчивает разговор и говорит, что я могу идти — Клэр сейчас приедет. Машет мне рукой: свободна!

— Пока, — говорю я. — Поболтаем после!

— Конечно. Ради Бога. Пока!

И когда я уже поворачиваюсь, чтобы уйти, напоследок предупреждает:

— Если не будешь обо мне заботиться, придется понизить тебя в звании. Клэр займет твою почетную должность, а ты станешь второй подружкой невесты.

Да уж. И в самом деле — как сестры!

Звоню Дексу, едва только выхожу из ее поля зрения. Конечно, это подло — звонить ему, когда Дарси делает покупки к свадьбе, но я вся во власти возмущения. Это месть за то, что она такая бесцеремонная, высокомерная и эгоистичная.

— Ты где? — спрашиваю я, обменявшись с ним приветствиями.

— Дома.

— А ты? Я думал, вы поехали за покупками.

— Так и было. Потом я сказала, что у меня работа.

Замечаю, что мы оба старательно избегаем прямых упоминаний о Дарси.

— И что, тебе действительно нужно работать? — осторожно спрашивает он.

— Нет...

— Хорошо. Мне тоже. Может, увидимся?

— Буду дома через двадцать минут.

Декс приезжает раньше и ждет меня в коридоре, болтая с Хосе о футболе. Я очень рада его видеть и счастлива от того, что наконец освободилась от Дарси. Улыбаюсь, здороваюсь и думаю, узнал ли Хосе Декса, ведь тот бывал здесь с ней. Надеюсь, нет. Одобрения своих поступков я жду не только от родителей. Хочу получить его даже от консьержа.

Перейти на страницу:

Похожие книги