— А ну, князья да бояре, потеснитесь! — скомандовал Вольдемир. — Ко мне друг Илюшка приехал, да не один, с товарищами!
Князья да бояре покосились на нашу пятерку и кисло переглянулись.
— Али на ухо тугими стали?! — Красно Солнышко на глазах побагровело, над переносицей тучами сомкнулись брови, громом ударил в пол золотой посох.
— Не гневайся, княже! — прошамкал какой-то знатный старичок. — Илье-богатырю меж нами завсегда почет и место наилучшее, а вот прочие… Не знаем мы их. А достойны ли чужеземцы сии сидеть за столом великокняжеским рядом с нами, внуками Авосевыми?
— А ведь верно говорит Нудила Стоич! — кивнул Вольдемир. — Ты бы, мил-друг Илюшенька, познакомил нас с друзьями своими, что ли?
Сэр Шон коротко поклонился, откашлялся и начал представление:
— Справа от меня — славный и могучий сэр Сэд… — Тут Ки Дотт вспомнил, как чуть не опростоволосился недавно с воеводой, и поправился: — Сэдко.
— Тот самый? — скривился какой-то жирный воитель, на выдающемся пузе которого трещал роскошный панцирь. — Который на гуслях тренькал и чуть на русалке не женился?
— Нет, — быстро, пока я не успел вмешаться, ответил лохолесец, — тезка.
— А-а. Значит, богатырь?
— Богатырь! — торопливо подтвердил сэр Шон и просительно взглянул на меня. Ладно уж, уговорили. Я тщательно прицелился и жахнул кулаком по столу, как раз между блюдом с исполинской усатой рыбиной и миской каких-то солений. Стол сложился пополам, гости попадали, орошаемые хмельным и безалкогольным, постным и скоромным. Князь задумчиво снял с носа веточку укропа, тщательно рассмотрел ее со всех сторон, прожевал и авторитетно подтвердил:
— И впрямь — богатырь!
Вставшие бояре и дружинники одобрительно зашумели, попутно стряхивая с себя остатки яств и черепки от посуды. Трое чудом сберегших чаши и кубки тут же завопили что-то про «по такому делу», «за знакомство» и «штрафную».
— А прочие? — не унимался боярин Нудила, вполне оправдывая свое имя.
— Слева — сэр Бон… Он… э-ээ…
— Не богатырь! — отрезал князь, смерив нашего игрока взглядом. Бон покосился на меня, на остатки стола, которые как раз уносили слуги, и кивнул:
— Увы, нет. Можете считать, что я его оруженосец. — Кто?
— Отрок, — быстро «перевел» Ки Дотт.
— Годков-то ему изрядно, — насмешливо пробасил жирный богатырь, по зерцалу которого расползалась причудливая клякса из густой мясной подливы. — Наши в это время уже вовсю змеям хвосты крутят!
— А коли отрок, — поддержал другой, между делом прикрываяр тарелкой темное винное пятно прямо в центре малиновых шаровар, — то пусть прислуживает, а не пирует за столом княжеским!
Бон вопросительно взглянул на меня. «Нет, мне, конечно, не слабо, если для пользы дела, — говорил его взгляд, — но…» И с этим «но» я был полностью согласен. Ишь, чего придумали!
— Отрок-то отрок, — торопливо замахал руками сэр Шон, правильно оценив выражение моего лица, — но рода знатного, княжеского. Неудобно как-то. Политический скандал может случиться.
— Доподлинно знаешь, Илья? Не холоп? Не смерд?
— Да чтоб мне провалиться!
— Добро, пусть княжич остается. Слева, как я мню, Сэдкова супружница?
— Угадал, — брякнул я, не подумав. — Тоже княгиня и повелительница…
— Что?! — нахмурил пышные брови Вольдемир. — Сроду того не бывало, чтобы жена над мужем власть имела!
— Это он, князь, иносказательно, — поспешил на помощь Бон, окрыленный производством в княжичи. — Говорят у нас так про супружниц: «Повелительница моего сердца».
— Красно говорят! — одобрил тот. — Не забыть бы, Фросю порадую. Ну а карла? Тоже княжич али сразу анператор?
Богатыри и бояре захохотали.
— Это мой шут, — спокойно ответила Элейн. Да вот беда, нашего гнома, и без того донельзя самолюбивого, она о его новой должности предупредить как-то забыла.
— КТО?! — аж подскочил от возмущения тот. — Да я! да мне! да меня!..
— Цыц, дурень! — Бон, решив подыграть магессе, сдвинул колпак гнома ему на глаза.
— Совсем обнаглел?! — Ослепленный Римбольд сделал шаг назад, и тут же раздался ужасающий визг. Борзой кобелек, привлеченный укатившейся под ноги гнома колбаской, как раз пытался незаметно ее стянуть, и остроносый башмак Римбольда опустился ему на лапу. Собака метнулась в одну сторону, донельзя перепуганный Римбольд — в другую. А в этой другой стороне какой-то слуга как раз тащил кучу столовой утвари. Грохот, звон — и вот уже гном с нахлобученным до самого подбородка горшком (пустым, к счастью) бестолково мечется по залу, налетая на всех и вся и отчаянно ругаясь.
Смеялись абсолютно все, а князь хохотал так, что даже оперся рукой о стену. Немного успокоившись и вытерев слезы, он самолично стащил с головы наконец-то упавшего Римбольда горшок, хлопнул гнома по плечу, пожаловал за великое мастерство перстнем с собственного пальца, местом за своим столом и долго уговаривал Элейн уступить ему «затейника». Та ответила туманным «дальше видно будет», — а там и новый стол приготовили.