Читаем Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 полностью

Венди внимательно ее разглядывал.

— Какой-то особый вид колдовства… ускользающий. На миг отведешь глаза — и книги нет. Приглядишься — и вот она.

— Если бы специально не искали, могли ничего и не увидеть, — предположил я и притронулся к фолианту, к пожелтевшим страницам, исписанным словами на непонятном языке. — Это не кэшнаирский.

— И уж точно не саразийский, — склонился над надписями Венди.

Я полистал книгу. В ней были символы, пентаграммы и целые массивы текста, от которых мороз пробегал по коже.

— Возьмем ее с собой?

— Думаешь, Кадемония не хватится пропажи? — засомневался я. — И на кого она в первую очередь подумает? — Не в первый раз в чужие покои незваными гостями заглядываем.

— Тогда… — сказал Венди и бесстрашно вырвал страничку из книги.

В комнате сразу потемнело. И без того света жучиного фонарика едва хватало, чтобы разогнать темень по углам.

— На выход! — рявкнул я.

Не дожидаясь, когда Венди определится, где в этой проклятой комнате выход, вытолкнул его сапогом под зад. Показалось, что он впечатается в стену, но нет, вылетел, как пробка из бутылки. И если при заходе в комнату меня слегка коробило, то обратно — нет.

Вокруг метались тени, и мы мгновенно оказались в окружении.

Я выхватил шпагу, прижавшись спиной к спине друга, разглядывая существ. Темные фигуры, ростом под потолок, извивались с грацией теней. Внутри них словно билось сердце, сотрясая сотканные из тьмы тела.

Венди выругался, в его пассаже звучало: кто ж это такие?

Хотелось бы знать.

Я взмахнул шпагой. Лезвие прошло сквозь тело противника, не встретив сопротивления — это равносильно воздух рубить. Попробовал проскочить сам, но меня отшвырнуло назад, и рука тени сжалась на моем горле. Хотел в нее вцепиться, отбросив шпагу, но ладонь сгребла лишь воздух.

Проклятье! Я задыхался и ничего не мог сделать, из последних сил цепляясь за жизнь. Ослабевшие ноги подкосились, и я рухнул на колени. Я умру?

Световой шарик выскользнул из моей руки и покатился по полу. Сознание угасало, затягиваясь пеленой. В следующий миг раздался звон бьющегося стекла, и комната наполнилась яркими точками.

Тиски, сжимающие горло, исчезли, и я с хрипом втянул воздух, оседая на пол.

— Кармаэль! — затряс меня за плечи Венди. — Ты живой?

— Пока да, — прохрипел в ответ, поднимаясь на ноги, и подобрал шпагу. — Хочешь добить?

— Если шутишь, значит, будешь жить. Не все так плохо.

— Все плохо. — В ушах шумело и кружилась голова. Темные фигуры стояли вокруг нас неподвижно, они походили на кусочки ночного неба, усеянного звездами. — Что случилось?

— Я разбил шар с жуками-огневиками, — пояснил Венди. — И это сработало!

— Ладно, уходим отсюда.

Темные силуэты не шелохнулись, когда мы проскочили мимо.

Вынырнув в коридор, я облегченно привалился спиной к стене, радуясь свету свечей. Неужели спаслись?

— Как тебе удалось?

— Что удалось? — не понял Венди.

— Почему тебя не придушили?

Он оторопело уставился в ответ.

Через минуту мы поняли, в чем дело. Амулет Шеду на шее Венди светился.

— Выходит, он меня спас. И это хорошая новость. Плохая заключается в том, что защищает он только меня.

— Или того, на ком надет.

— Возможно.

В коридоре послышался топот десятков ног. Из-за поворота вылетел Эсмирато, а за ним кэшнаирская охрана.

— Взять их! — разнеслось в воздухе.

Либо служанка нас все же заметила, либо в комнате Кадемонии стоит маячок.

Мы с Венди припустили бегом в противоположную от погони сторону.

Если поймают, вряд ли поверят, что мы заблудились. А пока маски на нас, есть шанс и вовсе выйти сухими из воды. Помнится, Эсмирато тоже маскировку практиковал, когда атаковал нас в саду. Не пойман — не принц!

Эсмирато нагонял. Чтоб ему споткнуться!

Если сейчас Бесконечные Пути сработают, мы тут с кэшнаирцами до конца жизни будем носиться.

Коридор свернул, и я снова увидел полоску света, падающего из приоткрытой двери. Неужто сработали? Но времени на раздумья не было.

Смел замершую на пороге девушку. Развернул к себе спиной и зажал ей рот ладонью, она и пискнуть не успела.

Венди закрыл двери и подпер дверную ручку стулом.

Казалось, кэшнаирцы вот-вот разгадают наш маневр. Но погоня пронеслась мимо.

В комнате царил полумрак, лишь где-то в глубине мерцал огонек. Витал знакомый аромат масел. Неужели снова…?

— Они не поняли, что мы здесь, — заметался Венди по комнате. — Но это ненадолго. — Он присмотрелся к моей пленнице. — О, демоны! Это же…

— Лилу-Анна. — Или мне так везет, или заклятье еще в силе. — Сейчас я тебя отпущу, и ты не будешь кричать. Мы ничего плохого тебе не сделаем.

— Она не понимает, — заметил Венди.

— Переведи на кэшнаирский. Раз такой умный.

Лилу-Анна решительно освободилась и развернулась ко мне лицом. Белки ее глаз сияли в темноте.

В коридоре послышались шаги. Эсмирато вернулся?

Принцесса неожиданно устремилась в глубь комнаты. Я погнался за ней, проклиная все на свете. Обо что-то споткнулся и едва не расшиб лоб.

Только бы не закричала! А то тут соберется вся кэшнаирская охрана во главе с Эсмирато.

Девушка остановилась.

— Лилу-Анна?

Она энергично указывала в открытое окно.

— Венди! — позвал я. — Уходим.

В дверь настойчиво застучали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература