Читаем Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 полностью

— Она не могла знать. Все держалось в строжайшей тайне. — Иногда я удивляюсь наивности отца. Он, видимо, до сих пор уверен, что все его самые секретные дела маме неизвестны. А Патриция, как-никак, ее доверенное лицо. Что к этому еще прибавить? — А-а! Виконт разболтал! — помрачнел отец. — А ведь на коленях клялся, что копии с перехваченной депеши не делал. Ну, я ему задам!

— А-а! Так это вы нарочно с императором темных сговорились? — вцепился я зубами в новость. — И давно в личной переписке состоите?

— В интересах государства тайна не разглашается. — Во взгляде отца такое упорство, что хоть напильником пили. Ну, это мы еще посмотрим, кто кого.

— И что мне теперь делать? — примирительно начал я. В конце концов надо определить какой глубины западня и просчитать успех на спасение. Выход всегда есть.

Отец глубокомысленно вздохнул:

— Принимать подарок.

— А… нельзя ли это как-нибудь отменить? Отказаться?

— Хм… Невеста с богатым приданным. За нее обещано почитай половина Кэшнаирской Империи и договор мира на сто лет.

— Да-да… а отказаться… отказаться можно?

Отец раздумчиво почесал бородку.

— В случае отказа придется платить компенсацию в размере трети нашей империи.

— Так и дело… — обрадовался я, хлопнув ладонью об ладонь, но взгляд отца переубедил, — не в нашу пользу. Если вернем. Невесту. Темным.

— И я так думаю. — Император пригладил усы и добродушно продолжил: — Ты с ней познакомься, подружись, а там видно будет. Если она сама от тебя откажется

, ну что ж, значит не судьба… и треть приданного возвращать не придется

А ты уж веди себя как положено, и чтоб никаких нареканий! — погрозил отец. — Я уж за этим прослежу. И министр Эль’Саапрана будет следить. Так что ты давай, не подведи отца.

Не подведи? Что он от меня хочет? Чтобы я женился на темной? Или чтобы она сама от меня отказалась, и тогда приданное — треть Кэшнаирского государства — наше, несмотря на то, что свадьба не состоится? Зародив во мне странные мысли, отец поднялся со стула, хлопнул меня по плечу и вернулся в тронный зал.

— Ну ниче се… подарочек…

Глава 2 Ночные гости

— Чего ты там возишься, Ваше Императорское? На заборе, что ли, застрял?

Церемонию знакомства с будущей невестой мы с Венди благополучно пропустили.

— Ты чего? Забылся? Сейчас кровью умоеш-ш-шься! — зацепился я за забор.

Бархатный огрызок красной луны заливал ночной сад искажающим реальность светом. По крайней мере, у меня в глазах слегонца двоилось.

— Умоюсь? Если так же, как ты сегодня в фонтане, то я согласен, — загоготал Венди где-то в районе кустов жимолости. Я, сидя на заборе императорского сада между железных вонзающихся в небо пик, снял сапог и запустил в том направлении.

— Ой!

Точно, там сидит. Или уже лежит. Слабак! Наклонившись, я собирался цивильно слезть с забора… и мир внезапно перевернулся вверх тормашками…

— Какие будут приказания, мой юный принц? — ехидно осведомился Венди.

— Заткнись!

Небо, усеянное мириадами звезд, ласково смотрело на меня сквозь кружево листвы. Обворожительный, тихий свет. И идти никуда не хочется. А куда я собирался? Ах да. Покои моей невесты. Даже после семи кружек вина это словосочетание меня травмирует… Моей невесты…

— Кармаэль, ты где? — Шатающаяся фигура Венди очертилась на фоне алого полумесяца. Вот идиот!

Я лягнул его в ногу.

— Ори громче, чтобы стража наверняка сбежалась. — Я поднялся, оглядел нереально красивый сад. Вокруг зеленых фонариков роились светлячки. Испускали мягкое сияние распустившиеся фиолетовые каоллы. В пруду квакали лягушки, наполняя пространство неповторимой мелодией. А в стороне необъятной громадой возвышался дворец с редкими огоньками в окнах.

Я с трудом нашел в кустах сапог и натянул его.

— Пошли. Тут должна быть потайная дверь.

Я не часто бывал в крыле, отведенном для гостей. Здесь обычно селились высокопоставленные гости. Родственники предпочитали занимать императорские этажи. Так что, обследуя руками шероховатый камень, я не был уверен, что найду нужный выступ, который…

С характерным скрежетом открылась дверь тайного хода.

— Прошу, — пригласил я Венди первым войти в темный и холодный коридор, ведущий неведомо куда.

— Только после Вас! — поклонился этот шут гороховый.

И я вошел.

Не знаю, сколько паутины мы собрали в этом потайном проходе… Хорошо еще, что я догадался прихватить каоллу, которая освещала путь, иначе бы в темноте лбы расшибли. Наконец я обнаружил выход, и мы вывалились в коридор, освещенный лунным светом, и еле выпутались из гобелена, который маскировал секретный ход.

— Тебя хоть никуда не выпускай, вечно неприятности найдешь, — в шутку попенял я другу, оправляя свой потрепанный камзол.

— Чего?! — возмутился Венди.

— Цыц! Я гляну, что в той стороне коридора, за вазоном, а ты посмотри с противоположной, за конем. — И не удержался от шутки: — Всегда-то тебе самое интересное достается!

— Че?

— Не «че», а топай!

Перейти на страницу:

Похожие книги