Читаем Женитьба на скорую руку полностью

— Ты только подумай, как будешь рассказывать ребятам, когда вернешься в Бостон… — торопливо начала Джейд, надеясь отвлечь Мэтью от грустных мыслей.

Тревога в глазах мальчика погасла, уступив место искоркам возбуждения.

— Да… и я смогу всем показывать шов… — подтвердил он с сонной усмешкой.

Мягкий смех Эвана подействовал на Джейд как порыв теплого ветра.

— Шов! Это серьезная штука. Бьюсь об заклад, тебе все будут завидовать.

— Ну, как тут мой пациент? — спросил доктор Лоуренс, присоединяясь к ним. — Чувствуешь себя получше?

— Немножечко лучше, — честно ответил Мэтью.

— Ну, молодой человек, мы вытащили из тебя этот аппендикс, и теперь у тебя никогда не будет гадких болей в животе. Если, конечно, ты не переешь мороженого и пирожных, — улыбнулся врач.

— А когда мне можно домой?

— Через несколько дней. Случай у тебя был серьезный, но ты крепкий парень и быстро поправишься. А сейчас тебе нужно поспать. Во сне все быстрее заживает, вот увидишь, завтра утром ты будешь чувствовать себя гораздо лучше.

— О'кей, — вздохнул Мэтью, слишком измученный, чтобы протестовать, да и глаза у него уже закрывались сами собой.

Эван сжал его ручку и легонько поцеловал в лоб.

— Мы с Джейд придем к тебе рано утром, — сказал он, но глаза у Мэтью уже закрылись, и он ничего не ответил.

— Сестры присмотрят за ним, но я не думаю, что возникнут какие-нибудь проблемы, — сказал доктор Лоуренс, когда они все вместе вышли из палаты. — Мальчику повезло, аппендикс мог лопнуть в любой момент, и это бы здорово осложнило дело. Так что мы успели вовремя, через пару дней он будет как новенький.

— Спасибо вам, доктор, — сказала Джейд, не рискуя даже представить, что бы могло произойти, не привези они Мэтью вовремя в больницу.

— На всякий случай оставьте дежурной сестре ваш телефон. Утром я осмотрю Мэтью.

— Да, конечно. Спасибо, доктор Лоуренс. — Эван пожал ему руку.

Вежливо улыбнувшись и кивнув Джейд, доктор ушел.

— Возвращаться в коттедж далековато, давай переночуем в гостинице, это недалеко, на Главной улице, — предложил Эван.

— Да, конечно.

Пока Эван сообщал сестре, где их можно найти, Джейд вызвала лифт. Ее снова сильно мутило, и, когда двери лифта открылись, она, споткнувшись, чуть не упала. Эван удержал ее за руку и нажал кнопку.

— Джейд, что с тобой? Ты такая бледная! — Он обнял ее за плечи.

— Я не люблю больницы. Этот запах вызывает у меня тошноту, — прошептала она и почувствовала, как слезы выступили на глазах, когда он нежно прижал ее к себе.

— Почему ты раньше не сказала? — мягко упрекнул Эван, поглаживая ее спину и отвлекая от отвратительного ощущения где-то в области желудка. — Ты никогда мне не говорила…

Джейд прислонилась к нему. Как чудесно чувствовать эти руки на плечах, ощущать рядом сильное тело! Она вздохнула.

— Это началось недавно, когда… — Она резко замолчала, прикусив губу, чтобы не дать сорваться неосторожным словам.

— Когда — что? — спросил Эван, и в этот момент лифт остановился.

— Ничего… Это неважно, — пробормотала Джейд, — давай скорее выйдем отсюда, мне просто нужен глоток свежего воздуха. — Не признаваться же Эвану, что в его объятиях ей стало значительно лучше.

Холодный ветер раннего вечера вновь помог ей справиться с тошнотой и успокоить нервы. Когда она села в машину рядом с Эваном, ей даже удалось улыбнуться. Гостиница на Главной улице размещалась в недавно отремонтированном трехэтажном здании. Эван подошел к полированной дубовой стойке и позвонил в колокольчик.

— Здравствуйте, — раздался приветливый голос, и они увидели маленькую симпатичную женщину лет пятидесяти с небольшим, спешащую к ним через холл. Она по-домашнему вытирала на ходу руки кухонным полотенцем.

— Добрый вечер, нам нужно две комнаты, — начал Эван.

— Вы сын Хэнка Мэтьесона, правда? — спросила женщина, не отреагировав на его просьбу.

Эван нахмурился.

— Да…

— Так я и подумала! Вы очень похожи. Он много о вас рассказывал. Вы ведь работаете на телевидении? — спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжила: — Как Хэнк? Я давно его здесь не видела. Приехали его навестить?

— Да… У Хэнка все в порядке, — ответил Эван, слегка сбитый с толку лавиной вопросов.

— Рада это слышать. Кстати, меня зовут Милдред Уилсон, для друзей — Милли, — представилась женщина. — Мы знаем вашего отца с тех пор, как вместе с мужем купили эту гостиницу… ох, должно быть, уже восемь лет, — продолжила она, перекидывая полотенце через плечо.

— Вот как, — вежливо сказал Эван, пытаясь прервать этот поток дружелюбной болтовни.

— Ох, извините… вам с женой нужна комната, — сказала она, проскальзывая за дубовую стойку.

Эван колебался один миг, прежде чем ответить:

— Именно так, — и виновато взглянул на Джейд.

— Хорошо… сегодня есть из чего выбрать. На дорогах в это время не так много народу, особенно в такую погоду, — добродушно заметила хозяйка. Она вытащила большую книгу в кожаном переплете и положила перед собой на стойку. Заглянув в нее, предложила: — Мой любимый восьмой номер свободен, самая уютная комната.

— Спасибо, — ответил Эван.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже